Translation of "Made an example" in German

There finally has to made an example!
Es muss einmal ein Exempel statuiert werden!
OpenSubtitles v2018

Whew. Cleland sure made an example out of you.
Cleland hat wirklich ein Exempel an Ihnen statuiert.
OpenSubtitles v2018

And, in turn, Le Milieu made an example of Sherrington.
Und im Gegenzug statuierte "Le Milieu" ein Exempel an Sherrington.
OpenSubtitles v2018

I was not complacent with them, I made an example out of them.
Ich handelte bei ihnen nicht selbstgefällig, ich statuierte ein Exempel an ihnen.
OpenSubtitles v2018

She has made enormous progress, an example to us all.
Sie hat große Fortschritte gemacht und sollte allen ein Vorbild sein.
OpenSubtitles v2018

So they made an example of him and his brother.
Sie statutierten ein Exempel an ihm und seinem Bruder.
OpenSubtitles v2018

He must be made an example so others think before acting against us.
Wir müssen ein Exempel statuieren, damit sich niemand gegen uns stellt.
OpenSubtitles v2018

Okay, this girl is a walking Teletubby... just begging to be made an example of.
Dieses Mädchen ist ein wandelndes Teletubbie, ein ideales Objekt.
OpenSubtitles v2018

I am not gonna be made an example of.
Ich lasse an mir kein Exempel statuieren.
OpenSubtitles v2018

You're going to be made an example of, Mr. Decker.
Sie werden ein Exempel an Ihnen statuieren, Mr. Decker.
OpenSubtitles v2018

I made an example of her because she betrayed me.
Ich habe an ihr ein Exempel statuiert, weil sie mich betrogen hat.
OpenSubtitles v2018

Azkadellia's invaders must be made an example of!
An Azkadellias Invasoren muss ein Exempel statuiert werden.
OpenSubtitles v2018

I mean, these people needed to be made an example of.
Es musste ein Exempel an diesen Leuten statuiert werden.
OpenSubtitles v2018

Reference is made as an illustrative example to European document EP 0 614 025 B1.
Als ein Beispiel zur Illustration sei hier EP 0 614 025 B1 genannt.
EuroPat v2