Translation of "Lose a job" in German
Sometimes
you
lose
a
job
just
to
get
a
better
one.
Manchmal
verliert
man
einen
Job
und
findet
einen
besseren.
OpenSubtitles v2018
Can't
lose
a
job
that
wasn't
hers
in
the
first
place.
Sie
kann
keinen
Job
verlieren,
der
noch
nicht
bewilligt
war.
OpenSubtitles v2018
He
can
keep
a
job
or
he
can
lose
a
job
but
he
can't
get
any
higher
up.
Er
kann
einen
Job
kriegen
oder
ihn
verlieren,
aber
er
kann
sich
nicht
hocharbeiten.
OpenSubtitles v2018
Every
time
I
lose
a
job
after
22
years,
I
panic.
Jedesmal
wenn
ich
nach
22
Jahren
einen
Job
verliere,
gerate
ich
in
Panik.
OpenSubtitles v2018
The
kids
will
lose
their
mother,
I'll
lose
a
job,
then
where
will
we
be?
Die
Kinder
verlieren
ihre
Mutter,
ich
verliere
meinen
Job,
und
was
dann?
OpenSubtitles v2018
On
the
economic
crisis,
yes
it
is
affecting
women,
but,
of
course,
when
men
lose
a
job,
women
are
also
affected.
Ja,
die
Wirtschaftskrise
betrifft
Frauen,
denn
Frauen
sind
natürlich
auch
in
Mitleidenschaft
gezogen,
wenn
Männer
ihre
Arbeitsplätze
verlieren.
Europarl v8
When
disaster
strikes
--
the
economy
gets
blown,
people
lose
a
job,
floods,
war,
conflict,
bad
governance,
all
of
those
things
--
there
is
nothing
to
fall
back
on.
Wenn
Desaster
zuschlagen,
die
Wirtschaft
den
Bach
runter
geht,
Leute
ihren
Job
verlien
Überschwemmung,
Krieg,
Konflikte,
schlechte
Regierung,
all
diese
Sachen
auftreten--
gibt
es
nichts,
worauf
man
sich
verlassen
kann.
TED2013 v1.1
Good,
because
I
know
how
difficult
it
must
be
for
you
to
lose
a
service
job
like
this
at
your
age.
Gut,
denn
ich
weiß,
wie
schwer
es
für
Sie
sein
muss,
in
Ihrem
Alter
eine
solche
Anstellung
zu
verlieren.
OpenSubtitles v2018
Losing
a
job
that's
brought
you
so
little
happiness.
Einen
Job
verlieren,
der
dir
so
wenig
Glück
einbrachte.
OpenSubtitles v2018
You
must
have
been
pretty
upset,
losing
a
job
out
of
nowhere
like
that.
Sie
müssen
ziemlich
sauer
gewesen
sein,
einen
Job
einfach
so
zu
verlieren.
OpenSubtitles v2018
It's
not
like
someone's
losing
a
job
or
even
missing
a
shift.
Es
soll
doch
auch
niemand
seinen
Job
verlieren,
auch
keine
Schicht.
OpenSubtitles v2018
We'll
lose
a
lot
more
jobs
in
a
merger
than
we
have
in
this
downsizing.
Wir
würden
viel
mehr
Jobs
durch
eine
Fusion
verlieren.
OpenSubtitles v2018
Who
loses
a
job
after
35
years?
Wer
verliert
einen
Job
nach
35
Jahren?
OpenSubtitles v2018
Divorce,
losing
a
job,
being
passed
over
for
a
promotion.
Scheidung,
Verlust
des
Arbeitsplatzes,
bei
einer
Beförderung
übergangen
werden.
ParaCrawl v7.1
Those
scooters
are
available
for
you
when
just
losing
a
job.
Diesen
Roller
sind
für
Sie
verfügbar,
wenn
nur
einen
Job
zu
verlieren.
ParaCrawl v7.1
But
I
am
hoping
that
by
losing
a
few
jobs,
I
can
save
many,
many
more.
Aber
ich
hoffe
durch
den
Abbau
von
ein
paar
Jobs
viele
andere
retten
zu
können.
OpenSubtitles v2018
You
think
you're
the
only
one
losing
funding,
losing
a
job?
Denkst
du,
du
bist
der
einzige,
der
die
Finanzierung
verliert,
respektive
den
Job?
OpenSubtitles v2018
Getting
a
bad
grade,
losing
a
job,
having
an
argument,
even
a
rainy
day
can
bring
on
feelings
of
sadness.
Eine
schlechte
Note,
Arbeitsplatzverlust,
ein
Streit,
selbst
ein
Regentag
kann
unsere
Stimmung
trüben.
TED2020 v1
I
could
sense
things,
like
the
guilt
and
uncertainty
over
losing
a
job.
Ich
konnte
Dinge
wahrnehmen,
wie
die
Schuld
und
Verunsicherung
über
den
Verlust
eines
Jobs.
OpenSubtitles v2018
According
to
the
Economic
Policy
Institute,
America
is
losing
half
a
million
jobs
to
China
every
single
year.
Nach
dem
Institut
für
Wirtschaftspolitik
verliert
Amerika
jedes
Jahr
eine
halbe
Million
Arbeitsplätze
an
China.
ParaCrawl v7.1
Losing
a
job
or
more
often
looking
for
a
new
challenge,
is
connected
with
less
restraints
today.
Die
Anstellung
zu
verlieren
oder
öfter
eine
neue
Herausforderung
zu
suchen
ist
heute
weit
weniger
sensibel.
ParaCrawl v7.1
The
economy
was
losing
700,000
jobs
a
month
when
he
took
office
from
Bush.
Die
Wirtschaft
verlor
700,000
Jobs
im
Monat,
wenn
er
sein
Amt
von
Bush
nahm.
ParaCrawl v7.1
At
the
beginning
of
the
Obama
administration,
the
American
economy
was
losing
a
net
700,000
jobs
per
month.
Zu
Beginn
der
Obama-Regierung,
wurde
die
amerikanische
Wirtschaft
verlieren
ein
net
700.000
Arbeitsplätze
pro
Monat.
ParaCrawl v7.1
In
a
sector
defined,
both
at
national
level
and
throughout
the
EU,
by
a
production
chain
including
fibres,
textiles
and
clothing
and
also
manufacturers
and
retailers
of
equipment,
employing
2
million
people,
75
%
of
them
women,
with
120
000
businesses
which
within
a
short
space
of
time
-from
1996
to
the
end
of
this
century
-
may
lose
over
a
million
jobs,
we
cannot
go
on
with
economic
recovery
strategies
based
on
closing
down
companies
and
doing
away
with
large
numbers
of
jobs.
In
einem
Sektor,
der
sowohl
auf
nationaler
Ebene
als
auch
EU-weit
von
einer
Produktionskette
geprägt
ist,
die
von
den
Faserstoff-,
Textil-
und
Bekleidungsherstellern
über
Maschinenhersteller
und
Einzelhändler
reicht,
in
dem
zwei
Millionen
Menschen,
davon
75
%
Frauen,
Arbeit
finden,
mit
120
000
Unternehmen,
in
dem
über
einen
kurzen
Zeitraum
(1996
bis
zum
Ende
des
Jahrtausends)
mehr
als
eine
Millionen
Arbeitsplätze
verlorengehen
könnten
-
in
einem
solchen
Sektor
kann
man
nicht
weiterhin
Sanierungsstrategien
verfolgen,
die
auf
der
Schließung
von
Unternehmen
und
dem
Abbau
einer
Vielzahl
von
Arbeitsplätzen
beruhen.
Europarl v8