Translation of "Legitimate reason" in German
However,
that
is
no
legitimate
reason
for
supporting
EU
programmes
like
this.
Das
ist
jedoch
kein
legitimer
Grund
dafür,
ein
solches
EU-Programm
zu
unterstützen.
Europarl v8
We
have
a
legitimate
reason
to
talk
to
Schultz.
Wir
haben
einen
Grund,
uns
an
Schultz
zu
wenden.
OpenSubtitles v2018
For
months,
I've
tried
to
find
a
legitimate
reason
to
go.
Monatelang
habe
ich
einen
legitimen
Grund
gesucht,
um
mitzufliegen.
OpenSubtitles v2018
I
had
a
legitimate
reason
for
concern.
Really?
Ich
hatte
einen
berechtigten
Grund
zur
Besorgnis.
OpenSubtitles v2018
That's
your
idea
of
a
legitimate
reason?
Das
ist
deine
Vorstellung
von
einem
berechtigten
Grund?
OpenSubtitles v2018
I
think
that's
a
perfectly
legitimate
reason...
Das
ist
ein
völlig
legitimer
Grund...
OpenSubtitles v2018
At
least
now
I
have
a
legitimate
reason
to
hate
this
suit.
Zumindest
habe
ich
jetzt
einen
legitimen
Grund
diesen
Anzug
zu
hassen.
OpenSubtitles v2018
As
dumb
as
it
sounds,
at
least
it's
a
legitimate
reason.
Klingt
dumm,
ist
aber
wenigstens
ein
legitimer
Grund.
OpenSubtitles v2018
I've
got
a
legitimate
medical
reason.
Ich
hab
einen
legitimen
medizinischen
Grund.
OpenSubtitles v2018
That's
a
legitimate
reason
to
be
afraid
of
some
new
experience
like
that.
Das
ist
ein
berechtigter
Grund
Angst
vor
einige
zu
sein
neue
Erfahrung
so.
QED v2.0a
You
may
also
object
to
its
processing
with
legitimate
reason.
Sie
können
sich
der
Verarbeitung
auch
aus
berechtigten
Gründen
widersetzen.
CCAligned v1
Scratches
on
the
casing
are
a
legitimate
reason
for
the
end
consumer
to
file
a
complaint.
Kratzer
auf
dem
Gehäuse
wären
für
den
Endverbraucher
ein
berechtigter
Grund
zur
Reklamation.
ParaCrawl v7.1
As
a
rule,
financial
difficulties
are
not
considered
a
legitimate
reason.
Wirtschaftliche
Schwierigkeiten
können
in
der
Regel
nicht
als
wichtiger
Grund
anerkannt
werden.
ParaCrawl v7.1
A
legitimate
reason
for
the
processing
of
personal
data
is:
Ein
berechtigter
Grund
für
die
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
ist:
ParaCrawl v7.1
There
also
needs
to
be
a
legitimate
reason
for
the
surveillance.
Ferner
bedürfe
es
eines
legitimen
Grundes
für
die
Überwachung.
ParaCrawl v7.1
There
is
not
one
legitimate
reason
why
such
discussions
could
not
be
held
in
public.
Es
gibt
keinen
einzigen
legitimen
Grund,
weshalb
solche
Gespräche
nicht
öffentlich
geführt
werden
könnten.
Europarl v8
A
stronger
dollar
thus
is
not
a
legitimate
reason
to
delay
the
normalization
of
US
interest
rates.
Ein
stärkerer
Dollar
ist
also
kein
triftiger
Grund
dafür,
die
Normalisierung
der
US-Zinsen
zu
verzögern.
News-Commentary v14
Access
to
security
restricted
areas
may
only
be
granted
if
persons
and
vehicles
have
a
legitimate
reason
to
be
there.
Personen
und
Fahrzeuge
dürfen
nur
Zugang
zu
Sicherheitsbereichen
erhalten,
wenn
berechtigte
Gründe
dies
erfordern.
DGT v2019
There
is
no
legitimate
reason.
Es
gibt
keinen
legitimen
Grund.
OpenSubtitles v2018
We
just
need
to
come
up
with
a
legitimate
reason
why
Brooks
made
that
trade.
Wir
müssen
uns
bloß
einen
legitimen
Grund
einfallen
lassen,
weshalb
Brooks
dieses
Geschäft
getätigt
hat.
OpenSubtitles v2018