Translation of "Little choice" in German
In
fact,
we
have
little
choice.
Wenn
wir
ehrlich
sind,
haben
wir
gar
keine
großen
Alternativen.
Europarl v8
Sisi
had
little
choice.
Sissi
hatte
kaum
eine
andere
Wahl.
News-Commentary v14
Refugees
have
had
little
choice
but
to
flee
their
country.
Die
Flüchtlinge
hatten
kaum
eine
andere
Wahl,
als
ihr
Land
zu
verlassen.
TildeMODEL v2018
I
had
little
choice
after
your
conversation
with
my
wife.
Ich
hatte
keine
Wahl,
nachdem
Sie
mit
meiner
Frau
sprachen.
OpenSubtitles v2018
I
have
no
choice,
little
girl.
Ich
habe
keine
Wahl,
kleines
Mädchen.
OpenSubtitles v2018
We
have
little
choice
but
to
confront
the
Bourbons
directly.
Wir
haben
eine
kleine
Auswahl,
doch
wir
stehen
den
Bourbons
direkt
gegenüber.
OpenSubtitles v2018
We
have
little
choice
but
to
do
as
they
say.
Wir
haben
keine
andere
Chance,
als
zu
tun,
was
sie
sagen.
OpenSubtitles v2018
The
elephants
had
little
choice
of
where
else
to
go.
Die
Elefanten
hatten
kaum
eine
andere
Wahl,
als
dorthin
zu
ziehen.
OpenSubtitles v2018
It's
your
choice,
little
brother.
Das
ist
deine
Entscheidung,
kleiner
Bruder.
OpenSubtitles v2018
Your
choice,
little
witch.
Kleine
Hexe,
du
hast
die
Wahl.
OpenSubtitles v2018
But
I
have
little
choice.
Aber
ich
habe
kaum
eine
Wahl.
OpenSubtitles v2018
They
left
the
high
command
little
choice.
Sie
ließen
dem
Hohen
Rat
keine
andere
Wahl.
OpenSubtitles v2018
Well,
you
leave
me
with
little
choice.
Nun,
ihr
lasst
mir
keine
Wahl.
OpenSubtitles v2018
Did
you
ever
think
about
how
one
little
choice
could
change
a
whole
life?
Hast
du
je
darüber
nachgedacht,
wie
eine
Entscheidung
ein
Leben
verändern
kann?
OpenSubtitles v2018
I'm
sorry,
Minister,
but
you
left
me
little
choice.
Sie
haben
mir
leider
keine
Wahl
gelassen,
Minister.
OpenSubtitles v2018
It
would
seem
that
I
have
little
choice.
Es
scheint,
als
ob
ich
kaum
eine
andere
Wahl
habe.
OpenSubtitles v2018