Translation of "Left a message" in German
I
left
you
a
message.
Ich
habe
dir
eine
Nachricht
hinterlassen.
Tatoeba v2021-03-10
Someone
left
you
a
message.
Jemand
hat
dir
eine
Nachricht
hinterlassen.
Tatoeba v2021-03-10
My
mother
left
me
a
message.
Meine
Mutter
hat
mir
eine
Nachricht
hinterlassen.
Tatoeba v2021-03-10
I
left
Tom
a
message
this
morning.
Ich
habe
Tom
heute
Morgen
eine
Nachricht
hinterlassen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
left
a
message
saying
he'd
be
late.
Tom
hinterließ
eine
Nachricht,
der
zufolge
er
sich
verspäten
würde.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
left
a
message
on
my
answering
machine.
Tom
hat
eine
Nachricht
auf
meinem
Anrufbeantworter
hinterlassen.
Tatoeba v2021-03-10
I
left
a
message
for
Tom.
Ich
habe
Tom
eine
Nachricht
hinterlassen.
Tatoeba v2021-03-10
The
visitor
left
a
message
with
his
sister.
Der
Besucher
hinterließ
eine
Nachricht
bei
seiner
Schwester.
Tatoeba v2021-03-10
The
point
is,
maybe
Xiaoping
Li
left
us
a
message.
Der
Punkt
ist,
vielleicht
hat
uns
Xiaoping
Li
eine
Nachricht
hinterlassen.
OpenSubtitles v2018
He
left
you
a
message
of
farewell.
Er
hat
dir
einen
Abschiedsbrief
hinterlassen.
OpenSubtitles v2018
But
he
left
a
message.
Aber
er
ließ
eine
Nachricht
da.
OpenSubtitles v2018
Maybe
your
dad
left
a
message.
Vielleicht
hat
dein
Dad
eine
Nachricht
hinterlassen.
OpenSubtitles v2018
I
left
her
a
message.
Ich
habe
ihr
eine
Nachricht
geschickt.
OpenSubtitles v2018
Well,
he
might
have
left
me
a
message.
Vielleicht
hat
er
mir
eine
Nachricht
hinterlassen.
OpenSubtitles v2018
Then
he
must
have
left
a
message?
Dann
hat
er
doch
sicher
eine
Nachricht
hinterlassen?
OpenSubtitles v2018
He
call
here
and
left
a
message.
Er
rief
an
und
hinterließ
eine
Nachricht.
OpenSubtitles v2018
I
left
a
message
for
Nate.
Ich
habe
Nate
eine
Nachricht
hinterlassen.
OpenSubtitles v2018
Someone
called
the
admin
office
and
left
a
message.
Jemand
hat
das
Verwaltungsbüro
angerufen
und
eine
Nachricht
hinterlassen.
OpenSubtitles v2018
I
left
her
mother
a
message.
Ich
habe
ihrer
Mutter
eine
Nachricht
hinterlassen.
OpenSubtitles v2018
Um,
I
guess
I
left
a
message
or
two
already.
Ich
glaube,
ich
habe
bereits
eine
oder
zwei
Nachrichten
hinterlassen.
OpenSubtitles v2018
I
left
you
a
detailed
message.
Ich
hab
dir
eine
Nachricht
hinterlassen.
OpenSubtitles v2018
Alex
left
me
a
message
saying
he
was
shot?
Alex
hat
mir
eine
Nachricht
hinterlassen,
dass
er
angeschossen
wurde?
OpenSubtitles v2018
I
left
him
a
message.
Dem
habe
ich
eine
Nachricht
hinterlassen.
OpenSubtitles v2018
You
left
a
message
on
the
SPD
tipster
hotline.
Sie
haben
eine
Nachricht
bei
dem
Hinweistelefon
der
Seattle
Police
hinterlassen.
OpenSubtitles v2018