Translation of "Less than human" in German

To be a queen is to be less than human.
Königin zu sein ist weniger, als ein Mensch zu sein.
OpenSubtitles v2018

The aim is nothing less than to change human behaviour.
Das Ziel ist nicht mehr und nicht weniger als eine tiefgreifende Verhaltensänderung.
TildeMODEL v2018

Overnight, lynch mobs were murdering Jews because suddenly we were less than human.
Über Nacht haben Lynchmobs Juden ermordet, weil wir auf einmal Untermenschen waren.
OpenSubtitles v2018

But don't ever think that it makes you less than human.
Aber denke nie daran, dass es dich weniger menschlich macht.
OpenSubtitles v2018

The tendency to see others as less human than ourselves is universal.
Die Neigung, andere weniger menschlich zu sehen als uns selbst ist gewöhnlich.
OpenSubtitles v2018

He's less than human.
Der ist weniger als ein Mensch.
OpenSubtitles v2018

You must understand, these monsters truly believe we're an inferior race- less than human.
Diese Monster glauben wirklich, dass wir Untermenschen sind.
OpenSubtitles v2018

You're not any less human than anyone else.
Du bist nicht weniger Mensch als jeder andere.
OpenSubtitles v2018

I was always taught they were less than human.
Mir wurde immer gesagt, dass sie keine echten Menschen sind.
OpenSubtitles v2018

And they torment the four-legged friend no less than human lice of people.
Und sie quälen den vierbeinigen Freund nicht weniger als menschliche Läuse von Menschen.
ParaCrawl v7.1

We were killed because we were regarded as less than fully human.
Wir würden getötet weil wir als weniger menschlich angesehen wurden.
ParaCrawl v7.1

It would be blasphemy to treat one's foes as less than human.
Es wäre Gotteslästerung, seine Feinde als weniger menschlich zu behandeln.
ParaCrawl v7.1

And they torment the four-legged friend no less than the human...
Und sie quälen den vierbeinigen Freund nicht weniger als den Menschen...
ParaCrawl v7.1

We are treated less than human.
Wir werden behandelt, weniger als Mensch.
ParaCrawl v7.1

Muhammad was nothing more or less than a human being.
Muhammad war nicht mehr und nicht weniger al sein menschliches Wesen.
ParaCrawl v7.1

When we start to see each other as less than human, we respond with inhuman acts.
Wenn wir anfangen, einander als Untermenschen zu betrachten, reagieren wir darauf mit unmenschlichem Handeln.
News-Commentary v14

The problem is less security than human error."
Das Sicherheitsrisiko ist leichter in den Griff zu bekommen als das menschliche Versagen".
ParaCrawl v7.1

He saw them as less than human and killed them in cold blood.
In seinen Augen waren sie weniger als Menschen, und er tötete sie kaltblütig.
ParaCrawl v7.1