Translation of "Made over" in German
He
has
certainly
made
progress
over
the
last
couple
of
years.
In
den
letzten
Jahren
hat
er
also
dazugelernt.
Europarl v8
The
negotiations
for
Accession
have
also
made
good
progress
over
the
last
six
months.
Auch
die
Beitrittsverhandlungen
sind
im
vergangenen
Halbjahr
gut
vorangekommen.
Europarl v8
Great
progress
has
been
made
over
the
last
few
years
with
regard
to
product
safety.
In
den
letzten
Jahren
wurden
mit
Blick
auf
die
Produktsicherheit
große
Fortschritte
erzielt.
Europarl v8
Taiwan
has
made
significant
progress
over
the
past
year
towards
democratization.
Taiwan
hat
im
letzten
Jahr
bedeutsame
Fortschritte
in
Richtung
Demokratisierung
gemacht.
Europarl v8
Changes
could
be
made
only
over
a
long
period
of
time.
Veränderungen
ließen
sich
nur
über
einen
längeren
Zeitraum
realisieren.
DGT v2019
Turkey
has
made
enormous
strides
over
the
past
two
to
three
years.
Die
Türkei
hat
in
den
letzten
zwei,
drei
Jahren
enorm
viel
getan.
Europarl v8
That
country
has
made
enormous
progress
over
the
past
years.
In
den
vergangenen
Jahren
hat
das
Land
erhebliche
Fortschritte
erzielt.
Europarl v8
A
targeted
appeal
for
donations
can
be
made
over
Facebook.
Über
Facebook
könnte
gezielt
zu
Spenden
aufgerufen
werden.
GlobalVoices v2018q4
I
made
a
fortune
over
at
Pixar.
Ich
habe
ein
Vermögen
drüben
bei
Pixar
gemacht.
TED2020 v1
He
made
over
180
films,
many
of
them
destroyed
by
the
French
government.
Er
sollte
eine
Reportage
über
die
Lebensbedingungen
in
den
französischen
Kolonien
drehen.
Wikipedia v1.0
In
2005,
some
18
million
containers
made
over
200
million
trips
per
year.
Im
Jahr
2005
machten
18
Millionen
Container
über
200
Millionen
Fahrten
pro
Jahr.
Wikipedia v1.0
He
has
made
over
30
documentary
and
over
20
feature
films
throughout
his
career.
Er
drehte
bisher
über
30
Dokumentar-
sowie
20
Spielfilme.
Wikipedia v1.0
There
are
currently
two
man-made
land
connections
over
the
strait.
Es
existieren
zwei
Landverbindungen
über
die
Straße
von
Johor.
Wikipedia v1.0