Translation of "Legal enactment" in German
We
await
a
prompt
amendment
of
this
legal
enactment.
Wir
erwarten
eine
rasche
Änderung
dieser
gesetzlichen
Bestimmung.
Europarl v8
Because
today,
as
I
write
these
lines,
the
European
and
American
proletariat
is
reviewing
its
fighting
forces,
mobilized
for
the
first
time,
mobilized
as
one
army,
under
one
flag,
for
one
immediate
aim:
the
standard
eight-hour
working
day
to
be
established
by
legal
enactment,
as
proclaimed
by
the
Geneva
Congress
of
the
International
in
1866,
and
again
by
the
Paris
Workers'
Congress
of
1889.
Denn
heute,
wo
ich
diese
Zeilen
schreibe,
hält
das
europäische
und
amerikanische
Proletariat
Heerschau
über
seine
zum
erstenmal
mobil
gemachten
Streitkräfte,
mobil
gemacht
als
ein
Heer,
unter
einer
Fahne
und
für
ein
nächstes
Ziel:
den
schon
vom
Genfer
Kongreß
der
Internationale
1866
und
wiederum
vom
Pariser
Arbeiterkongreß
1889
proklamierten,
gesetzlich
festzustellenden,
achtstündigen
Normalarbeitstag.
ParaCrawl v7.1
As
the
Internet
community
has
the
distinctive
custom
of
settling
matters
by
way
of
self-regulation
rather
than
by
way
of
governmental
regulation
or
legal
enactment,
DNS
BE
proposes
that
its
registrars
accept
a
code
of
conduct
that
sets
out
the
basic
principles
and
procedures
of
their
commercial
activities
as
regards
the
.BE
ccTLD.
Da
die
Internet-Community
das
charakteristische
Merkmal
aufweist,
die
Dinge
der
Selbstregulierung
zu
überlassen,
anstatt
diese
durch
staatliche
Regulierungsvorgaben
oder
die
Erlassung
von
Rechtsvorschriften
festzulegen,
fordert
DNS
BE
seine
Registrare
dazu
auf,
einen
Verhaltenskodex
zu
unterzeichnen,
der
die
grundlegenden
Prinzipien
und
Verfahren
ihrer
geschäftlichen
Tätigkeiten
in
Bezug
auf
die
.BE
ccTLD
vorgibt.
ParaCrawl v7.1
Other
measures,
as,
for
instance,
the
legal
enactment
of
the
Eight
Hours
Day,
were
in
former
times
first
brought
forward
by
the
SDF
and
the
Eight
Hours
Bill
for
miners
which
has
been
introduced
by
the
present
Government
and
is
now
before
Parliament
is
doubtless
due
to
a
great
extent
to
the
energetic
agitation
of
the
Socialist
Party.
Andere
Maßnahmen,
wie
zum
Beispiel
die
gesetzliche
Einführung
des
Achtstundentags,
wurden
zuerst
in
früherer
Zeit
von
der
Sozialdemokratischen
Föderation
vertreten,
und
das
Gesetz
über
den
Achtstundentag
der
Bergarbeiter,
das
die
jetzige
Regieruug
eingebracht
hat
und
das
zurzeit
dem
Parlament
vorliegt,
ist
zum
Teil
zweifellos
der
energischen
Agitation
dieser
sozialistischen
Partei
zu
verdanken.
ParaCrawl v7.1
ECSC
decisions,
directives,
ECSC
recommendations
and
individual
decisions
—
of
enacting
legal
instruments
binding
on
the
Member
States
and
their
citizens.
Die
gemeinschaftlichen
Rechtsakte
als
sekundäres
Gemeinschaftsrecht
ten
und
für
ihre
Bürger
erlassen
werden
können.
EUbookshop v2
For
the
purposes
of
the
framework
in
question,
a
distinction
can
be
made
between
the
decision-making
agencies,
i.e.
those
empowered,
inter
alia,
to
enact
legal
instruments
binding
on
third
parties,
and
executive
agencies,
i.e.
those
which
have
no
independent
power
of
decision
vis-à-vis
third
parties
but
perform
all
other
regulatory
tasks,
including
the
organisation
and
coordination
of
activities
which,
in
part,
fall
within
the
remit
of
national
authorities
in
order
to
enable
the
Commission
to
discharge
its
duties.
Zum
Zwecke
der
festzulegenden
Rahmenbedingungen
könnte
allerdings
unterschieden
werden
zwischen
Agenturen
mit
Entscheidungsbefugnis
–
also
Agenturen,
die
u.a.
ermächtigt
worden
sind,
gegenüber
Dritten
bindende
Rechtsakte
zu
erlassen
–
und
Agenturen
mit
Unterstützungsfunktion
–
also
solchen,
die
zwar
nicht
über
autonome
Entscheidungsbefugnisse
gegeünber
Dritten
verfügen,
aber
sonstige
Regulierungsaufgaben
jeder
Art,
einschließlich
der
Organisation
und
Koordination
der
Tätigkeiten,
die
zum
Teil
in
die
Zuständigkeiten
der
nationalen
Behörden
fallen,
wahrnehmen,
um
der
Kommission
bei
der
Erfüllung
ihrer
Aufgaben
behilflich
zu
sein.
TildeMODEL v2018
The
Commission
holds
the
view
that
the
most
appropriate
legal
instrument
for
enacting
the
priority
list
is
a
European
Parliament
and
a
Council
Decision.
Nach
Ansicht
der
Kommission
bietet
sich
als
rechtliches
Instrument
für
die
Verabschiedung
einer
Prioritätsliste
eine
Entscheidung
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
an.
TildeMODEL v2018
The
August
2000
ECB
publication
"Statistical
Requirements
in
the
field
of
General
Economic
Statistics"
basically
repeats
the
1996
EMI
requirements,
but
presents
them
in
the
terminology
and
framework
of
the
EU
Council
and
Commission
legal
acts
enacted
since
then.
In
der
im
August
2000
veröffentlichten
EZB-Publikation
"Anforderungen
im
Bereich
der
Allgemeinen
Wirtschaftsstatistik"
werden
im
Wesentlichen
die
Anforderungen
des
EWI
von
1996
wiederholt,
nun
allerdings
eingebettet
in
den
terminologischen
und
juristischen
Rahmen
der
seitdem
vom
Europäischen
Rat
und
der
Kommission
erlassenen
Rechtsvorschriften.
EUbookshop v2
The
body
is
also
responsible
for
study
assessment
arrangements
and
for
general
legal
enactments
that
are
important
for
the
functioning
of
the
university.
Der
Universitätssenat
ist
ferner
zuständig
für
Regelungen
zur
Bewertung
der
Lehre
sowie
für
allgemeine
gesetzliche
Maßnahmen,
die
für
die
Arbeit
der
Universität
wichtig
sind.
EUbookshop v2
I
know
that
sounds
breathy
but
divine
legal
constitution
enacted,
cut
cut
bad
it
can
make
all
the
best
whom
have
such
faith?
Ich
weiß,
das
klingt
rauchig
sondern
göttlichen
Rechts
Verfassung
erlassen,
geschnitten
schlimm
kann
es
machen
alle
das
Beste
wem
haben
diesen
Glauben?
QED v2.0a
On
the
basis
of
and
within
limits
specified
by
statute,
organs
of
local
self-government
and
territorial
organs
of
government
administration
shall
enact
local
legal
enactments
applicable
to
their
territorially
defined
areas
of
operation.
Die
Organe
der
örtlichen
Selbstverwaltung
sowie
lokale
Organe
der
Selbstverwaltung
können
auf
der
Grundlage
und
in
den
Grenzen
einer
durch
Gesetz
übertragenen
Ermächtigung
Akte
lokalen
Rechts
erlassen,
die
auf
dem
Tätigkeitsgebiet
dieser
Organe
geltend
sind.
ParaCrawl v7.1