Translation of "Maintain inventory" in German
Dealer
Plus
-
Maintain
and
manage
inventory
and
billing
information
for
your
business.
Dealer
Plus
-
Pflegen
und
Inventar
und
Rechnungsinformationen
zu
verwalten
für
Ihr
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
To
ensure
this,
we
maintain
a
substantial
inventory
of
spare
parts
for
commercially
employed
jumping
equipment.
Um
dies
zu
gewährleisten,
pflegen
wir
einen
beachtlichen
Bestand
an
Ersatzteilen
für
kommerziell
betriebene
Sprunganlagen.
ParaCrawl v7.1
Sabzi
Mandi
ERP
10.0
-
Maintain
and
manage
inventory
and
billing
information
for
your
business.
Sabzi
Mandi
ERP
10.0
-
Pflegen
und
Inventar
und
Rechnungsinformationen
zu
verwalten
für
Ihr
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
Compu
Restaurant
-
Maintain
your
inventory,
create
price
lists,
and
print
bills.
Compu
Restaurant
-
Pflegen
Sie
Ihre
Inventur,
Preislisten
zu
erstellen
und
zu
drucken
Rechnungen.
ParaCrawl v7.1
Member
States
shall
ensure
that
operators
and
owners
prepare
and
maintain
a
complete
inventory
of
emergency
response
equipment
pertinent
to
their
offshore
oil
and
gas
operation.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
Betreiber
und
Eigentümer
ein
vollständiges
Verzeichnis
der
für
ihre
Offshore-Erdöl-
und
-Erdgasaktivitäten
relevanten
Notfallausrüstung
erstellen
und
auf
dem
aktuellen
Stand
halten.
DGT v2019
Providers
should
therefore
maintain
an
inventory
of
personal
data
breaches
to
enable
further
analysis
and
evaluation
by
the
competent
national
authorities.
Die
Anbieter
sollten
daher
ein
Verzeichnis
der
Verletzungen
des
Schutzes
personenbezogener
Daten
führen,
um
eine
weitere
Analyse
und
Prüfung
durch
die
zuständigen
nationalen
Behörden
zu
ermöglichen.
DGT v2019
Providers
shall
maintain
an
inventory
of
personal
data
breaches
comprising
the
facts
surrounding
the
breach,
its
effects
and
the
remedial
action
taken
which
shall
be
sufficient
to
enable
the
competent
national
authorities
to
verify
compliance
with
the
provisions
of
paragraph
3.
Die
Betreiber
führen
ein
Verzeichnis
der
Verletzungen
des
Schutzes
personenbezogener
Daten,
das
Angaben
zu
den
Umständen
der
Verletzungen,
zu
deren
Auswirkungen
und
zu
den
ergriffenen
Abhilfemaßnahmen
enthält,
wobei
diese
Angaben
ausreichend
sein
müssen,
um
den
zuständigen
nationalen
Behörden
die
Prüfung
der
Einhaltung
der
Bestimmungen
des
Absatzes
3
zu
ermöglichen.
DGT v2019
Infrastructure
managers
shall
develop
and
maintain
an
inventory
of
assets
that
they
manage,
which
shall
contain
their
current
valuation
as
well
as
details
of
expenditure
on
enhancement
and
renewal
of
the
infrastructure.
Fahrwegbetreiber
haben
ein
Inventar
der
von
ihnen
verwalteten
Aktiva
aufzustellen
und
fortlaufend
zu
führen,
in
dem
der
aktuelle
Wert
sowie
Einzelheiten
zu
Aufwendungen
für
den
Ausbau
und
die
Erneuerung
der
Fahrwege
angegeben
sind.
TildeMODEL v2018
I
therefore
call
on
the
Commission
emphatically
to
ensure
that
the
holdings
concerned
maintain
a
stock
inventory,
because
otherwise
they
cannot
be
monitored.
Ich
fordere
deshalb
die
Kommission
nachdrücklich
auf,
dafür
zu
sorgen,
daß
solche
Betriebe
ein
Bestandsverzeichnis
führen
müssen,
weil
sie
sonst
überhaupt
nicht
kontrolliert
werden
können.
EUbookshop v2
The
International
Maritime
Organization,
in
its
capacity
of
responsibility
for
secretariat
duties
in
relation
with
the
London
Dumping
Convention,
has
been
requested
by
the
con
tracting
parties
to
the
Convention,
in
1985,
'to
approach
appropriate
international
agencies
to
establish
and
maintain
an
inventory
of
radioactive
wastes
entering
the
marine
environment'.
Die
Internationale
Seeschiffahrts-Organisation,
die
für
die
Wahrnehmung
der
Sekretariats
aufgaben
im
Zusammenhang
mit
der
„Londoner
Konvention
zur
Verhütung
der
Meeresverschmutzung
durch
das
Eindringen
von
Abfällen
und
anderen
Stoffen"
zuständig
ist,
wurde
1985
von
den
Vertragsparteien
dieser
Konvention
aufgefordert,
sich
mit
den
einschlägigen
internationalen
Gremien
in
Verbindung
zu
setzen
mit
dem
Ziel,
ein
Verzeichnis
aller
in
Meeresgewässer
eingeleiteter
radioaktiver
Abfälle
zu
erstellen
und
zu
führen.
EUbookshop v2
Thus,
one
limitation
of
presently
available
permanent
devices
is
that
they
either
must
be
left
with
a
single
patient
for
his
use
throughout
the
day,
thereby
requiring
a
hospital
to
maintain
a
large
inventory
of
expensive
devices,
or
the
devices
must
be
moved
from
patient
to
patient
thereby
depriving
the
patient
of
the
device
until
his
turn
comes
again.
Eine
Beschränkung
der
gegenwärtig
verfügbaren
permanenten
Geräte
liegt
daher
darin,
daß
sie
den
Tag
über
einem
einzigen
Patienten
für
die
Benutzung
überlassen
werden
müssen,
wodurch
ein
Krankenhaus
gezwungen
ist,
einen
großen
Bestand
von
teueren
Geräten
zu
unterhalten
oder
man
muß
die
Geräte
von
Patient
zu
Patient
bewegen,
wodurch
dem
Patienten
das
Gerät
entzogen
wird,
bis
er
erneut
an
die
Reihe
kommt.
EuroPat v2
INVENTORY
ANALYSIS
A
business
should
maintain
an
adequate
inventory
balance
to
meet
demands
of
its
operations,
but
at
the
same
time
keep
this
balance
to
a
minimum.
Ein
Unternehmen
sollte
einerseits
einen
ausreichenden
Lagerbestand
pflegen,
um
den
Anforderungen
seiner
Betriebe
nachkommen
zu
können,
zugleich
sollte
es
aber
auch
seinen
Bestand
auf
ein
Minimum
halten.
ParaCrawl v7.1
It
is
thus
no
longer
necessary
or
desired
to
maintain
inventory
of
specific,
non-interchangeable
drive
systems
for
each
type
of
machine,
but
instead
there
is
a
standard
drive
system
that
is
provided
with
the
required
or
desired
control
program
following
installation
in
a
machine
and
is
thus
rendered
fully
functional
for
use
in
this
machine.
Auf
diese
Weise
ist
es
möglich,
dass
nicht
für
jeden
Maschinentyp
spezifische,
nicht
untereinander
austauschbare
Antriebssysteme
vorrätig
gehalten
werden
müssen,
sondern
ein
einheitliches
Antriebssystem
vorhanden
ist,
das
einfach
nach
dem
Einbau
in
eine
Maschine
mit
den
nötigen
Steuerungsprogrammen
versehen
wird
und
dann
voll
funktionstüchtig
auf
dieser
Maschine
zum
Einsatz
kommt.
EuroPat v2
The
central
database
can
correlate
the
information
it
obtains
from
the
individual
system
control
center,
such
as
authorizing
code
changes
in
the
central
unit
on
the
vehicle
or
the
respective
component
control
unit,
and
thus
maintain
an
inventory.
Die
zentrale
Datenbank
kann
Informationen,
die
sie
von
dem
jeweiligen
Systemsteuerzentrum
erhält,
wie
autorisierende
Codeänderungen
in
der
fahrzeugseitigen
Zentraleinheit
oder
der
jeweiligen
Komponentensteuereinheit,
korellieren
und
damit
eine
Bestandsführung
unterhalten.
EuroPat v2
The
long-standing
existence
of
our
store,
as
well
as
our
experience,
enable
us
to
maintain
a
large
inventory
and
to
carry
most
of
our
250,000
articles
in
stock.
Das
langjährige
Bestehen
unseres
Geschäfts
sowie
unsere
Erfahrung
ermöglichen
es
uns,
ein
großes
Lager
zu
unterhalten
und
die
meisten
unserer
250.000
Artikel
vorrätig
zu
haben.
CCAligned v1
Every
drive
model
in
a
manufacturer's
lineup
costs
additional
money
to
make,
because
the
manufacturing
line
has
to
maintain
a
larger
inventory
of
parts
and
has
to
re-tool
the
assembly
line
whenever
they
switch
production.
Jedes
Laufwerksmodell
im
Sortiment
eines
Herstellers
kostet
zusätzliches
Geld
bei
der
Produktion,
weil
ein
größerer
Bestand
ein
Teilen
aufrechterhalten
werden
muss
und
bei
jeder
Umstellung
der
Produktion
neue
Maschinen
für
den
Zusammenbau
benötigt
werden.
ParaCrawl v7.1
Providers
shall
maintain
an
inventory
of
personal
data
breaches,
comprising
the
facts
surrounding
the
breach,
its
effects
and
the
remedial
action
taken,
sufficient
for
the
purpose
of
enabling
the
competent
national
authorities
to
verify
compliance
with
the
provisions
of
paragraph
3.
Die
Betreiber
führen
ein
Verzeichnis
der
Verstöße
gegen
den
Schutz
personenbezogener
Daten,
das
ausreichende
Angaben
zu
den
Verstößen,
zu
deren
Auswirkungen
und
zu
den
ergriffenen
Gegenmaßnahmen
enthält,
um
den
zuständigen
nationalen
Behörden
die
Prüfung
der
Einhaltung
der
Bestimmungen
von
Absatz
3
zu
ermöglichen.
ParaCrawl v7.1
We
maintain
a
large
inventory
of
carbon
and
alloy
steels
to
meet
your
specific
needs.
Wir
führen
einen
großen
Bestand
an
Kohlenstoff-
und
legierten
Stählen,
um
Ihren
spezifischen
Anforderungen
gerecht
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
We
are
in
wuxi
agent
of
tisco,
we
are
a
large
storage
company
and
maintain
inventory
of
about
8000
tons
of
stainless
steel
products.
Wir
sind
in
Wuxi-Mittel
von
tisco,
sind
wir
eine
große
Speicherfirma
und
behalten
Inventar
von
ungefähr
8000
Tonnen
Edelstahlprodukten
bei.
ParaCrawl v7.1
The
very
short
reference
to
"maintain
proper
inventory"
on
page
1
refers
only
to
the
background
of
the
invention,
not
to
the
actual
invention
disclosed
in
the
application.
Der
knappe
Hinweis
"zur
ordentlichen
Bestandsführung"
auf
Seite
1
bezieht
sich
nur
auf
den
Hintergrund
der
Erfindung
und
nicht
auf
die
tatsächlich
in
der
Anmeldung
offenbarte
Erfindung.
ParaCrawl v7.1
We
can
also
maintain
an
inventory
of
spare
parts
and
rapidly
dispatch
them
as
needed
to
minimize
downtime.
Wir
können
auch
ein
Ersatzteillager
führen
und
es
bei
Bedarf
schnell
versenden,
um
Ausfallzeiten
zu
minimieren.
ParaCrawl v7.1
For
our
customers
we
strive
to
provide
a
quick
and
reliable
service
in
order
for
them
to
maintain
a
flexible
inventory.
Wir
bemühen
uns,
unserer
Kunden
schnelle
und
sichere
Dienstleistungen
zu
bieten,
damit
sie
ein
flexibeles
Inventar
wahren
können.
ParaCrawl v7.1
Areas
which
employees
may
access
can
be
defined
and
even
service
providers
with
limited
access
can
be
invited
only
to
view
and
maintain
the
tool
inventory.
Zugriffsbereiche
für
Mitarbeiter
können
festgelegt
und
sogar
Dienstleister
mit
begrenztem
Zugang
eingeladen
werden,
die
ausschließlich
den
Werkzeugbestand
einsehen
und
pflegen.
ParaCrawl v7.1