Translation of "Limited in size" in German
The
EU
Budget
is
limited
in
size,
but
its
expected
impact
is
major.
Der
EU-Haushalt
ist
begrenzt,
aber
die
Erwartungen
an
seine
Einflussmöglichkeiten
sind
hoch.
TildeMODEL v2018
In
contrast
to
hardware
sprites
Bobs
were
not
limited
in
size
and
number.
Im
Gegensatz
zu
Sprites
sind
Bobs
nicht
in
Größe
und
Anzahl
begrenzt.
WikiMatrix v1
Not
being
limited
in
size,
any
superyacht
is
welcome
at
NOBISKRUG.
Uneingeschränkt
in
der
Größe,
ist
uns
jede
Superyacht
bei
NOBISKRUG
willkommen.
CCAligned v1
Yes,
there
are
lockers
but
limited
in
size.
Ja,
es
gibt
Schließfächer
die
allerdings
eine
begrenzte
Größe
haben.
CCAligned v1
The
mDNS
response
payloads
observed
in
DDoS
attacks
so
far
have
been
limited
in
size.
Die
bisher
in
DDoS-Angriffen
beobachteten
mDNS-Antwortnutzlasten
verfügten
über
eine
beschränkte
Größe.
ParaCrawl v7.1
The
rotor
diameter
is
limited
in
its
size,
however.
Der
Rotordurchmesser
ist
in
seiner
Größe
jedoch
begrenzt.
EuroPat v2
Accordingly
the
study
area
is
to
be
limited
in
size.
Dementsprechend
ist
das
Untersuchungsgebiet
von
der
Größe
zu
begrenzen.
CCAligned v1
But
L-shaped
version
is
perfectly
suited
to
the
limited
space
in
size.
Aber
L-förmige
Ausführung
eignet
sich
hervorragend
für
den
begrenzten
Raum
in
der
Größe.
ParaCrawl v7.1
Because
this
only
affects
the
surface,
the
waves
are
limited
in
size
and
speed.
Da
er
nur
die
Wasseroberfläche
bewegt,
begrenzt
das
Größe
und
Tempo
von
Wellen.
TED2020 v1
Furthermore,
energy
efficiency
projects,
albeit
limited
in
size,
are
part
of
the
lending
portfolio
of
international
and
European
financing
institutions.
Ferner
sind
Energieeffizienzprojekte,
obwohl
von
beschränkter
Größe,
Teil
des
Kreditportfolios
internationaler
und
europäischer
Finanzierungsinstitutionen.
TildeMODEL v2018
The
PLE
license
is
perpetual,
but
created
models
are
limited
in
size.
Die
PLE
Lizenz
ist
nicht
laufzeitbegrenzt,
allerdings
ist
die
Größe
damit
erstellbarer
Modelle
beschränkt.
WikiMatrix v1
The
other
data
fields
20,
25,
30
need
not
be
limited
in
their
size.
Die
anderen
Datenfelder
20,
25,
30
müssen
in
ihrer
Größe
nicht
beschränkt
sein.
EuroPat v2
In
this
manner,
the
individual
parts
of
the
additional
weight
are
limited
in
terms
of
size
and
weight.
Auf
diese
Weise
werden
die
einzelnen
Teile
des
Zusatzgewichts
bezüglich
der
Größe
und
des
Gewichts
begrenzt.
EuroPat v2
The
clamping
forces
are
transferred
over
the
puncitformly
positioned
clamping
balls
and
are
thus
limited
in
size.
Die
Spannkräfte
werden
über
die
punktuell
aufliegenden
Spannkugeln
übertragen
und
sind
dadurch
in
ihrer
Grösse
limitiert.
EuroPat v2
The
contact
surfaces
are
usually
punctiform
or
linear
and
as
a
consequence
are
limited
in
size
to
a
few
square
millimeters.
Die
Kontaktflächen
sind
meist
punkt-
oder
linienförmig
und
dadurch
in
der
Größe
auf
wenige
Quadratmillimeter
begrenzt.
EuroPat v2
The
other
data
fields
20,
25,
30
need
riot
be
limited
in
their
size.
Die
anderen
Datenfelder
20,
25,
30
müssen
in
ihrer
Größe
nicht
beschränkt
sein.
EuroPat v2
Limited
in
size
to
approximately
150
attendees,
the
atmosphere
at
the
event
is
friendly
and
informal.
Da
die
Teilnehmerzahl
auf
150
beschränkt
ist,
bietet
das
Event
eine
entspannte
und
informelle
Atmosphäre.
ParaCrawl v7.1
It
is
important
to
know
that
timber
constructions
are
limited
in
size
and
variability.
Es
ist
wichtig
zu
wissen,
dass
Holzrahmenhaus
in
Größe
und
Variabilität
begrenzt
ist.
ParaCrawl v7.1
Such
involvement
implies
additional
budget
resources
and,
as
my
colleagues
on
the
Committee
on
Budgets
never
cease
to
point
out,
the
cake
is
limited
in
size
so
that
every
time
we
cut
off
another
slice
it
means
less
for
some
other
equally
important
sector.
Diese
Beteiligung
schließt
zusätzliche
Haushaltsmittel
ein
und,
wie
meine
Kollegen
aus
dem
Haushaltsausschuß
immer
wieder
betonen,
die
Größe
des
Kuchens
ist
begrenzt,
so
daß
jedes
Mal,
wenn
wir
wieder
ein
Stück
davon
abschneiden,
für
einen
anderen
genauso
wichtigen
Bereich
weniger
übrigbleibt.
Europarl v8
Furthermore,
it
was
noted
by
the
CHMP
that,
despite
the
limited
sample
size
in
the
clinical
trials,
this
patient
population
cannot
be
considered
as
a
‘small
population'
as
defined
by
the
EMA
Guideline
on
Clinical
Trials
in
Small
Populations
(CHMP/EWP/83561/2005).
Weiterhin
stellte
der
CHMP
fest,
dass
diese
Patientenpopulation
trotz
der
begrenzten
Stichprobengröße
in
den
klinischen
Prüfungen
gemäß
der
Definition
der
EMA-Leitlinie
zur
klinischen
Prüfung
in
kleinen
Populationen
nicht
als
„kleine
Population“
erachtet
werden
kann
(CHMP/EWP/83561/2005).
ELRC_2682 v1