Translation of "I leave you" in German

I will leave you to work it out.
Ich überlasse es Ihnen, diese Frage zu beantworten.
Europarl v8

Now I would leave you with my personal testament.
Jetzt möchte ich Ihnen mein persönliches Vermächtnis nahelegen.
Europarl v8

I shall leave you to do the simple equation concerning new jobs.
Ich überlasse Ihnen nun die einfache Gleichung hinsichtlich der neuen Arbeitsplätze.
Europarl v8

I leave it to you to decide, Mr President.
Ich überlasse das Ihnen, Herr Präsident.
Europarl v8

I leave it to you to decide whether or not they were right.
Ob sie Recht hatten oder nicht, überlasse ich Ihrer Einschätzung.
Europarl v8

I leave it to you to judge the quality of our interinstitutional relations!
Ich überlasse Ihnen das Urteil über die Qualität unserer interinstitutionellen Beziehungen!
Europarl v8

How all that will fit into this round is something I leave to you and your wisdom.
Wie all das mit dieser Runde zusammenpasst, überlasse ich Ihrer Weisheit.
Europarl v8

Mr President, I leave it to you.
Herr Präsident, ich überlasse es Ihnen.
Europarl v8

I shall leave you with a maxim, ladies and gentlemen.
Zum Abschluss möchte ich Ihnen eine Maxime mitgeben, meine Damen und Herren.
Europarl v8

And then maybe before I leave you ...
Und dann, bevor ich Sie verlasse ...
TED2013 v1.1

So I want to leave you with one last application.
Ich würde Ihnen gern noch eine letzte Anwendung zeigen.
TED2013 v1.1

But before I end my talk today, I want to leave you with one saying.
Aber bevor ich heute meinen Vortrag beende, möchte ich noch etwas loswerden.
TED2020 v1

I will just leave you with this tip, if you want to play again.
Ich gebe Ihnen noch diesen Tipp, falls Sie es wieder spielen wollen.
TED2020 v1

So I leave you with this third question.
Also lass ich Sie nun mit dieser dritten Frage alleine.
TED2013 v1.1

So I want to leave you with this last slide.
Ich möchte Ihnen noch dieses letzte Foto zeigen.
TED2020 v1

I will just leave you with two things.
Ich sagen Ihnen nur zwei Dinge.
TED2020 v1

I promise you I won't ever leave you.
Ich verspreche dir, dass ich dich nie verlassen werde!
Tatoeba v2021-03-10

I can't just leave you here.
Ich kann dich nicht einfach hierlassen.
Tatoeba v2021-03-10

Innsbruck, I must leave you.
Innsbruck, ich muss dich lassen.
Tatoeba v2021-03-10

I can't leave you here.
Hier kann ich dich nicht lassen.
Tatoeba v2021-03-10