Translation of "Level of taxation" in German
Consequently,
we
have
decided
to
vote
for
the
highest
possible
minimum
level
of
taxation
on
electricity
and
fuel.
Daher
stimmen
wir
für
die
höchstmögliche
Mindestbesteuerung
von
Strom
und
Brennstoffen.
Europarl v8
But
who
decides
the
level
of
taxation?
Wer
aber
legt
das
fest,
wer
bestimmt
die
Höhe
der
Steuer?
Europarl v8
In
addition,
the
gap
between
the
level
of
taxation
of
cigarettes
and
fine-cut
tobacco
gives
rise
to
product
substitution.
Außerdem
führt
die
unterschiedliche
Höhe
der
Besteuerung
von
Zigaretten
und
Feinschnitttabak
zur
Produktsubstitution.
TildeMODEL v2018
The
level
of
taxation
is
a
matter
for
Member
States
to
decide.
Die
Entscheidung
über
die
Höhe
der
Steuern
ist
Sache
der
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018
Consequently,
we
have
decided
to
vote
for
the
highest
possible
minimum
level
of
taxation
on
electricity
arid
fuel.
Daher
stimmen
wir
für
die
höchstmögliche
Mindestbesteuerung
von
Strom
und
Brennstoffen.
EUbookshop v2
Consequently,
that
level
of
taxation
should
ensure
that
the
incentive
effect
of
taxation
to
increase
energy
efficiency
is
maintained.
Dieses
Steuerniveau
dürfte
also
gewährleisten,
dass
der
steuerliche
Anreiz
zur
Steigerung
der
Energieeffizienz
erhalten
bleibt.
DGT v2019
That
level
of
taxation
should
ensure
that
the
incentive
effect
of
taxation
to
increase
energy
efficiency
is
maintained.
Dieses
Steuerniveau
sollte
gewährleisten,
dass
der
steuerliche
Anreiz
zur
Steigerung
der
Energieeffizienz
erhalten
bleibt.
DGT v2019
In
order
to
achieve
a
lower
level
of
taxation
in
Europe,
we
need
to
create
an
environment
conducive
to
investment.
Um
ein
niedrigeres
Steuerniveau
in
Europa
zu
erreichen,
müssen
wir
ein
investitionsfreundliches
Klima
schaffen.
Europarl v8
It
is
up
to
each
Member
State
to
decide
the
level
of
charges
and
taxation,
as
is
the
case
for
other
products.
Jeder
Mitgliedstaat
ist
analog
zu
anderen
Produkten
selbst
für
die
Höhe
von
Steuern
und
Abgaben
verantwortlich.
Europarl v8