Translation of "Light it up" in German
We
light
it
up
and
we
go.
Wir
zünden
es
an
und
verschwinden.
OpenSubtitles v2018
Just
enough
to
light
it
up.
Nur
ein
wenig,
um
es
zu
erleuchten.
OpenSubtitles v2018
Well,
unplug
the
smoke
detector,
'cause
I'mma
light
it
up.
Dann
schalte
den
Rauchmelder
aus,
denn
ich
zünde
es
an.
OpenSubtitles v2018
Light
it
up,
take
out
the
MXs.
Schaltet
es
ein,
beseitigt
die
MXs.
OpenSubtitles v2018
We
forgot
to
light
it
up.
Wir
haben
vergessen,
es
einzuschalten.
OpenSubtitles v2018
Light
it
up,
get
him
up.
Mach
ihn
an,
stellt
ihn
hin.
OpenSubtitles v2018
We
light
it
up,
could
blow
the
whole
works.
Zünden
wir
es,
könnte
alles
explodieren.
OpenSubtitles v2018
Light
it
up
like
a
piñata!
Lasst
es
zerplatzen
wie
eine
Piñata.
OpenSubtitles v2018
Casey,
Mom,
light
it
up.
Casey,
Mom,...
macht
ihnen
Feuer.
OpenSubtitles v2018
Go
on,
light
it
up.
Mach
schon,
zünde
es
an.
OpenSubtitles v2018
If
I
want
to
light
it
up
a
bit
I
can
bring
it
up.
Wenn
es
es
etwas
heller
machen
möchte,
kann
ich
rauf
gehen.
QED v2.0a
Then
light
it
up
and
take
1
good
strong
puff.
Dann
leuchten
Sie
es
und
nehmen
Sie
1
gute
starke
Puff.
ParaCrawl v7.1
A
virtual
cigar,
light
it
up
with
a
tap
and
smoke
away.
Eine
virtuelle
Zigarre,
beleuchte
es
mit
einem
Hahn
und
Rauch
weg.
ParaCrawl v7.1
Here,
it
not
only
can
hold
a
recipe,
it
can
light
it
up
as
well.
Hier
kann
sie
ein
Rezept
nicht
nur
festhalten,
sondern
gleich
auch
beleuchten.
ParaCrawl v7.1