Translation of "Maintain database" in German
Other
EU
aviation
security
validated
entities
may
maintain
such
a
database.
Andere
Stellen
mit
EU-Validierung
der
Luftsicherheit
können
eine
solche
Datenbank
unterhalten.
DGT v2019
Each
Member
State
shall
maintain
an
electronic
database
containing
the
following
registers:
Jeder
Mitgliedstaat
unterhält
eine
elektronische
Datenbank,
die
folgende
Verzeichnisse
enthält:
DGT v2019
We
maintain
our
product
database
with
care,
but
can
not
rule
out
errors.
Wir
pflegen
unsere
Produktdatenbank
mit
Sorgfalt,
können
aber
Fehler
nicht
ausschließen.
CCAligned v1
Personnel
Manager
-
Maintain
a
database
of
human
resources
or
personnel
data.
Personnel
Manager
-
Achten
Sie
auf
eine
Datenbank
der
Personalabteilung
oder
Personaldaten.
ParaCrawl v7.1
Can
financial
/
human
resources
be
made
available
to
maintain
the
database?
Werden
finanzielle/
personelle
Mittel
zur
Pflege
der
Datenbank
bereitgestellt?
CCAligned v1
Maintain
a
database
of
test
results.
Eine
Datenbank
mit
Testergebnissen
einrichten
und
pflegen.
CCAligned v1
Maintain
a
database
of
all
your
customers,
suppliers,
and
contacts.
Eine
Datenbank
aller
Kunden,
Lieferanten
und
Kontakte
zu
erstellen.
CCAligned v1
We
maintain
a
database
of
about
260
prefered
suppliers.
Wir
führen
eine
Datenbank
mit
260
bevorzugten
Lieferanten.
CCAligned v1
But
they
don't
need
to
develop
and
maintain
their
own
database
with
traveller
information.
Aber
sie
brauchen
keine
eigene
Datenbank
mit
Reisenden-Informationen
entwickeln
und
pflegen.
ParaCrawl v7.1
The
competent
authority
of
each
Member
State
shall
maintain
an
electronic
database
containing
the
following
registers:
Die
zuständige
Behörde
jedes
Mitgliedstaats
unterhält
eine
elektronische
Datenbank,
die
folgende
Verzeichnisse
enthält:
DGT v2019
The
Agency
shall
maintain
a
database
of
contact
details
of
the
competent
authorities
referred
to
in
paragraph
1.
Die
Agentur
richtet
eine
Datenbank
mit
den
Kontaktangaben
der
in
Absatz
1
genannten
zuständigen
Behörden
ein.
DGT v2019
The
regulated
agent
shall
maintain
a
database
with
the
information
referred
to
in
point
6.5.2(c).
Der
reglementierte
Beauftragte
verwaltet
die
Informationen
gemäß
Nummer
6.5.2
Buchstabe
c
in
einer
Datenbank.
DGT v2019
Furthermore,
the
content
does
not
change
that
often
to
efficiently
maintain
a
database.
Desweiteren
ändert
sich
der
Inhalt
nicht
so
oft,
damit
eine
Datenbank
wirklich
Sinn
macht.
ParaCrawl v7.1
Other
newly-minted
graduates
start
in
a
small
company
and
design
and
maintain
the
company
database
themselves.
Andere
neu
geprägten
Absolventen
starten
in
einem
kleinen
Unternehmen
und
Design
und
Pflege
der
Unternehmensdatenbank
selbst.
ParaCrawl v7.1
These
measurements
are
preferably
taken
repeatedly
and
used
to
maintain
the
database
formed
thereby.
Diese
Messungen
werden
bevorzugt
wiederholt
durchgeführt
und
zur
Pflege
der
damit
gebildeten
Datenbank
verwendet.
EuroPat v2
Tooling
Control
-
Maintain
a
database
of
tooling
data
to
enable
the
tracking
of
location.
Tooling
Control
-
Pflege
einer
Datenbank
von
Werkzeugdaten,
um
die
Verfolgung
der
Position
zu
ermöglichen.
ParaCrawl v7.1
Here
we
ensure
we
have
and
maintain
a
comprehensive
database
of
all
exporters
and
manufacturers.
Hier
stellen
wir
sicher,
wir
haben
und
Pflege
einer
umfangreichen
Datenbank
aller
Exporteure
und
Hersteller.
ParaCrawl v7.1