Translation of "Let us start" in German
But
let
us
start
by
respecting
them.
Aber
lassen
Sie
uns
jetzt
beginnen,
nach
diesen
Regelungen
vorzugehen.
Europarl v8
Let
us
start
to
discuss
this
matter
without
taboos.
Fangen
wir
an,
darüber
ohne
Tabus
zu
sprechen.
Europarl v8
Let
us
start
with
the
Csango
Hungarian
culture
in
Moldova.
Lassen
Sie
uns
mit
der
Kultur
der
Csango-Ungarn
in
der
Region
Moldau
beginnen.
Europarl v8
Let
us
start
with
the
first
requirement:
the
three
axles.
Kommen
wir
zur
ersten
Voraussetzung:
den
drei
Achsen.
Europarl v8
Let
us
each,
though,
start
with
our
airports
at
home.
Aber
jeder
sollte
an
seinem
Flughafen
zu
Hause
anfangen.
Europarl v8
Then
let
us
make
a
start!
Dann
lassen
Sie
uns
damit
beginnen!
Europarl v8
Let
us
not
start
imposing
more
and
more
new
demands
on
them.
Fangen
wir
nicht
an,
Ihnen
ständig
Neues
abzuverlangen!
Europarl v8
Commissioner,
let
us
start
by
applying
these
principles
to
the
textile
industry.
Herr
Kommissar,
beginnen
wir
damit,
diese
Grundsätze
auf
die
Textilindustrie
anzuwenden.
Europarl v8
Commissioner,
let
us
start
with
the
good
news.
Herr
Kommissar,
fangen
wir
mit
der
guten
Nachricht
an.
Europarl v8
Let
us
start
with
the
priorities
which
are
close
to
the
European
Parliament'
s
heart.
Beginnen
wir
mit
den
Prioritäten,
die
dem
Europäischen
Parlament
am
Herzen
liegen.
Europarl v8
Let
us
all
start
working
together,
side
by
side.
Machen
wir
uns
alle
gemeinsam
Schulter
an
Schulter
an
die
Arbeit.
Europarl v8
Let
us
start
by
understanding
what
we
mean.
Beginnen
wir
damit,
dass
wir
uns
darüber
verständigen,
worüber
wir
reden.
Europarl v8
So
let
us
make
a
start
with
these
rules
in
Europe.
Dann
lassen
Sie
uns
in
Europa
mit
den
Regeln
anfangen!
Europarl v8
Let
us
start
with
the
immediate
geopolitical
threat.
Lassen
Sie
uns
mit
der
unmittelbaren
geopolitischen
Bedrohung
beginnen.
News-Commentary v14
Let
us
start
with
this
bit
of
the
world.
Mit
diesem
kleinen
Stückchen
der
Welt
sollten
wir
beginnen.
EUbookshop v2
So,
let
us
start
with
a
toast.
Also
beginnen
wir
mit
einem
Trinkspruch.
OpenSubtitles v2018
Let
us
start
by
being
friends,
Mr.
Clare.
Seien
wir
einfach
Freunde,
Mr.
Clare.
OpenSubtitles v2018
So
let
us
start
with
the
first
one.
Also
lassen
Sie
uns
mit
dem
ersten
beginnen.
TED2020 v1
Let
us
start
talking
about
vision.
Wir
sollten
anfangen,
über
Visionen
zu
sprechen.
Europarl v8
Let
us
start
by
going
back
to
the
basics.
Wir
müssen
uns
wieder
auf
das
Wesentliche
konzentrieren.
EUbookshop v2
Let
us
start
from
the
production
side.
Gehen
wir
einmal
von
der
Produktion
aus.
EUbookshop v2