Translation of "Leave the key" in German
Accordingly
,
it
decided
to
leave
the
key
ECB
interest
rates
unchanged
.
Dementsprechend
hat
er
beschlossen
,
die
Leitzinsen
der
EZB
unverändert
zu
belassen
.
ECB v1
Just
leave
the
key
under
the
mat
and
clear
out.
Legen
Sie
den
Schlüssel
unter
die
Matte
und
gehen
Sie.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
why
didn't
you
leave
the
key
in
the
door,
though?
Sag
mal,
wieso
hast
du
den
Schlüssel
nicht
in
der
Tür
gelassen?
OpenSubtitles v2018
Don't
forget
to
leave
the
key
with
a
janitor!
Vergiss
nicht
den
Schlüssel
beim
Pförtner
zu
lassen!
OpenSubtitles v2018
They
forgot
to
leave
the
key.
Sie
haben
den
Schlüssel
nicht
rausgelegt.
OpenSubtitles v2018
I
will
leave
the
key
under
the
mat.
Ich
lege
den
Schlüssel
unter
die
Matte.
OpenSubtitles v2018
Told
me
to
leave
the
key
under
the
mat
and
money
on
the
table.
Ich
leg
den
Schlüssel
unter
die
Matte
und
Geld
auf
den
Tisch.
OpenSubtitles v2018
Accordingly
,
the
Governing
Council
decided
to
leave
the
key
ECB
interest
rates
unchanged
.
Dementsprechend
hat
der
EZB-Rat
beschlossen
,
die
Leitzinsen
der
EZB
unverändert
zu
lassen
.
ECB v1
Leave
the
key
with
the
front
gate
when
you
go.
Lassen
Sie
den
Schlüssel
am
Eingangstor,
wenn
Sie
gehen.
OpenSubtitles v2018
It
was
careless
of
you
to
leave
the
key
in
the
car.
Es
war
leichtsinnig
von
dir,
den
Schlüssel
im
Auto
zu
lassen.
Tatoeba v2021-03-10
Just
leave
the
key
with
Soledad.
Lassen
Sie
den
Schlüssel
bei
Soledad.
OpenSubtitles v2018
I'll
leave
you
the
key
in
case
you
need
to
go
out.
Hier
hast
du
den
Schlüssel,
wenn
du
nachts
raus
musst.
OpenSubtitles v2018
So
I
shall
leave
the
key
under
the
mat.
Also
soll
ich
den
Schlüssel
unter
der
Fußmatte
lassen.
OpenSubtitles v2018
No
one
said
to
leave
the
key
when
you
go
out?
Sagte
Ihnen
niemand,
dass
der
Schlüssel
abgegeben
wird?
OpenSubtitles v2018
I
came
over
because
I
was
going
to
leave
the
key
here.
Ich
kam
vorbei,
weil
ich
den
Schlüssel
hier
lassen
wollte.
OpenSubtitles v2018
I'll
leave
the
key
under
the
carpet.
Ich
leg
den
Schlüssel
unter
den
Teppich.
OpenSubtitles v2018
They
leave
the
key
in
the
house
on
departure.
Sie
lassen
den
Schlüssel
bei
Abreise
im
Haus.
CCAligned v1
Leave
the
key
under
the
thing.
Lassen
Sie
den
Schlüssel
unter
dem
Ding.
OpenSubtitles v2018
The
key:
Upon
departure
please
leave
the
key
with
the
caretaker.
Schlüssel:
Den
Schlüssel
bei
Abreise
bitte
der
Hausmeisterin
zurückgeben.
ParaCrawl v7.1