Translation of "Low rate" in German
The
consistently
low
implementation
rate
of
funds
for
agricultural
controls
is
worrying.
Die
permanent
niedrige
Verwendungsrate
der
Mittel
für
Kontrollen
in
der
Landwirtschaft
ist
beunruhigend.
Europarl v8
In
this
way
we
will
remedy
the
low
rate
of
ratification
of
many
conventions
in
the
field
of
maritime
labour.
Dadurch
soll
auch
die
geringe
Zahl
der
Ratifizierungen
vieler
Seearbeitsübereinkommen
aufgewogen
werden.
Europarl v8
A
further
problem
faced
by
the
industry
is
the
low
dollar
exchange
rate.
Der
niedrige
Dollarkurs
ist
ein
weiteres
Problem
für
die
Industrie.
Europarl v8
A
low
birth
rate
and
longer
average
life
expectancy
mean
that
our
society
is
ageing.
Die
niedrige
Geburtenrate
und
gestiegene
durchschnittliche
Lebenserwartung
lassen
unsere
Gesellschaft
altern.
Europarl v8
This
has
also
contributed
to
the
low
birth
rate.
Dies
hat
auch
zu
der
niedrigen
Geburtenrate
beigetragen.
Europarl v8
A
permanently
low
interest
rate
requires
permanently
low
government
debts
and
deficits.
Dauerhaft
niedrige
Zinsen
erfordern
dauerhaft
niedrige
Staatsschulden
und
-defizite.
Europarl v8
Suddenly
we
have
a
weak
euro
and
a
low
growth
rate.
Auf
einmal
haben
wir
einen
schwachen
Euro
und
eine
geringe
Wachstumsrate.
Europarl v8
A
currency's
domestic
stability
is
ensured
in
particular
by
a
low
rate
of
inflation.
Ein
stabiler
Innenwert
der
Währung
wird
insbesondere
durch
eine
günstige
Inflationsrate
gewährleistet.
Europarl v8
One
of
the
main
reasons
for
this
unfortunate
budgetary
situation
has
been
the
persistently
low
rate
of
economic
growth
in
Europe.
Ein
Hauptgrund
für
diese
bedauerliche
Haushaltslage
ist
das
anhaltend
niedrige
Wirtschaftswachstum
in
Europa.
Europarl v8
Research
has
shown
that
these
are
no
guarantee
for
a
low
abortion
rate.
Studien
zufolge
sind
damit
keine
niedrigen
Abtreibungsraten
garantiert.
Europarl v8
We
must
therefore
try
to
discover
the
reasons
for
such
a
low
participation
rate.
Es
muss
daher
versucht
werden,
die
Gründe
für
diese
geringe
Beteiligungsquote
herauszufinden.
Europarl v8
We
are
unhappy,
however,
with
the
low
recovery
rate,
which
has
fallen
considerably.
Wir
bedauern
allerdings
die
niedrige
Wiedereinziehungsquote,
die
erheblich
zurückgegangen
ist.
Europarl v8
In
fact,
a
low
inflation
rate
is
thought
to
encourage
economic
activity.
Eine
niedrige
Inflationsrate
soll
sogar
die
Wirtschaftstätigkeit
fördern.
TED2020 v1
They
attributed
the
low
death
rate
of
infants
to
the
progress
of
medicine.
Sie
führten
die
niedrige
Kindersterblichkeitsrate
auf
den
Fortschritt
in
der
Medizin
zurück.
Tatoeba v2021-03-10
Furthermore,
in
a
low
interest-rate
environment,
they
can
live
with
debt
overhangs.
Darüber
hinaus
können
sie
in
einem
Umfeld
niedriger
Zinsen
mit
Schuldenüberhängen
leben.
News-Commentary v14