Translation of "Low income earners" in German
The
tax
wedge
on
single
low-income
earners
is
one
of
the
highest
in
the
EU.
Die
Steuer-
und
Abgabenbelastung
alleinstehender
Geringverdiener
zählt
zu
den
höchsten
in
der
EU.
TildeMODEL v2018
Instead
tax
will
be
reduced
for
low
income
earners
under
a
tripartite
council
agreement.
Stattdessen
werden
gemäß
einer
Übereinkunft
im
Dreiparteienrat
die
Steuern
für
Niedrigverdiener
gesenkt.
TildeMODEL v2018
The
tax
bracket
for
low
income
earners
will
be
reduced
from
18
to
17
percent.
Steuern
für
Niedrigverdiener
werden
von
18
auf
17
Prozent
gesenkt.
ParaCrawl v7.1
Low-income
earners
should
be
helped
with
specific
state
subsidies.
Geringverdienern
soll
durch
gezielte
staatliche
Zuschüsse
geholfen
werden.
ParaCrawl v7.1
On
one
hand
,
these
systems
frequently
offer
little
incentive
to
low-income
earners
to
take
up
work
.
Auf
der
einen
Seite
enthalten
diese
Systeme
häufig
nur
geringe
Anreize
zur
Arbeitsaufnahme
für
Geringverdiener
.
ECB v1
However,
measures
are
not
sufficiently
well
targeted
to
have
a
significant
effect
for
low-income
earners.
Allerdings
sind
diese
Maßnahmen
nicht
zielgerichtet
genug,
um
sich
spürbar
auf
Geringverdiener
auszuwirken.
TildeMODEL v2018
So
far,
only
limited
progress
can
be
reported
in
terms
of
reducing
the
tax
burden
for
low-income
earners
and
shifting
it
to
recurrent
property
taxes.
Bei
der
steuerlichen
Entlastung
von
Geringverdienern
durch
Verlagerung
auf
periodische
Immobiliensteuern
sind
nur
begrenzte
Fortschritte
erkennbar.
TildeMODEL v2018
The
labour
tax
wedge
for
low-income
earners
is
still
high,
especially
for
those
without
children.
Die
Steuerbelastung
niedriger
Arbeitseinkommen
–
insbesondere
von
Kinderlosen
–
ist
nach
wie
vor
hoch.
TildeMODEL v2018
Taxes:
"Indirect
taxes
must
be
reduced
in
order
to
relieve
low-income
earners"
Steuern:
"Um
geringe
Einkommen
zu
entlasten,
müssen
indirekte
Steuern
gesenkt
werden"
ParaCrawl v7.1
The
same
holds
true
for
Denmark,
even
though
only
low-income
earners
can
expect
a
high
wage
replacement
rate.
Gleiches
gilt
für
Dänemark,
wo
aller-
dings
nur
Geringverdiener
eine
sehr
hohe
Lohnersatzrate
aufweisen.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
higher
energy
and
food
prices
could
hit
low
income
earners
especially
hard.
Dazu
kommt,
dass
höhere
Energie-
und
Lebensmittelpreise
Bezieher
niedriger
Einkommen
besonders
hart
treffen.
ParaCrawl v7.1
The
Sparkassen
were
set
up
in
Germany
over
200
years
ago
as
microfinance
institutions
for
low-income
earners.
Vor
über
200
Jahren
wurden
in
Deutschland
die
Sparkassen
als
Mikrofinanzinstitute
für
Bezieher
geringer
Einkommen
gegründet.
ParaCrawl v7.1
That
being
said,
the
assistance
supported
the
actions
of
the
government
aimed
at
making
budgetary
savings
and
at
better
targeting
expenditure
and,
in
particular,
at
assisting
poor
and
low
income
earners.
Allerdings
hat
die
Hilfe
die
Aktionen
der
Regierung
unterstützt,
die
auf
Haushaltseinsparungen
und
einen
gezielteren
Einsatz
von
Ausgaben
sowie
insbesondere
die
Unterstützung
von
Geringverdienern
abgezielt
waren.
Europarl v8
Furthermore
,
the
budget
for
2000
includes
a
tax
cut
and
benefit
package
(
mainly
family
allowance
,
tax
cuts
for
low
income
earners
and
higher
unemployment
benefits
)
,
the
expansionary
effects
of
which
are
expected
to
be
offset
by
the
higher
tax
rate
on
domestic
stock
exchange
market
transactions
and
to
be
self-financing
in
the
future
.
Ferner
enthält
der
Haushalt
für
2000
ein
Steuersenkungs
-
und
Leistungspaket
(
dieses
umfasst
in
erster
Linie
Maßnahmen
zur
Familienförderung
,
Steuersenkungen
für
Bezieher
niedriger
Einkommen
und
eine
Erhöhung
des
Arbeitslosengelds
)
,
dessen
expansive
Effekte
durch
die
stärkere
Besteuerung
inländischer
Börsengeschäfte
ausgeglichen
werden
und
sich
in
Zukunft
selbst
finanzieren
sollen
.
ECB v1
Unemployment
benefits
will
be
further
restricted
in
duration
and
level,
while
taxes
will
be
reduced,
especially
for
low
and
middle
income
earners,
in
order
to
make
work
more
attractive.
Dauer
und
Höhe
der
Arbeitslosenunterstützung
werden
weiter
eingeschränkt,
während
die
Steuern,
insbesondere
für
Bezieher
niedriger
und
mittlerer
Einkommen,
gesenkt
werden,
damit
Arbeit
attraktiver
wird.
TildeMODEL v2018
As
long
term
unemployment
shares
rise
and
unemployment
benefits
run
out,
there
is
a
risk
of
seeing
a
significant
decline
of
disposable
income
affecting
low
income
earners.
Da
der
Anteil
der
Langzeitarbeitslosigkeit
steigt
und
das
Arbeitslosengeld
ausläuft,
besteht
die
Gefahr,
dass
Geringverdiener
deutliche
Einkommenseinbußen
hinnehmen
müssen.
TildeMODEL v2018
It
called
on
Austria
to
reduce
the
tax
and
social
security
burden
on
labour
affecting
low-income
earners
in
particular
in
a
budget-neutral
way
by
relying
more
on
other
sources
of
taxation.
Darin
wurde
Österreich
aufgefordert,
die
Steuer-
und
Beitragsbelastung
der
Arbeit
von
Geringverdienern
in
haushaltsneutraler
Weise
durch
Verlagerung
auf
andere
Steuerquellen
zu
senken.
TildeMODEL v2018
Moreover,
shifting
taxation
away
from
labour,
in
particular
for
low-income
earners,
and
ensuring
equitable
tax
systems
can
improve
labour
market
outcomes.
Auch
die
steuerliche
Entlastung
der
Arbeit,
insbesondere
bei
Geringverdienern,
und
die
Gewährleistung
gerechter
Steuersysteme
können
die
Arbeitsmarktbilanz
verbessern.
TildeMODEL v2018
Also,
reducing
the
tax
wedge
on
labour,
in
particular
for
low-income
earners,
and
ensuring
equitable
tax
systems
can
improve
outcomes.
Auch
eine
Verringerung
der
steuerlichen
Belastung
der
Arbeit,
insbesondere
bei
Geringverdienern,
und
die
Gewährleistung
gerechter
Steuersysteme
können
zu
einer
Verbesserung
der
Ergebnisse
beitragen.
TildeMODEL v2018