Translation of "Made an example" in German
There
finally
has
to
made
an
example!
Es
muss
einmal
ein
Exempel
statuiert
werden!
OpenSubtitles v2018
Whew.
Cleland
sure
made
an
example
out
of
you.
Cleland
hat
wirklich
ein
Exempel
an
Ihnen
statuiert.
OpenSubtitles v2018
And,
in
turn,
Le
Milieu
made
an
example
of
Sherrington.
Und
im
Gegenzug
statuierte
"Le
Milieu"
ein
Exempel
an
Sherrington.
OpenSubtitles v2018
I
was
not
complacent
with
them,
I
made
an
example
out
of
them.
Ich
handelte
bei
ihnen
nicht
selbstgefällig,
ich
statuierte
ein
Exempel
an
ihnen.
OpenSubtitles v2018
She
has
made
enormous
progress,
an
example
to
us
all.
Sie
hat
große
Fortschritte
gemacht
und
sollte
allen
ein
Vorbild
sein.
OpenSubtitles v2018
So
they
made
an
example
of
him
and
his
brother.
Sie
statutierten
ein
Exempel
an
ihm
und
seinem
Bruder.
OpenSubtitles v2018
He
must
be
made
an
example
so
others
think
before
acting
against
us.
Wir
müssen
ein
Exempel
statuieren,
damit
sich
niemand
gegen
uns
stellt.
OpenSubtitles v2018
Okay,
this
girl
is
a
walking
Teletubby...
just
begging
to
be
made
an
example
of.
Dieses
Mädchen
ist
ein
wandelndes
Teletubbie,
ein
ideales
Objekt.
OpenSubtitles v2018
I
am
not
gonna
be
made
an
example
of.
Ich
lasse
an
mir
kein
Exempel
statuieren.
OpenSubtitles v2018
You're
going
to
be
made
an
example
of,
Mr.
Decker.
Sie
werden
ein
Exempel
an
Ihnen
statuieren,
Mr.
Decker.
OpenSubtitles v2018
I
made
an
example
of
her
because
she
betrayed
me.
Ich
habe
an
ihr
ein
Exempel
statuiert,
weil
sie
mich
betrogen
hat.
OpenSubtitles v2018
Azkadellia's
invaders
must
be
made
an
example
of!
An
Azkadellias
Invasoren
muss
ein
Exempel
statuiert
werden.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
these
people
needed
to
be
made
an
example
of.
Es
musste
ein
Exempel
an
diesen
Leuten
statuiert
werden.
OpenSubtitles v2018
Reference
is
made
as
an
illustrative
example
to
European
document
EP
0
614
025
B1.
Als
ein
Beispiel
zur
Illustration
sei
hier
EP
0
614
025
B1
genannt.
EuroPat v2