Translation of "Low rate" in German

The consistently low implementation rate of funds for agricultural controls is worrying.
Die permanent niedrige Verwendungsrate der Mittel für Kontrollen in der Landwirtschaft ist beunruhigend.
Europarl v8

In this way we will remedy the low rate of ratification of many conventions in the field of maritime labour.
Dadurch soll auch die geringe Zahl der Ratifizierungen vieler Seearbeitsübereinkommen aufgewogen werden.
Europarl v8

A further problem faced by the industry is the low dollar exchange rate.
Der niedrige Dollarkurs ist ein weiteres Problem für die Industrie.
Europarl v8

A low birth rate and longer average life expectancy mean that our society is ageing.
Die niedrige Geburtenrate und gestiegene durchschnittliche Lebenserwartung lassen unsere Gesellschaft altern.
Europarl v8

This has also contributed to the low birth rate.
Dies hat auch zu der niedrigen Geburtenrate beigetragen.
Europarl v8

A permanently low interest rate requires permanently low government debts and deficits.
Dauerhaft niedrige Zinsen erfordern dauerhaft niedrige Staatsschulden und -defizite.
Europarl v8

Suddenly we have a weak euro and a low growth rate.
Auf einmal haben wir einen schwachen Euro und eine geringe Wachstumsrate.
Europarl v8

A currency's domestic stability is ensured in particular by a low rate of inflation.
Ein stabiler Innenwert der Währung wird insbesondere durch eine günstige Inflationsrate gewährleistet.
Europarl v8

One of the main reasons for this unfortunate budgetary situation has been the persistently low rate of economic growth in Europe.
Ein Hauptgrund für diese bedauerliche Haushaltslage ist das anhaltend niedrige Wirtschaftswachstum in Europa.
Europarl v8

Research has shown that these are no guarantee for a low abortion rate.
Studien zufolge sind damit keine niedrigen Abtreibungsraten garantiert.
Europarl v8

We must therefore try to discover the reasons for such a low participation rate.
Es muss daher versucht werden, die Gründe für diese geringe Beteiligungsquote herauszufinden.
Europarl v8

We are unhappy, however, with the low recovery rate, which has fallen considerably.
Wir bedauern allerdings die niedrige Wiedereinziehungsquote, die erheblich zurückgegangen ist.
Europarl v8

In fact, a low inflation rate is thought to encourage economic activity.
Eine niedrige Inflationsrate soll sogar die Wirtschaftstätigkeit fördern.
TED2020 v1

They attributed the low death rate of infants to the progress of medicine.
Sie führten die niedrige Kindersterblichkeitsrate auf den Fortschritt in der Medizin zurück.
Tatoeba v2021-03-10

Furthermore, in a low interest-rate environment, they can live with debt overhangs.
Darüber hinaus können sie in einem Umfeld niedriger Zinsen mit Schuldenüberhängen leben.
News-Commentary v14