Translation of "Lose time" in German
Let
us
therefore
not
lose
time.
Lassen
Sie
uns
also
keine
Zeit
verlieren!
Europarl v8
The
message
is:
let
us
not
lose
time.
Die
Botschaft
lautet:
Verlieren
wir
keine
Zeit.
Europarl v8
But
the
most
important
thing
is
you
shouldn't
lose
too
much
time."
Allerdings
darf
man
auch
nicht
zuviel
Zeit
verlieren.«
Books v1
He
cannot
lose
any
time
in
fulfilling
that
pledge.
Bei
der
Erfüllung
dieses
Versprechens
darf
er
keine
Zeit
verlieren.
News-Commentary v14
But
then
I'd
have
to
stay
here,
lose
more
time.
Dann
muss
ich
hier
bleiben
und
verspäte
mich
noch
mehr.
OpenSubtitles v2018
Let's
not
lose
time,
gringo.
Verlieren
wir
keine
Zeit
mehr,
Gringo.
OpenSubtitles v2018
We
don't
dare
lose
time
getting
cyanide
into
that
nest.
Wir
dürfen
keine
Zeit
verlieren,
das
Zyangas
ins
Nest
zu
leiten.
OpenSubtitles v2018
Let's
go,
man,
we'd
better
not
lose
time.
Fahren
wir
los,
Herr,
die
Zeit
läuft.
OpenSubtitles v2018
I
no
longer
lose
my
time
now.
Jetzt
verliere
ich
keine
Zeit
mehr!
OpenSubtitles v2018
If
we
lose
some
more
time,
we'll
rest
forever.
Wenn
wir
noch
mehr
Zeit
verlieren,
ruhen
wir
uns
für
immer
aus.
OpenSubtitles v2018
The
Community,
in
short,
should
lose
no
time
before
considering
the
applications
it
has
received.
Daher
sollte
die
Gemeinschaft
keine
weitere
Zeit
verlieren
und
die
eingegangenen
Beitrittsantraege
pruefen.
TildeMODEL v2018
That
sometimes
I
lose
time?
Dass
ich
manchmal
das
Zeitgefühl
verliere?
OpenSubtitles v2018
I
lose
valuable
time
whenever
I
need
to
consult
the
map.
Ich
verliere
kostbare
Zeit,
wenn
ich
mir
die
Karte
ansehen
muss.
OpenSubtitles v2018
Because
if
I
lose
you,
next
time
I
won't
let
you
save
me.
Denn
wenn
ich
dich
verliere,
lasse
ich
mich
nächstes
Mal
nicht
retten.
OpenSubtitles v2018
How
much
money
did
Marcus
lose
this
time?
Wie
viel
Geld
hat
Marcus
dieses
Mal
verloren?
OpenSubtitles v2018