Translation of "Made in writing" in German

All requests to convene meetings should be made in writing.
Alle Anträge auf Einberufung einer Sitzung sind schriftlich zu stellen.
DGT v2019

Applications under this title shall be made in writing.
Amtshilfeersuchen gemäß diesem Titel sind schriftlich zu stellen.
DGT v2019

Requests pursuant to this Agreement shall be made in writing.
Die Ersuchen nach diesem Abkommen sind schriftlich zu stellen.
DGT v2019

However, the customs authorities may continue to accept transit declarations made in writing until 31 December 2006 at the latest.
Die Zollbehörden können schriftliche Versandanmeldungen jedoch bis spätestens zum 31. Dezember 2006 annehmen.
DGT v2019

I would also like to support the President's comments which he has made in writing.
Darüber hinaus möchte ich auch die schriftlichen Anmerkungen des Präsidenten unterstützen.
Europarl v8

Those declarations shall be made annually in writing.
Diese Erklärungen werden jedes Jahr schriftlich abgegeben.
DGT v2019

The request shall be made in writing, accompanied by supporting documents.
Der Antrag ist schriftlich unter Beifügung entsprechender Nachweise zu stellen.
JRC-Acquis v3.0

Such notifications shall be made in writing or via the geo-spatial aid application form.’;
Diese Mitteilungen erfolgen schriftlich oder über das geografische Beihilfeantragsformular.“
DGT v2019

It is generally required that an application is made in writing, although the Netherlands will accept applications submitted by telephone also.
Der Antrag ist normalerweise schriftlich einzureichen, die Niederlande akzeptieren auch telefonische Anträge.
TildeMODEL v2018

Delivery contracts shall be made in writing for a specified quantity of quota beet.
Der Liefervertrag wird schriftlich und für eine bestimmte Menge Quotenzuckerrüben abgeschlossen.
TildeMODEL v2018

Where that notification is not made in writing, the competent authority shall officially record it.
Erfolgt diese Meldung nicht schriftlich, so notiert die zuständige Behörde sie amtlich.
DGT v2019

Such request shall be made in writing and shall specify the additional information needed.
Diese Anforderung ergeht schriftlich und hat die zusätzlich benötigten Informationen zu spezifizieren.
TildeMODEL v2018

Requests pursuant to this Protocol shall be made in writing.
Die Ersuchen nach diesem Protokoll sind schriftlich zu stellen.
TildeMODEL v2018

A request for derogation shall be made in writing to the Commission.
Anträge auf Ausnahmeregelung sind schriftlich an die Kommission zu richten.
DGT v2019

Notifications as referred to in paragraph 1 shall be made in writing and shall include the following information:
Die in Absatz 1 genannte Meldung erfolgt schriftlich und enthält die nachstehenden Angaben:
DGT v2019

Delivery contracts shall be made in writing for a specified quantity of beet.
Der Liefervertrag wird schriftlich und für eine bestimmte Menge Zuckerrüben abgeschlossen.
DGT v2019

Requests for mutual assistance and the respective replies shall be made in writing.
Amtshilfeersuchen und die Antworten darauf werden schriftlich übermittelt.
DGT v2019

Requests for changes to the agreed calendar shall be made in writing.
Anträge auf Änderungen des vereinbarten Zeitplans werden schriftlich gestellt.
DGT v2019

That notification shall be made in writing and shall contain the following elements:
Diese Meldung erfolgt schriftlich und enthält folgende Informationen:
DGT v2019