Translation of "Launch initiative" in German

Who might launch the initiative?
Wer könnte eine Initiative auf den Weg bringen?
Europarl v8

Do you plan to launch a specific initiative here?
Werden Sie dort eine bestimmte Initiative ergreifen?
Europarl v8

We are delighted to launch this REAP initiative today.
Wir freuen uns, heute die REAP-Initiave ins Leben rufen zu dürfen.
TildeMODEL v2018

The European Commission has currently no plans to launch an initiative on the subject of green jobs.
Derzeit ist zum Thema Green Jobs keine Initiative der Europäischen Kommission geplant.
ParaCrawl v7.1

An international colloquium will be held in Cameroon to launch the initiative.
Zum Auftakt der Initiative wird ein internationales Kolloquium in Kamerun stattfinden.
ParaCrawl v7.1

That's why Koenig decided to launch their own initiative.
Deshalb hat Koenig kurzerhand entschlossen, ein eigenes Schulungsangebot zu lancieren.
ParaCrawl v7.1

In 2014, the launch of the initiative in four further African countries is planned.
Für 2014 ist die Einführung der Initiative in vier weiteren afrikanischen Ländern geplant.
ParaCrawl v7.1

Retailers launch Climate Protection Initiative - Internationale Klimaschutzinitiative (IKI)
Handel startet Klimaschutzinitiative - Internationale Klimaschutzinitiative (IKI)
ParaCrawl v7.1

We therefore want to use the EU-US Summit to launch an initiative to strengthen transatlantic commerce.
Daher wollen wir beim EU-USA-Gipfel eine Initiative zur Stärkung der transatlantischen Wirtschaft lancieren.
ParaCrawl v7.1

One such example is the University Student Launch Initiative (USLI).
Ein Beispiel hierfür ist die University Student Launch Initiative (USLI).
ParaCrawl v7.1

Why should the G20 launch such an initiative?
Warum soll die G20 diese Initiative ins Leben rufen?
ParaCrawl v7.1

Who should be contacted for information if one wants to launch an initiative?
An wen soll man sich zwecks Informationen wenden, wenn man beabsichtigt, eine Initiative einzuleiten?
Europarl v8

We therefore believed that it was necessary to launch a new initiative on national declarations.
Wir hielten es daher für notwendig, eine neue Initiative zu den nationalen Erklärungen zu starten.
Europarl v8

I hope that these attempts will be rewarded tomorrow and that the Commission will lend its support in order to launch an initiative.
Hoffentlich werden diese Bemühungen morgen belohnt und können wir mit Unterstützung der Kommission eine Initiative starten.
Europarl v8

It will then be up to initiators to launch an initiative on a similar topic if they wish.
Es liegt dann in der Verantwortlichkeit der Initiatoren, eine thema­tisch ähnliche Initiative dennoch zu starten.
TildeMODEL v2018

Commission to launch a European initiative in 2006 to promote good health for young people and children
Die Kommission soll 2006 eine europäische Initiative zur Förderung der Gesundheit von Kindern und Jugendlichen einleiten.
TildeMODEL v2018