Translation of "Longs" in German
He
longs
for
the
greenness
of
his
native
land.
Er
sehnt
sich
nach
den
grünen
Wiesen
seines
Heimatlandes.
OpenSubtitles v2018
One
longs
to
be
back
in
the
time
of
one's
first
real
adventure.
Man
sehnt
sich
zurück
in
die
Zeit
der
ersten,
wrklichen
Abenteuer.
OpenSubtitles v2018
My
uncle,
the
Constable,
longs
to
possess
them.
Mein
Onkel,
der
Wachtmeister,
will
sie
unbedingt
haben.
OpenSubtitles v2018
I
think
Hilda
gets
Finally,
after
which
she
longs.
Ich
glaube,
Hilda
kriegt
endlich,
wonach
sie
sich
sehnt.
OpenSubtitles v2018
Go,
my
heart
longs
to
pray.
Geh,
mein
Herz
sehnt
sich
nach
dem
Gebet.
OpenSubtitles v2018
About
my
soul
that
longs...
Über
meine
Seele
die
sich
sehnt...
OpenSubtitles v2018
String
with
wings
silk
dust,
on
my
soul
that
longs...
Streich
mit
Flügeln
Seidenstaub,
über
meine
Seele,
die
sich
sehnt...
OpenSubtitles v2018
The
form
of
a
man
every
woman
longs
to
call
her
own!
Die
Art
Mann,
die
jede
Frau
als
den
Ihrigen
will.
OpenSubtitles v2018
She
tells
me
she
longs
for
me.
Sie
sagt,
sie
sehnt
sich
nach
mir.
OpenSubtitles v2018
Even
now,
she
longs
for
him
in
her
dreams.
Sogar
jetzt
noch
sehnt
sie
sich
in
ihren
Träumen
nach
ihm.
OpenSubtitles v2018
He
longs
for
her
like
I
do.
Er
sehnt
sich
nach
ihr,
so
wie
ich.
OpenSubtitles v2018
Part
of
me
longs
for
that
time.
Ein
Teil
von
mir
sehnt
sich
nach
der
Vergangenheit.
OpenSubtitles v2018