Translation of "Lot of my time" in German
I
spent
a
lot
of
my
time
studying
French.
Ich
habe
auf
das
Französischstudium
viel
Zeit
verwendet.
Tatoeba v2021-03-10
It
allows
me
to
spend
a
lot
of
my
time
hanging
out
with
hyper-intelligent
coral.
Es
erlaubt
mir,
einen
Großteil
meiner
Zeit
mit
hyperintelligenten
Korallen
zu
verbringen.
TED2013 v1.1
It
allows
me
to
spend
a
lot
of
my
time
hanging
out
with
hyperintelligent
coral.
Es
erlaubt
mir,
einen
Großteil
meiner
Zeit
mit
hyperintelligenten
Korallen
zu
verbringen.
TED2020 v1
You're
taking
a
lot
of
my
time,
mister.
Sie
nehmen
sehr
viel
von
meiner
Zeit
in
Anspruch,
Mister.
OpenSubtitles v2018
I've
collected
quite
a
lot
of
stuff
in
my
time.
Ich
habe
im
Leben
schon
ganz
schön
viel
gesammelt.
OpenSubtitles v2018
You
know,
I've
looked
into
a
lot
of
eyeballs
in
my
time.
Ich
habe
vielen
Menschen
in
die
Augen
gesehen.
OpenSubtitles v2018
I
wasted
a
lot
of
my
time
just...
doing
nothing.
Ich
habe
viel
Zeit
verschwendet
und
nichts
gemacht.
OpenSubtitles v2018
Oh,
I
did
spend
a
lot
of
my
shower
time
with
Lieutenant
Uhura.
Oh,
ich
habe
eine
Menge
meiner
Duschzeit
mit
Lieutenant
Uhura
verbracht.
OpenSubtitles v2018
I
seen
a
lot
of
things
in
my
time.
Ich
sah
eine
Menge
Dinge
in
meiner
Zeit.
OpenSubtitles v2018
Well...
I
been
spendin'
a
lot
of
my
time
up
around
Tuscaloosa,
so...
Na
ja,
ich
bin
die
meiste
Zeit
in
Tuscaloosa,
daher...
OpenSubtitles v2018
But
I've
done
a
lot
of
flying
in
my
time.
Aber
zu
meiner
Zeit
bin
ich
viel
geflogen.
OpenSubtitles v2018
Maybe
not,
but
I've
seen
a
lot
of
death
in
my
time.
Oh,
yeah?
Vielleicht
nicht,
aber
ich
habe
den
Tod
schon
oft
gesehen.
OpenSubtitles v2018
Actually,
I
spend
a
lot
of
my
time
riding
horses.
Eigentlich
verbringe
ich
viel
Zeit
damit,
Pferde
zu
reiten.
OpenSubtitles v2018
It
demands
a
lot
of
my
time.
Es
nimmt
viel
Zeit
in
Anspruch.
OpenSubtitles v2018
I've
seen
a
lot
of
things
in
my
time,
Jake.
Ich
hab
eine
Menge
Dinge
in
meiner
Zeit
gesehen,
Jake.
OpenSubtitles v2018
I
have
spent
a
lot
of
my
time
with
the
basket
and
receipt.
Ich
habe
viel
von
meiner
Zeit
mit
dem
Korb
und
den
Eingang.
ParaCrawl v7.1
They
have
released
a
lot
of
my
all-time
favorites.
Sie
haben
viele
meiner
absoluten
Lieblingstracks
veröffentlicht.
ParaCrawl v7.1
Or
will
supervisory
duties
take
up
a
lot
of
my
working
time?
Oder
nimmt
der
Betreuungsaufwand
einen
Großteil
meiner
Arbeitszeit
in
Anspruch?
ParaCrawl v7.1
For
the
past
few
years,
family
issues
have
taken
up
a
lot
of
my
energy
and
time.
In
den
vergangenen
Jahren
haben
Familienangelegenheiten
eine
Menge
meiner
Energie
und
Zeit
beansprucht.
ParaCrawl v7.1
A
lot
of
my
time
I
spend
with
Tango
Argentino
and
Swing
dancing.
Abgesehen
von
Computern
verbringe
ich
viel
Zeit
mit
Lesen
und
Wandern.
ParaCrawl v7.1
I
had
spent
a
lot
of
my
time
in
Las
Vegas
attracting
high
powerful
people
from
New
York.
Ich
hatte
viel
meiner
Zeit
verbracht
hohe
mchtige
Leute
aus
New
York
anzulocken.
ParaCrawl v7.1