Translation of "Life parts" in German

A therapist's life is equal parts counsel and curiosity.
Das Leben eines Therapeuten besteht zu gleichen Teilen aus Beratung und Neugier.
OpenSubtitles v2018

But when this ring parts from this finger then parts life from hence -
Doch weicht dieser Ring von diesem Finger... dann weicht hier das Leben.
OpenSubtitles v2018

In this way, a longer life of the parts can be achieved.
Auch hierdurch kann eine längere Lebensdauer der Teile erreicht werden.
EuroPat v2

It gives life to warring parts.
Es gibt Leben auf alle kriegführenden Parteien.
ParaCrawl v7.1

But, so is life in other parts of the world.
Aber das zählt auch für andere Teile und andere Länder der Welt.
ParaCrawl v7.1

Life in those parts of Nirvana is sublime!
Das Leben in diesen Teilen Nirwanas ist außergewöhnlich!
ParaCrawl v7.1

Reduces friction and wear, increasing the working life of the parts in movement.
Verringert die Reibung und den Verschleiß der beweglichen Teile und erhöht deren Lebensdauer.
ParaCrawl v7.1

At the same time, tools have a long service life and the parts produced are of high quality.
Gleichzeitig haben Werkzeuge eine lange Standzeit und die produzierten Teile eine hohe Qualität.
ParaCrawl v7.1

Influential factors for the service life of spare parts can also be determined in more detail.
Auch Einflussfaktoren auf die Lebensdauer von Ersatzteilen kann genauer ermittelt werden.
ParaCrawl v7.1

At the end of its service life parts are recyclable and compostable.
Am Ende seiner Lebensdauer sind Teile recycelbar und kompostierbar.
ParaCrawl v7.1

Adopt anti-creep connector clips, greatly prolonging the service life of the parts.
Adopt Wanderschutzstecker Clips, die Lebensdauer der Teile erheblich verlängern.
ParaCrawl v7.1

Extreme weather conditions are an inevitable part of life in some parts of the world.
In manchen Teilen der Welt sind extreme Witterungsbedingungen ein unvermeidlicher Teil des Lebens.
ParaCrawl v7.1

The most important parts of my life, the parts that I wanna share they're off-limits.
Die wichtigsten Bereiche meines Lebens, über die ich gerne sprechen würde... sind tabu.
OpenSubtitles v2018

Apocalypse, 22,2, the river that flows from the New Paradise generating life in all parts.
Off 22,2, der Strom der vom Neuen Paradies ausgeht und überall Leben schafft.
ParaCrawl v7.1

The idea of a life in many parts of the OT conspicuous by its absence.
Die Vorstellung eines Lebens in vielen Teilen des OT fällt durch seine Abwesenheit auf.
ParaCrawl v7.1

For a long service life all metal parts are provided with a durable powder coating.
Für eine hohe Lebensdauer des Ständers sind alle Metallteile mit einer haltbaren Pulverbeschichtung versehen.
ParaCrawl v7.1

Using circulation radiation cooling device, to ensure good heat exchange, low oil temperature, long life hydraulic parts, stability forming.
Mit Zirkulationsstrahlungs-Kühlvorrichtung, um guten Wärmeaustausch, niedrige Öltemperatur, langlebige hydraulische Teile, Stabilitätsformung sicherzustellen.
ParaCrawl v7.1

Firstly, even if we have decided that the building blocks of human life and parts of the entire animal and plant world may be patented as inventions, we should not be throwing the doors wide open to bio-piracy.
Erstens: Wenn wir schon beschlossen haben, daß Bausteine des menschlichen Lebens und Teile der gesamten Tier- und Pflanzenwelt als Erfindungen patentfähig sind, dürfen wir nicht auch noch der Biopiraterie Tür und Tor öffnen.
Europarl v8