Translation of "Later in the text" in German
It
is
determined
as
described
later
in
the
text
in
the
methods
of
measurement.
Sie
wird
ermittelt,
wie
weiter
unten
bei
den
Meßmethoden
beschrieben.
EuroPat v2
These
properties
are
determined
by
methods
which
are
indicated
later
in
the
text.
Diese
Eigenschaften
werden
nach
Methoden
bestimmt,
die
weiter
unten
angegeben
sind.
EuroPat v2
The
use
of
the
chip
10
will
be
described
later
in
the
text.
Die
Nutzung
des
Chips
10
wird
später
im
Text
beschrieben.
EuroPat v2
These
spacers
are
described
in
more
detail
later
in
the
text.
Diese
Distanzhalter
werden
später
im
Text
noch
beschrieben.
EuroPat v2
Such
compounds
are
described
as
ligands
later
in
the
text.
Derartige
Verbindungen
werden
später
im
Text
als
Liganden
beschrieben.
EuroPat v2
This
highly
significant
characterization
is
reiterated
later
in
the
text:
Diese
sehr
wichtige
Charakterisierung
wird
später
im
Text
wiederholt:
ParaCrawl v7.1
He
continues
the
same
train
of
thought
somewhat
later
in
the
same
text:
Er
fährt
mit
demselben
Gedankengang
etwas
später
im
selben
Text
fort:
ParaCrawl v7.1
More
often
than
not,
these
inferences
are
confirmed
later
on
in
the
text.
Mehr
als
oft
werden
diese
Schlüsse
später
im
Text
bestätigt.
ParaCrawl v7.1
It
has
been
found
that
the
new
reactive
dyes
defined
later
in
the
text
meet
these
requirements.
Es
hat
sich
gezeigt,
dass
die
weiter
unten
definierten
neuen
Reaktivfarbstoffe
diesen
Anforderungen
genügen.
EuroPat v2
The
values
determined
for
the
individual
Examples
are
listed
in
Table
I
which
follows
later
in
the
text.
Die
für
die
einzelnen
Beispiele
ermittelten
Werte
sind
in
der
weiter
unten
stehenden
Tabelle
I
aufgeführt.
EuroPat v2
It
has
been
found
that
the
novel
reactive
dyes
defined
later
in
the
text
satisfy
these
requirements.
Es
hat
sich
gezeigt,
dass
die
weiter
unten
definierten
neuen
Reaktivfarbstoffe
diesen
Anforderungen
genügen.
EuroPat v2
The
conditions
under
which
this
may
take
place
are
described
later
on
below
in
the
text,
for
each
of
the
films/coats.
Unter
welchen
Bedingungen
dies
erfolgen
kann
wird
weiter
unten
im
Text
für
die
jeweiligen
Schichten
beschrieben.
EuroPat v2
The
passage
is
notoriously
difficult,
more
so
as
neither
of
them
explicitly
states
the
conclusion
they
have
drawn
(treating
it
as
obvious),
and
it
is
only
referred
to
in
passing
later
in
the
text.
Diese
Passage
ist
offenkundig
schwierig,
zumal
keiner
von
beiden
die
Folgerung,
zu
der
sie
gekommen
sind,
explizit
ausspricht,
und
diese
auch
später
im
Text
nur
angedeutet
wird.
Wikipedia v1.0
The
members
of
the
Committee
did
not
oppose
the
principles
of
the
Regulation,
but
they
made
a
number
of
critical
comments
and
proposals
for
improvement,
many
of
which
have
been
reflected
in
later
changes
in
the
text.
Die
Ausschussmitglieder
hatten
keine
Einwände
gegen
die
Grundzüge
der
Verordnung,
machten
jedoch
eine
Reihe
kritischer
Anmerkungen
und
Verbesserungsvorschläge,
von
denen
eine
Vielzahl
bei
späteren
Änderungen
des
Textes
berücksichtigt
wurden.
TildeMODEL v2018
Whilst
Driver
1
(par.
2.1)
is
mainly
addressed
to
"citizens
and
businesses",
and
later
on
in
the
text
to
"consumers",
there
is
no
reference
at
all
to
"workers".
Während
es
im
Bereich
1
(Abschnitt
2.1)
vor
allem
um
"Bürger
und
Unternehmen"
und
später
im
Text
auch
um
"Verbraucher"
geht,
gibt
es
keinerlei
Verweis
auf
"Arbeitnehmer".
TildeMODEL v2018
The
mean
values
from
two
analyses
are
listed
for
all
the
examples
in
Table
II
which
follows
later
in
the
text,
the
proportion
of
rare
gas
brought
in
via
the
air
used
having
been
already
deducted
from
the
oxygen
figure.
Die
Mittelwerte
aus
beiden
Analysen
sind
für
alle
Beispiele
in
der
weiter
unten
stehenden
Tabelle
II
zusammengefaßt,
wobei
vom
Sauerstoffwert
der
über
die
verwendete
Luft
mitgebrachte
Edelgasanteil
bereits
abgerechnet
ist.
EuroPat v2
The
tensile
strength
and
the
elongation
at
break
and
also
the
electrical
breakdown
strength
of
the
sliced
films
obtained
are
determined
as
described
later
in
the
text.
An
den
erhaltenen
Schälfolien
werden
Reißfestigkeit
und
Reißdehnung
sowie
die
elektrische
Durchschlagsfestigkeit,
wie
weiter
unten
beschrieben,
ermittelt.
EuroPat v2
Examples
of
amines
which
can
be
used
for
this
purpose
are
ammonia,
methylamine,
ethylamine,
?-hydroxyethylamine,
N,N-di-?-hydroxyethylamine,
?-sulfoethylamine,
cyclohexylamine,
morpholine,
N-methyl-N-phenylamine,
N-ethyl-N-phenylamine
or
benzylamine,
or
fibre-reactive
amines,
such
as
?-(?'-chloroethylsulfonyl)-ethylamine
or
?-(?'-vinylsulfonylethoxy)-ethylamine,
and,
in
particular,
the
compounds
mentioned
later
in
the
text
as
diazo
components.
Als
für
diesen
Zweck
verwendbare
Amine
kommen
z.B.
Ammoniak,
Methylamin,
Ethylamin,
ß-Hydroxyethylamin,
N,N-Di-ß-hydroxyethylamin,
ß-Sulfoethylamin,
Cyclohexylamin,
Morpholin,
N-Methyl-N-phenylamin,
N-Ethyl-N-phenylamin
oder
Benzylamin,
oder
auch
faserreaktive
Amine,
wie
ß-(ß'-Chlo-
rethylsulfonyl)ethylamin
oder
ß-(ß'-Vinylsulfonylethoxy)ethylamin,
und
insbesondere
die
weiter
unten
als
Diazokomponenten
genannten
Verbindungen
in
Betracht.
EuroPat v2
In
addition,
a
support
of
this
type
offers
further
advantages,
described
later
in
the
text,
for
the
isomerization
catalyst.
Darüber
hinaus
bietet
ein
solcher
Träger
für
den
Isomerisierungskatalysator
weitere
Vorteile,
die
weiter
unten
näher
beschrieben
werden.
EuroPat v2
The
mean
values
from
the
two
analyses
are
listed
for
all
the
examples
in
Table
II
which
follows
later
in
the
text,
the
proportion
of
rare
gas
brought
in
via
the
air
used
having
been
already
deducted
from
the
oxygen
figure.
Die
Mittelwerte
aus
beiden
Analysen
sind
für
alle
Beispiele
in
der
weiter
unten
stehenden
Tabelle
II
zusammengefasst,
wobei
vom
Sauerstoffwert
der
über
die
verwendete
Luft
mitgebrachte
Edelgasteil
bereits
abgerechnet
ist.
EuroPat v2
The
number
of
theoretical
cascade
stages
is
determined
on
the
apparatus
which
is
used
for
the
first
zone
by
the
method
of
Patat-Kirchner
"Praktikum
der
technischen
Chemie"
("Practical
manual
of
industrial
chemistry"),
as
described
later
in
the
text
in
the
methods
of
measurement.
Die
theoretische
Kaskadenstufenzahl
wird
nach
Patat
-
Kirchner
"Praktikum
der
technischen
Chemie",
wie
weiter
unten
bei
den
Meßmethoden
näher
beschrieben,
an
der
Apparatur,
die
für
die
erste
Zone
verwendet
wird,
ermittelt.
EuroPat v2
The
void
volume
of
a
non-vibrated
heap
of
the
packaging
material
according
to
the
invention
(determined
by
the
method
of
measurement
described
later
in
the
text)
is
generally
over
60%,
preferably
65
to
90%
and
especially
65
to
80%.
Das
Hohlraumvolumen
der
ungerüttelten
Schüttung
des
erfindungsgemäßen
Packmaterials
(bestimmt
nach
der
weiter
unten
beschriebenen
Meßmethode)
beträgt
im
allgemeinen
mehr
als
60
%,
Vorzugsweise
65
bis
90
%,
insbesondere
65
bis
80
%.
EuroPat v2
Examples
of
further
suitable
formulating
agents
are
the
customary
surface-active
substances
which
are
used
as
wetting
agents,
dispersing
agents
and/or
emulsifiers,
for
example
those
which
are
mentioned
later
in
the
text
as
additives
for
application
baths
in
the
process
according
to
the
invention.
Als
weitere
Formulierungsmittel
kommen
etwa
die
üblichen,
als
Netz-,
Dispergier-
und/oder
Emulgiermittel
verwendeten
oberflächenaktiven
Substanzen
in
Betracht,
beispielsweise
solche,
die
weiter
unten
als
Zusätze
für
Applikationsbäder
im
erfindungsgemässen
Verfahren
angeführt
sind.
EuroPat v2
The
individual
cationic
ingredients
which
can
preferably
be
employed
in
conjunction
with
a
cationic
photobleaching
agent
of
the
formula
(1)
are
described
later
in
the
text
in
relation
to
the
corresponding
agents.
Die
einzelnen
kationischen
Bestandteile,
die
vorzugsweise
gemeinsam
mit
einem
kationischen
Photobleichmittel
der
Formel
(1)
eingesetzt
werden
können,
sind
weiter
unten
bei
den
entsprechenden
Mitteln
beschrieben.
EuroPat v2
The
deformation
of
the
sleeve-like
body
is
caused
by
the
SDS-shank
of
the
tool
being
introduced
into
it,
there
being
two
possibilities
for
this:
namely
mechanical
or
automated
introduction
and
manual
introduction,
for
which
more
details
will
be
given
at
a
later
stage
in
the
text.
Die
Verformung
des
hülsenförmigen
Körpers
wird
durch
das
Einführen
des
SDS-Schaftes
des
Werkzeugs
in
diesen
hervorgerufen,
wobei
es
hierfür
zwei
Möglichkeiten
gibt,
nämlich
eine
Möglichkeit
für
ein
maschinelles
oder
automatisiertes
und
eine
Möglichkeit
für
ein
manuelles
Einführen,
worauf
noch
eingegangen
werden
wird.
EuroPat v2
With
its
surface
facing
the
panel
40,
the
guiding
element
58
forms
a
guide
surface
56
for
the
first
product
part
12
of
the
product
10,
as
will
be
described
at
a
later
stage
in
the
text.
Das
Führungselement
58
bildet
mit
seiner,
der
Platte
40
zugewandten
Oberfläche,
eine
Führungsfläche
56
für
den
ersten
Erzeugnisteil
12
des
Erzeugnisses
10,
wie
dies
weiter
unten
zu
beschreiben
ist.
EuroPat v2
From
the
lateral
surface
127,
in
each
case
one
duct
128
extends
to
the
first
and
second
reservoirs
150,
which
duct
will
be
described
at
a
later
stage
in
the
text.
Von
der
Mantelfläche
127
erstreckt
sich
jeweils
ein
Kanal
128
zum
ersten
bzw.
zweiten
Reservoir
150,
das
später
beschrieben
wird.
EuroPat v2