Translation of "Lose a job" in German

Sometimes you lose a job just to get a better one.
Manchmal verliert man einen Job und findet einen besseren.
OpenSubtitles v2018

Can't lose a job that wasn't hers in the first place.
Sie kann keinen Job verlieren, der noch nicht bewilligt war.
OpenSubtitles v2018

He can keep a job or he can lose a job but he can't get any higher up.
Er kann einen Job kriegen oder ihn verlieren, aber er kann sich nicht hocharbeiten.
OpenSubtitles v2018

Every time I lose a job after 22 years, I panic.
Jedesmal wenn ich nach 22 Jahren einen Job verliere, gerate ich in Panik.
OpenSubtitles v2018

The kids will lose their mother, I'll lose a job, then where will we be?
Die Kinder verlieren ihre Mutter, ich verliere meinen Job, und was dann?
OpenSubtitles v2018

On the economic crisis, yes it is affecting women, but, of course, when men lose a job, women are also affected.
Ja, die Wirtschaftskrise betrifft Frauen, denn Frauen sind natürlich auch in Mitleidenschaft gezogen, wenn Männer ihre Arbeitsplätze verlieren.
Europarl v8

When disaster strikes -- the economy gets blown, people lose a job, floods, war, conflict, bad governance, all of those things -- there is nothing to fall back on.
Wenn Desaster zuschlagen, die Wirtschaft den Bach runter geht, Leute ihren Job verlien Überschwemmung, Krieg, Konflikte, schlechte Regierung, all diese Sachen auftreten-- gibt es nichts, worauf man sich verlassen kann.
TED2013 v1.1

Good, because I know how difficult it must be for you to lose a service job like this at your age.
Gut, denn ich weiß, wie schwer es für Sie sein muss, in Ihrem Alter eine solche Anstellung zu verlieren.
OpenSubtitles v2018

Losing a job that's brought you so little happiness.
Einen Job verlieren, der dir so wenig Glück einbrachte.
OpenSubtitles v2018

You must have been pretty upset, losing a job out of nowhere like that.
Sie müssen ziemlich sauer gewesen sein, einen Job einfach so zu verlieren.
OpenSubtitles v2018

It's not like someone's losing a job or even missing a shift.
Es soll doch auch niemand seinen Job verlieren, auch keine Schicht.
OpenSubtitles v2018

We'll lose a lot more jobs in a merger than we have in this downsizing.
Wir würden viel mehr Jobs durch eine Fusion verlieren.
OpenSubtitles v2018

Who loses a job after 35 years?
Wer verliert einen Job nach 35 Jahren?
OpenSubtitles v2018

Divorce, losing a job, being passed over for a promotion.
Scheidung, Verlust des Arbeitsplatzes, bei einer Beförderung übergangen werden.
ParaCrawl v7.1

Those scooters are available for you when just losing a job.
Diesen Roller sind für Sie verfügbar, wenn nur einen Job zu verlieren.
ParaCrawl v7.1

But I am hoping that by losing a few jobs, I can save many, many more.
Aber ich hoffe durch den Abbau von ein paar Jobs viele andere retten zu können.
OpenSubtitles v2018

You think you're the only one losing funding, losing a job?
Denkst du, du bist der einzige, der die Finanzierung verliert, respektive den Job?
OpenSubtitles v2018

Getting a bad grade, losing a job, having an argument, even a rainy day can bring on feelings of sadness.
Eine schlechte Note, Arbeitsplatzverlust, ein Streit, selbst ein Regentag kann unsere Stimmung trüben.
TED2020 v1

I could sense things, like the guilt and uncertainty over losing a job.
Ich konnte Dinge wahrnehmen, wie die Schuld und Verunsicherung über den Verlust eines Jobs.
OpenSubtitles v2018

According to the Economic Policy Institute, America is losing half a million jobs to China every single year.
Nach dem Institut für Wirtschaftspolitik verliert Amerika jedes Jahr eine halbe Million Arbeitsplätze an China.
ParaCrawl v7.1

Losing a job or more often looking for a new challenge, is connected with less restraints today.
Die Anstellung zu verlieren oder öfter eine neue Herausforderung zu suchen ist heute weit weniger sensibel.
ParaCrawl v7.1

The economy was losing 700,000 jobs a month when he took office from Bush.
Die Wirtschaft verlor 700,000 Jobs im Monat, wenn er sein Amt von Bush nahm.
ParaCrawl v7.1

At the beginning of the Obama administration, the American economy was losing a net 700,000 jobs per month.
Zu Beginn der Obama-Regierung, wurde die amerikanische Wirtschaft verlieren ein net 700.000 Arbeitsplätze pro Monat.
ParaCrawl v7.1

In a sector defined, both at national level and throughout the EU, by a production chain including fibres, textiles and clothing and also manufacturers and retailers of equipment, employing 2 million people, 75 % of them women, with 120 000 businesses which within a short space of time -from 1996 to the end of this century - may lose over a million jobs, we cannot go on with economic recovery strategies based on closing down companies and doing away with large numbers of jobs.
In einem Sektor, der sowohl auf nationaler Ebene als auch EU-weit von einer Produktionskette geprägt ist, die von den Faserstoff-, Textil- und Bekleidungsherstellern über Maschinenhersteller und Einzelhändler reicht, in dem zwei Millionen Menschen, davon 75 % Frauen, Arbeit finden, mit 120 000 Unternehmen, in dem über einen kurzen Zeitraum (1996 bis zum Ende des Jahrtausends) mehr als eine Millionen Arbeitsplätze verlorengehen könnten - in einem solchen Sektor kann man nicht weiterhin Sanierungsstrategien verfolgen, die auf der Schließung von Unternehmen und dem Abbau einer Vielzahl von Arbeitsplätzen beruhen.
Europarl v8