Translation of "Legally safe" in German

We will be safe legally and financially.
Wir werden sowohl rechtlich als auch finanziell auf der sicheren Seite sein.
OpenSubtitles v2018

That would actually be a cool thing, legally correct and safe.
Das wäre dann eine coole Sache, rechtlich korrekt und sicher.
ParaCrawl v7.1

It is not clear whether the Commission considers an opt-out procedure in such cases as legally safe.
Ob die EU-Kommission in diesen Fällen ein Opt-out-Verfahren für rechtlich zulässig ansieht, wird nicht deutlich.
TildeMODEL v2018

The online shop system we used was tested by Trusted Shops and found to be legally safe.
Das von uns verwandte Online-Shop System wurde von Trusted Shops geprüft und als rechtssicher befunden.
CCAligned v1

The Onlineshop System used by us was tested by Trusted Shops and found to be legally Safe.
Das von uns verwandte Online-Shop System wurde von Trusted Shops geprüft und als rechtssicher befunden.
CCAligned v1

Legally 'safe' structuring of rental and lease agreements therefore requires constant legal review and adjustment.
Die rechtssichere Gestaltung von Miet- und Pachtverträgen bedarf daher einer fortlaufenden rechtlichen Überprüfung und Anpassung.
ParaCrawl v7.1

In particular, the Stockholm Programme affirmed that people in need of international protection must be ensured access to legally safe and efficient asylum procedures.
Dem Stockholmer Programm zufolge ist Menschen, die internationalen Schutz benötigen, der Zugang zu rechtlich gesicherten und effizienten Asylverfahren zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

The Stockholm Programme affirmed that people in need of international protection must be ensured access to legally safe and efficient asylum procedures.
Dem Stockholmer Programm zufolge ist Menschen, die internationalen Schutz benötigen, der Zugang zu rechtlich gesicherten und effizienten Asylverfahren zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

These requirements, coupled with the availability of sufficient legally accessible safe and sound recycling and of a system of control well adapted to the specificities of ships will ensure a better compliance with the legislation.
Kombiniert mit einer ausreichenden und legal zugänglichen Kapazität an sicheren und umweltgerechten Abwrackwerften und einem Kontrollsystem, das den Besonderheiten von Schiffen Rechnung trägt, werden diese Vorschriften eine bessere Einhaltung der Gesetzgebung gewährleisten.
TildeMODEL v2018

The objective to establish a common asylum system in 2012 remains and people in need of protection must be ensured access to legally safe and efficient asylum procedures.
Das Ziel, im Jahr 2012 ein gemeinsames Asylsystem zu schaffen, besteht nach wie vor, und schutzbedürftigen Menschen ist der Zugang zu rechtlich gesicherten und effizienten Asyl­verfahren zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

Looks like some sort of legally safe knock-off of an '80s horror character with miniature swords for fingers instead of knives.
Sieht aus wie ein rechtlich sicherer Abklatsch einer 80er-Jahre Horror-Figur... mit Miniatur-Schwertern als Fingern anstelle der Messer.
OpenSubtitles v2018

As text is copied from one region to another and modifications are made, it is likely that the license will be violated, or that it will have to be applied to more and more text to stay legally safe.
Bei Kopier- und Bearbeitungsvorgängen ist es höchst wahrscheinlich, dass die Lizenz entweder verletzt wird, oder dass sie auf mehr und mehr Inhalte angewandt wird, um rechtlich auf der sicheren Seite zu bleiben.
ParaCrawl v7.1

After a world-wide ban of cultivating cannabis, the restrictions have been loosened recently, so that companies such as Ai Fame are on legally safe ground to extract and research active substances of the cannabis plant.
Nach einem weltweiten Totalverbot für den Anbau von Hanf lockern sich in jüngerer Zeit die Vorschriften, so dass Unternehmen wie Ai Fame auf rechtlich sicherem Boden die Wirkstoffe der Cannabispflanze extrahieren und untersuchen können.
ParaCrawl v7.1

Within the scope of the ArchiSafe project which is supported by BundOnline 2005, fundamentals for the legally safe long-term storage of electronically signed documents over several decades (archiving) have been developed and implemented in the form of a prototype.
Im Rahmen des von BundOnline 2005 unterstützten Projekts ArchiSafe wurden Grundlagen für die rechtssichere Langzeitspeicherung elektronisch signierter Dokumente über mehrere Jahrzehnte (Archivierung) entwickelt und in Form eines Prototyps in die Praxis umgesetzt.
ParaCrawl v7.1

We as well as our contractual partners protect your personal data against unauthorized access, loss, use or dissemination and ensure that your personal information is in a legally required, controlled, safe environment which prevents unauthorized accesses, loss or dissemination.
Wir sowie unsere Vertragspartner schützen Ihre persönlichen Daten vor unerlaubten Zugriff, Verlust, Verwendung oder Veröffentlichung und tragen Sorge dafür, dass Ihre persönlichen Informationen sich in einer gesetzlich geforderten, kontrollierten sicheren Umgebung befinden, in der unerlaubte Zugriffe sowie Verlust oder Veröffentlichung verhindert werden.
ParaCrawl v7.1

The Völker service technician will provide detailed and legally safe documentation for all requirements, starting from bed commissioning and during functional or repeated inspections.
Ab Inbetriebnahme und bei Funktions- oder Wiederholungsprüfungen führt der Völker Service Techniker eine detaillierte und rechtssichere Dokumentation durch.
ParaCrawl v7.1

Foods marketed in Europe must legally be safe for consumption.15 Fermented foods with beneficial microorganisms, for instance Lactobacillus, are safe to eat.
In Europa vermarktete Lebensmittel müssen gesetzlich sicher für den menschlichen Verzehr sein.15 Fermentierte Lebensmitteln mit nützlichen Mikroorganismen wie Lactobacillus sind unbedenklich.
ParaCrawl v7.1

Within this subproject an integrated conception was made, realized and tested which should lead to a procedure which was simple and user-friendly as well as technically and legally safe.
Untersuchungsgegenstand dieses Teilprojekts war die Erstellung und Realisierung eines ganzheitlichen Konzepts, das zu einem möglichst einfachen, anwenderfreundlichen und technisch wie rechtlich sicheren Verfahren führen sollte.
ParaCrawl v7.1