Translation of "Let us start" in German

But let us start by respecting them.
Aber lassen Sie uns jetzt beginnen, nach diesen Regelungen vorzugehen.
Europarl v8

Let us start to discuss this matter without taboos.
Fangen wir an, darüber ohne Tabus zu sprechen.
Europarl v8

Let us start with the Csango Hungarian culture in Moldova.
Lassen Sie uns mit der Kultur der Csango-Ungarn in der Region Moldau beginnen.
Europarl v8

Let us start with the first requirement: the three axles.
Kommen wir zur ersten Voraussetzung: den drei Achsen.
Europarl v8

Let us each, though, start with our airports at home.
Aber jeder sollte an seinem Flughafen zu Hause anfangen.
Europarl v8

Then let us make a start!
Dann lassen Sie uns damit beginnen!
Europarl v8

Let us not start imposing more and more new demands on them.
Fangen wir nicht an, Ihnen ständig Neues abzuverlangen!
Europarl v8

Commissioner, let us start by applying these principles to the textile industry.
Herr Kommissar, beginnen wir damit, diese Grundsätze auf die Textilindustrie anzuwenden.
Europarl v8

Commissioner, let us start with the good news.
Herr Kommissar, fangen wir mit der guten Nachricht an.
Europarl v8

Let us start with the priorities which are close to the European Parliament' s heart.
Beginnen wir mit den Prioritäten, die dem Europäischen Parlament am Herzen liegen.
Europarl v8

Let us all start working together, side by side.
Machen wir uns alle gemeinsam Schulter an Schulter an die Arbeit.
Europarl v8

Let us start by understanding what we mean.
Beginnen wir damit, dass wir uns darüber verständigen, worüber wir reden.
Europarl v8

So let us make a start with these rules in Europe.
Dann lassen Sie uns in Europa mit den Regeln anfangen!
Europarl v8

Let us start with the immediate geopolitical threat.
Lassen Sie uns mit der unmittelbaren geopolitischen Bedrohung beginnen.
News-Commentary v14

Let us start with this bit of the world.
Mit diesem kleinen Stückchen der Welt sollten wir beginnen.
EUbookshop v2

So, let us start with a toast.
Also beginnen wir mit einem Trinkspruch.
OpenSubtitles v2018

Let us start by being friends, Mr. Clare.
Seien wir einfach Freunde, Mr. Clare.
OpenSubtitles v2018

So let us start with the first one.
Also lassen Sie uns mit dem ersten beginnen.
TED2020 v1

Let us start talking about vision.
Wir sollten anfangen, über Visionen zu sprechen.
Europarl v8

Let us start by going back to the basics.
Wir müssen uns wieder auf das Wesentliche konzentrieren.
EUbookshop v2

Let us start from the production side.
Gehen wir einmal von der Produktion aus.
EUbookshop v2