Translation of "Are geared to" in German

Universities and educational establishments in general are not yet geared to this.
Die Hochschulen und die Bildungseinrichtungen im Allgemeinen entsprechen bisher nicht diesen Anforderungen.
TildeMODEL v2018

Social benefit systems have grown piecemeal and are geared to out-dated living standards and employment patterns.
Die Sozialversicherungssysteme sind unsystematisch gewachsen und auf überholte Lebens­standards und Beschäftigungsarten ausgerichtet.
TildeMODEL v2018

Programmes for the long-term unemployed are not geared to employers’ needs.
Programme für Langzeitarbeitslose sind nicht auf die Bedürfnisse der Arbeitgeber zugeschnitten.
TildeMODEL v2018

Thus, the objectives of the common agricultural policy are geared to the interests of both the producer and the consumer.
Gemeinsamen Agrarpolitik entsprechen somit den Interessen der Erzeuger und Verbraucher.
EUbookshop v2

The courses are geared to marketing, financing and tax legislation.
Die Kurse erstrecken sich auf die Bereiche Marketing, Finanzierung und Steuerwesen.
EUbookshop v2

The two transporting systems which are geared to the use of large-capacity transport containers are not compatible.
Beide auf den Einsatz von Großraumtransportbehälter abgestellten Transportsysteme sind nicht miteinander kompatibel.
EuroPat v2