Translation of "Longs" in German

He longs for the greenness of his native land.
Er sehnt sich nach den grünen Wiesen seines Heimatlandes.
OpenSubtitles v2018

One longs to be back in the time of one's first real adventure.
Man sehnt sich zurück in die Zeit der ersten, wrklichen Abenteuer.
OpenSubtitles v2018

My uncle, the Constable, longs to possess them.
Mein Onkel, der Wachtmeister, will sie unbedingt haben.
OpenSubtitles v2018

I think Hilda gets Finally, after which she longs.
Ich glaube, Hilda kriegt endlich, wonach sie sich sehnt.
OpenSubtitles v2018

Go, my heart longs to pray.
Geh, mein Herz sehnt sich nach dem Gebet.
OpenSubtitles v2018

About my soul that longs...
Über meine Seele die sich sehnt...
OpenSubtitles v2018

String with wings silk dust, on my soul that longs...
Streich mit Flügeln Seidenstaub, über meine Seele, die sich sehnt...
OpenSubtitles v2018

The form of a man every woman longs to call her own!
Die Art Mann, die jede Frau als den Ihrigen will.
OpenSubtitles v2018

She tells me she longs for me.
Sie sagt, sie sehnt sich nach mir.
OpenSubtitles v2018

Even now, she longs for him in her dreams.
Sogar jetzt noch sehnt sie sich in ihren Träumen nach ihm.
OpenSubtitles v2018

He longs for her like I do.
Er sehnt sich nach ihr, so wie ich.
OpenSubtitles v2018

Part of me longs for that time.
Ein Teil von mir sehnt sich nach der Vergangenheit.
OpenSubtitles v2018