Translation of "Main landing gear" in German
During
the
landing
the
right
main
landing
gear
collapsed.
Bei
der
Landung
brach
das
linke
Hauptfahrwerk.
WikiMatrix v1
The
wing
was
a
little
thinner
and
the
main
landing
gear
came
a
little
closer
to
the
fuselage
because
now
there
was
no
need
to
place
the
engines
within
the
wing.
Der
Flügel
wurde
etwas
dünner
und
das
Hauptfahrwerk
kam
etwas
näher
zum
Rumpf,
da
jetzt
im
Flügel
keine
Triebwerke
mehr
Platz
benötigten.
Wikipedia v1.0
To
keep
development
costs
down,
as
many
components
as
possible
were
adopted
from
the
single-engine
PC-6
Porter,
such
as
the
center
fuselage,
the
wings
and
main
landing
gear.
Um
die
Entwicklungskosten
niedrig
zu
halten,
wurden
so
viele
Bauteile
wie
möglich
von
der
einmotorigen
PC-6
Porter
übernommen,
so
z.
B.
das
Rumpfmittelteil,
die
Flügel
und
das
Hauptfahrwerk.
WikiMatrix v1
All
of
the
prototypes
had
main
landing
gear
with
two
wheels
each,
with
the
first
serial
production
aircraft,
four
main
wheels
were
introduced.
Alle
Prototypen
verfügten
über
Hauptfahrwerke
mit
jeweils
zwei
Rädern,
mit
der
ersten
Serienmaschine
wurden
Hauptfahrwerke
mit
jeweils
vier
Rädern
eingeführt.
WikiMatrix v1
Corresponding
thereto,
each
helicopter
10
is
provided
with
a
corresponding
number
of
reflection
means,
preferably
on
each
main
landing
gear
wheel
21.
Korrespondierend
dazu
ist
jeder
Hubschrauber
10
mit
einer
entsprechenden
Anzahl
von
Reflexionsmitteln,
vorzugsweise
an
jedem
Hauptfahrwerksrad
21,
versehen.
EuroPat v2
If,
in
the
course
of
the
search
process,
this
light
line
hits
the
triple
prism
40
located
in
the
main
landing
gear
axle
42,
it
is
then
reflected
from
there,
mirrored
on
the
optical
axis
of
the
triple
prism
40,
parallel
to
the
entry
direction.
Trifft
diese
Lichtlinie
im
Verlauf
des
Suchvorganges
auf
das
in
der
Hauptfahrwerksachse
42
befindliche
Tripelprisma
40,
wird
es
von
dort,
gespiegelt
an
der
optischen
Achse
des
Tripelprismas
40,
parallel
zur
Eintrittsrichtung
reflektiert.
EuroPat v2
The
coupling
process
described
takes
place
on
each
main
landing
gear
wheel
21
of
the
helicopter
10,
it
being
also
possible
for
the
coupling
processes
of
the
grasping
means
18
disposed
on
both
sides
of
the
helicopter
10
to
take
place
at
the
same
time.
Der
geschilderte
Ankuppelvorgang
erfolgt
an
jedem
Hauptfahrwerksrad
21
des
Hubschraubers
10,
wobei
die
Ankuppelvorgänge
der
zu
beiden
Seiten
der
Hubschrauber
10
angeordneten
Greifmittel
18
auch
gleichzeitig
erfolgen
können.
EuroPat v2
The
main
landing
gear
of
the
Kikka
were
taken
from
the
A6M
Zero
and
the
nose
wheel
from
the
tail
of
a
Yokosuka
P1Y
bomber.
Das
Hauptfahrwerk
wurde
von
der
Mitsubishi
A6M
Zero,
das
Bugrad
vom
Bomber
Yokosuka
P1Y
übernommen.
WikiMatrix v1
Great
demands
are
placed
on
the
skills
of
Premium
AEROTEC’s
engineers
and
mechanics
to
produce
a
section
that,
in
flight,
absorbs
all
forces
acting
on
the
wings,
the
air
brake
and
–
during
landing
–
the
main
landing
gear
that
is
attached
to
it.
Dies
stellt
höchste
Ansprüche
an
das
Können
der
Ingenieure
und
Mechaniker
bei
Premium
AEROTEC,
denn
das
Rumpfmittelteil
nimmt
im
Flug
bei
bis
zu
doppelter
Schallgeschwindigkeit
alle
Kräfte
auf,
die
durch
die
an
ihm
befestigten
Tragflächen,
die
Luftbremse
und
bei
der
Landung
durch
das
Hauptfahrwerk
entstehen.
ParaCrawl v7.1
The
incoming
aircraft
2
is
endeavoring
to
touch
down
by
means
of
its
main
landing
gear
20
on
the
landing
spot
L
of
the
ship
1
.
Das
anfliegende
Luftfahrzeug
2
ist
bestrebt,
mit
seinem
Hauptfahrwerk
20
auf
dem
Landepunkt
L
des
Schiffes
1
aufzusetzen.
EuroPat v2
It
is
equally
possible
to
design
the
main
landing
gear
32
and
the
wheels
33
so
that
they
can
be
pivoted
upward
and
lowered,
as
is
known
per
se
for
airplanes.
Ebenso
ist
es
möglich,
das
Hauptfahrwerk
32
mit
den
Rädern
33
hochschwenkbar
und
absenkbar
auszugestalten,
wie
es
bei
Flugzeugen
an
sich
bekannt
ist.
EuroPat v2
The
engine
#2
have
disapear
but
his
main
landing
gear
with
his
wheel
and
his
turbosupercharger
still
present
at
their
original
place
but
depressed
by
destruction
at
the
bottom
of
the
wing.
Der
Motor
#
2
ist
verschwunden,
aber
sein
Hauptfahrwerk
mit
seinem
Rad
und
seinem
Turbolader
befindet
sich
noch
an
seiner
ursprünglichen
Stelle,
ist
aber
durch
Zerstörung
am
unteren
Ende
des
Flügels
niedergedrückt.
ParaCrawl v7.1
Great
demands
are
placed
on
the
skills
of
Premium
AEROTEC's
engineers
and
mechanics
to
produce
a
section
that,
in
flight,
absorbs
all
forces
acting
on
the
wings,
the
air
brake
and
–
during
landing
–
the
main
landing
gear
that
is
attached
to
it.
Dies
stellt
höchste
Ansprüche
an
das
Können
der
Ingenieure
und
Mechaniker
bei
Premium
AEROTEC,
denn
das
Rumpfmittelteil
nimmt
im
Flug
bei
bis
zu
doppelter
Schallgeschwindigkeit
alle
Kräfte
auf,
die
durch
die
an
ihm
befestigten
Tragflächen,
die
Luftbremse
und
bei
der
Landung
durch
das
Hauptfahrwerk
entstehen.
ParaCrawl v7.1
One
drive
for
the
main
landing
gear
and
one
drive
for
the
nose
gear
are
realised
using
FAULHABER
products.
Es
werden
genau
ein
Antrieb
für
das
Hauptfahrwerk
sowie
ein
Antrieb
für
das
Bugfahrwerk
mithilfe
von
FAULHABER
Produkten
realisiert.
ParaCrawl v7.1