Translation of "Level of taxation" in German

Consequently, we have decided to vote for the highest possible minimum level of taxation on electricity and fuel.
Daher stimmen wir für die höchstmögliche Mindestbesteuerung von Strom und Brennstoffen.
Europarl v8

But who decides the level of taxation?
Wer aber legt das fest, wer bestimmt die Höhe der Steuer?
Europarl v8

In addition, the gap between the level of taxation of cigarettes and fine-cut tobacco gives rise to product substitution.
Außerdem führt die unterschiedliche Höhe der Besteuerung von Zigaretten und Feinschnitttabak zur Produktsubstitution.
TildeMODEL v2018

The level of taxation is a matter for Member States to decide.
Die Entscheidung über die Höhe der Steuern ist Sache der Mitglied­staaten.
TildeMODEL v2018

Consequently, we have decided to vote for the highest possible minimum level of taxation on electricity arid fuel.
Daher stimmen wir für die höchstmögliche Mindestbesteuerung von Strom und Brennstoffen.
EUbookshop v2

Consequently, that level of taxation should ensure that the incentive effect of taxation to increase energy efficiency is maintained.
Dieses Steuerniveau dürfte also gewährleisten, dass der steuerliche Anreiz zur Steigerung der Energieeffizienz erhalten bleibt.
DGT v2019

That level of taxation should ensure that the incentive effect of taxation to increase energy efficiency is maintained.
Dieses Steuerniveau sollte gewährleisten, dass der steuerliche Anreiz zur Steigerung der Energieeffizienz erhalten bleibt.
DGT v2019

In order to achieve a lower level of taxation in Europe, we need to create an environment conducive to investment.
Um ein niedrigeres Steuerniveau in Europa zu erreichen, müssen wir ein investitionsfreundliches Klima schaffen.
Europarl v8

It is up to each Member State to decide the level of charges and taxation, as is the case for other products.
Jeder Mitgliedstaat ist analog zu anderen Produkten selbst für die Höhe von Steuern und Abgaben verantwortlich.
Europarl v8