Translation of "The enactment" in German
We
have
adopted
guidance
for
Member
States
on
the
enactment
of
sanctions
and
other
measures.
Wir
verabschiedeten
einen
Leitfaden
für
Mitgliedstaaten
zum
Erlass
von
Sanktionen
und
anderen
Maßnahmen.
Europarl v8
In
response,
he
called
for
the
enactment
of
the
Arab
Mutual
Defense
Pact.
Als
Reaktion
darauf
forderte
er
die
Inkraftsetzung
des
arabischen
Beistandspaktes.
News-Commentary v14
The
first
concerns
shortcomings
in
the
enactment
in
national
law
of
the
Water
Framework
Directive.
Die
erste
betrifft
Mängel
bei
der
Umsetzung
der
Wasserrahmenrichtlinie
in
nationales
Recht.
TildeMODEL v2018
It
is
the
enactment
and
enforcement
of
the
legislation
which
have
most
influence.
Die
wichtigste
Rolle
spielen
vielmehr
die
Durchsetzung
und
Einhaltung
der
geltenden
Gesetze.
EUbookshop v2
The
enactment
was
performed
without
any
official
permission.
Die
Nutzung
erfolgte
scheinbar
ohne
offizielle
Genehmigung.
WikiMatrix v1
Those
steps
were
reinforced
by
the
enactment
of
a
new
Banking
Law
in
June.
Verstärkt
wurde
dieser
Prozess
durch
den
Erlass
eines
neuen
Bankwesengesetzes
im
Juni.
EUbookshop v2
In
autumn
1946,
the
Free
State
of
Bavaria
was
reconstituted
with
the
enactment
of
the
Bavarian
Constitution.
Im
Herbst
1946
gründete
sich
mit
Inkrafttreten
der
Bayerischen
Verfassung
der
Freistaat
Bayern.
WikiMatrix v1
I
promised
Patty
and
Babette
that
I
would
get
lots
of
extra
programs
for
the
re-enactment.
Ich
versprach
Patty
und
Babette
viele
extra
Programmhefte
für
die
Inszenierung.
OpenSubtitles v2018
These
terms
and
conditions
shall
remain
in
effect
until
the
enactment
of
new
conditions.
Diese
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
bleiben
bis
zum
Inkrafttreten
neuer
Bedingungen
wirksam.
ParaCrawl v7.1
She
interrupts
the
enactment
after
a
few
minutes.
Nach
wenigen
Minuten
unterbricht
sie
die
Inszenierung.
ParaCrawl v7.1
From
the
Paradiseˆ
viewpoint
the
adjudication
is
simultaneous
with
the
enactment.
Vom
Paradies
aus
gesehen
fällt
die
Aburteilung
mit
der
Tat
zusammen.
ParaCrawl v7.1
The
earlier
legislative
enactment
of
the
DMK
government
was
not
without
controversy
.
Die
frühere
Gesetzgebungs
Nachstellung
der
DMK
Regierung
war
nicht
unumstritten
.
ParaCrawl v7.1