Translation of "Legal enactment" in German

We await a prompt amendment of this legal enactment.
Wir erwarten eine rasche Änderung dieser gesetzlichen Bestimmung.
Europarl v8

Because today, as I write these lines, the European and American proletariat is reviewing its fighting forces, mobilized for the first time, mobilized as one army, under one flag, for one immediate aim: the standard eight-hour working day to be established by legal enactment, as proclaimed by the Geneva Congress of the International in 1866, and again by the Paris Workers' Congress of 1889.
Denn heute, wo ich diese Zeilen schreibe, hält das europäische und amerikanische Proletariat Heerschau über seine zum erstenmal mobil gemachten Streitkräfte, mobil gemacht als ein Heer, unter einer Fahne und für ein nächstes Ziel: den schon vom Genfer Kongreß der Internationale 1866 und wiederum vom Pariser Arbeiterkongreß 1889 proklamierten, gesetzlich festzustellenden, achtstündigen Normalarbeitstag.
ParaCrawl v7.1

As the Internet community has the distinctive custom of settling matters by way of self-regulation rather than by way of governmental regulation or legal enactment, DNS BE proposes that its registrars accept a code of conduct that sets out the basic principles and procedures of their commercial activities as regards the .BE ccTLD.
Da die Internet-Community das charakteristische Merkmal aufweist, die Dinge der Selbstregulierung zu überlassen, anstatt diese durch staatliche Regulierungsvorgaben oder die Erlassung von Rechtsvorschriften festzulegen, fordert DNS BE seine Registrare dazu auf, einen Verhaltenskodex zu unterzeichnen, der die grundlegenden Prinzipien und Verfahren ihrer geschäftlichen Tätigkeiten in Bezug auf die .BE ccTLD vorgibt.
ParaCrawl v7.1

Other measures, as, for instance, the legal enactment of the Eight Hours Day, were in former times first brought forward by the SDF and the Eight Hours Bill for miners which has been introduced by the present Government and is now before Parliament is doubtless due to a great extent to the energetic agitation of the Socialist Party.
Andere Maßnahmen, wie zum Beispiel die gesetzliche Einführung des Achtstundentags, wurden zuerst in früherer Zeit von der Sozialdemokratischen Föderation vertreten, und das Gesetz über den Achtstundentag der Bergarbeiter, das die jetzige Regieruug eingebracht hat und das zurzeit dem Parlament vorliegt, ist zum Teil zweifellos der energischen Agitation dieser sozialistischen Partei zu verdanken.
ParaCrawl v7.1

ECSC decisions, directives, ECSC recom­mendations and individual decisions — of enacting legal instruments binding on the Member States and their citizens.
Die gemeinschaftlichen Rechtsakte als sekundäres Gemeinschaftsrecht ten und für ihre Bürger erlassen werden kön­nen.
EUbookshop v2

For the purposes of the framework in question, a distinction can be made between the decision-making agencies, i.e. those empowered, inter alia, to enact legal instruments binding on third parties, and executive agencies, i.e. those which have no independent power of decision vis-à-vis third parties but perform all other regulatory tasks, including the organisation and coordination of activities which, in part, fall within the remit of national authorities in order to enable the Commission to discharge its duties.
Zum Zwecke der festzulegenden Rahmenbedingungen könnte allerdings unterschieden werden zwischen Agenturen mit Entscheidungsbefugnis – also Agenturen, die u.a. ermächtigt worden sind, gegenüber Dritten bindende Rechtsakte zu erlassen – und Agenturen mit Unterstützungsfunktion – also solchen, die zwar nicht über autonome Entscheidungsbefugnisse gegeünber Dritten verfügen, aber sonstige Regulierungsaufgaben jeder Art, einschließlich der Organisation und Koordination der Tätigkeiten, die zum Teil in die Zuständigkeiten der nationalen Behörden fallen, wahrnehmen, um der Kommission bei der Erfüllung ihrer Aufgaben behilflich zu sein.
TildeMODEL v2018

The Commission holds the view that the most appropriate legal instrument for enacting the priority list is a European Parliament and a Council Decision.
Nach Ansicht der Kommission bietet sich als rechtliches Instrument für die Verabschiedung einer Prioritätsliste eine Entscheidung des Europäischen Parlaments und des Rates an.
TildeMODEL v2018

The August 2000 ECB publication "Statistical Requirements in the field of General Economic Statistics" basically repeats the 1996 EMI requirements, but presents them in the terminology and framework of the EU Council and Commission legal acts enacted since then.
In der im August 2000 veröffentlichten EZB-Publikation "Anforderungen im Bereich der Allgemeinen Wirtschaftsstatistik" werden im Wesentlichen die Anforderungen des EWI von 1996 wiederholt, nun allerdings eingebettet in den terminologischen und juristischen Rahmen der seitdem vom Europäischen Rat und der Kommission erlassenen Rechtsvorschriften.
EUbookshop v2

The body is also responsible for study assessment arrangements and for general legal enactments that are important for the functioning of the university.
Der Universitätssenat ist ferner zuständig für Regelungen zur Bewertung der Lehre sowie für allgemeine gesetzliche Maßnahmen, die für die Arbeit der Universität wichtig sind.
EUbookshop v2

I know that sounds breathy but divine legal constitution enacted, cut cut bad it can make all the best whom have such faith?
Ich weiß, das klingt rauchig sondern göttlichen Rechts Verfassung erlassen, geschnitten schlimm kann es machen alle das Beste wem haben diesen Glauben?
QED v2.0a

On the basis of and within limits specified by statute, organs of local self-government and territorial organs of government administration shall enact local legal enactments applicable to their territorially defined areas of operation.
Die Organe der örtlichen Selbstverwaltung sowie lokale Organe der Selbstverwaltung können auf der Grundlage und in den Grenzen einer durch Gesetz übertragenen Ermächtigung Akte lokalen Rechts erlassen, die auf dem Tätigkeitsgebiet dieser Organe geltend sind.
ParaCrawl v7.1