Translation of "Little choice" in German

In fact, we have little choice.
Wenn wir ehrlich sind, haben wir gar keine großen Alternativen.
Europarl v8

Sisi had little choice.
Sissi hatte kaum eine andere Wahl.
News-Commentary v14

Refugees have had little choice but to flee their country.
Die Flüchtlinge hatten kaum eine andere Wahl, als ihr Land zu verlassen.
TildeMODEL v2018

I had little choice after your conversation with my wife.
Ich hatte keine Wahl, nachdem Sie mit meiner Frau sprachen.
OpenSubtitles v2018

I have no choice, little girl.
Ich habe keine Wahl, kleines Mädchen.
OpenSubtitles v2018

We have little choice but to confront the Bourbons directly.
Wir haben eine kleine Auswahl, doch wir stehen den Bourbons direkt gegenüber.
OpenSubtitles v2018

We have little choice but to do as they say.
Wir haben keine andere Chance, als zu tun, was sie sagen.
OpenSubtitles v2018

The elephants had little choice of where else to go.
Die Elefanten hatten kaum eine andere Wahl, als dorthin zu ziehen.
OpenSubtitles v2018

It's your choice, little brother.
Das ist deine Entscheidung, kleiner Bruder.
OpenSubtitles v2018

Your choice, little witch.
Kleine Hexe, du hast die Wahl.
OpenSubtitles v2018

But I have little choice.
Aber ich habe kaum eine Wahl.
OpenSubtitles v2018

They left the high command little choice.
Sie ließen dem Hohen Rat keine andere Wahl.
OpenSubtitles v2018

Well, you leave me with little choice.
Nun, ihr lasst mir keine Wahl.
OpenSubtitles v2018

Did you ever think about how one little choice could change a whole life?
Hast du je darüber nachgedacht, wie eine Entscheidung ein Leben verändern kann?
OpenSubtitles v2018

I'm sorry, Minister, but you left me little choice.
Sie haben mir leider keine Wahl gelassen, Minister.
OpenSubtitles v2018

It would seem that I have little choice.
Es scheint, als ob ich kaum eine andere Wahl habe.
OpenSubtitles v2018