Translation of "Late adopter" in German
If
your
company
is
located
in
a
Member
State
outside
the
EMU
area,
a
late
adopter
approach
(changing
over
in
the
year
that
your
country
eventually
joins)
might
make
perfect
sense
at
first
sight.
Wenn
Ihr
Unternehmen
in
einem
Mitgliedstaat
außerhalb
der
WWU
ansässig
ist,
kann
die
spätere
Umstellung
(Umstellung
in
dem
Jahr,
in
dem
Ihr
Land
schlußendlich
beitritt)
auf
den
ersten
Blick
durchaus
sinnvoll
erscheinen.
EUbookshop v2
If
you
expect
demand
for
euro
services
to
be
minimal
or
if
you
can
afford
to
remain
working
in
the
national
currency
with
customers,
suppliers
and
partners,
or
if
there
is
no
competitive
advantage
to
be
attained
from
working
in
euros,
you
may
decide
to
opt
for
a
late
adopter
approach.
Wenn
Sie
damit
rechnen,
daß
die
Nachfrage
nach
Euro-Dienstleistungen
minimal
ist,
oder
wenn
Sie
es
sich
leisten
können,
mit
Kunden,
Lieferanten
und
Partnern
weiterhin
in
der
nationalen
Währung
zu
arbeiten,
oder
wenn
durch
die
Arbeit
in
Euro
kein
Wettbewerbsvorteil
zu
erwarten
ist,
können
Sie
sich
für
die
spätere
Umstellung
entscheiden.
EUbookshop v2
Extensive
reforms
were
proposed
in
late
1998
and
adopted
in
1999.
Ende
1998
vorgeschlagene
weitreichende
Reformen
wurden
1999
beschlossen.
TildeMODEL v2018
That
it's
too
late
to
adopt
the
Menendez
boys?
Dass
es
zu
spät
ist,
die
Brüder
Menendez
zu
adoptieren?
OpenSubtitles v2018
It
is
not
too
late
to
adopt
it.
Es
ist
nicht
zu
spät,
ihn
aufzugreifen.
News-Commentary v14
Even
the
International
Monetary
Fund,
in
late
2012,
adopted
a
cautious
approach.
Ende
2012
hat
sich
sogar
der
Internationale
Währungsfonds
einen
umsichtigen
Ansatz
zu
eigen
gemacht.
News-Commentary v14
The
Commission
acknowledges
the
late
launch
of
IPA
2007
programmes
because
of
the
late
adoption
of
the
legal
framework
for
IPA.
Die
Kommission
erkennt
den
späten
Start
der
IPA-Programme
für
2007
aufgrund
der
späten
Annahme
des
rechtlichen
Rahmens
für
die
IPA
an.
Europarl v8
This
was
originally
foreseen
for
2008-2009
but
the
chain
of
events
-
the
late
adoption
of
the
Lisbon
Treaty,
the
late
appointment
of
the
Commission
and
then
a
new
EU
2020
strategy
-
explains
why
this
is
taking
place
in
October
2010.
Das
war
ursprünglich
für
2008-2009
vorgesehen,
aber
die
Kette
von
Ereignissen
-
die
späte
Verabschiedung
des
Vertrags
von
Lissabon,
die
späte
Ernennung
der
Kommission
und
dann
die
neue
Strategie
EU-2020
-
erklärt,
warum
dies
erst
im
Oktober
2010
stattfindet.
Europarl v8
In
this
connection,
let
me
commend
Mr
Frattini
for
his
remarks
in
the
Chamber
today
regarding
penalising
those
Member
States
that
are
late
in
adopting
the
transposed
Community
directives.
In
diesem
Zusammenhang
begrüße
ich
Herrn
Frattinis
Äußerungen
heute
im
Parlament,
dass
gegen
die
Mitgliedstaaten,
die
die
umgesetzten
Gemeinschaftsrichtlinien
verspätet
anwenden,
Sanktionen
verhängt
werden
sollten.
Europarl v8
As
a
result
of
such
late
adoption,
EUR
11216187326
in
current
prices
of
the
allocation
provided
for
the
Structural
Funds
and
the
Cohesion
Fund,
EUR
9446050652
in
current
prices
of
the
allocation
provided
for
the
European
Agricultural
Fund
for
Rural
Development
and
the
European
Maritime
and
Fisheries
Fund,
and
EUR
442319096
of
the
allocation
provided
for
the
Asylum,
Migration
and
Integration
Fund
and
the
Internal
Security
Fund
could
not
be
committed
in
2014
nor
carried
over
to
2015.
Aufgrund
einer
solchen
späten
Verabschiedung
konnten
11216187326
EUR
in
jeweiligen
Preisen
der
Mittel
für
den
Strukturfonds
und
den
Kohäsionsfonds,
9446050652
EUR
in
jeweiligen
Preisen
der
Mittel
für
den
Europäischen
Landwirtschaftsfonds
für
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
und
den
Europäischen
Meeres-
und
Fischereifonds
und
442319096
EUR
der
Mittel
für
den
Asyl-,
Migrations-
und
Integrationsfonds
und
den
Fonds
für
die
innere
Sicherheit
2014
nicht
gebunden
und
nicht
auf
2015
übertragen
werden.
DGT v2019
Due
to
the
late
adoption
of
the
basic
act
on
25
September
2007
the
actual
implementation
of
the
programme
could
only
start
in
2008.
Aufgrund
der
verspäteten
Annahme
des
Basisrechtsakts
am
25.
September
2007
konnte
die
tatsächliche
Durchführung
des
Programms
erst
im
Jahr
2008
beginnen.
TildeMODEL v2018
Due
to
the
late
adoption
of
the
basic
act,
the
first
call
for
proposals
based
on
the
annual
work
programme
2007
was
published
in
2008.
Aufgrund
der
verspäteten
Annahme
des
Basisrechtsakts
wurde
die
erste
Aufforderung
zur
Abgabe
von
Vorschlägen
im
Rahmen
des
Jahresarbeitsprogramms
2007
im
Jahr
2008
veröffentlicht.
TildeMODEL v2018
The
late
adoption
of
the
legal
basis
for
the
new
programming
period
has
significantly
delayed
the
adoption
of
the 2014-2020
rural
development
programmes,
further
reducing
the
possibilities
of
Member
States
to
support
rural
economies.
Aufgrund
der
späten
Annahme
der
Rechtsgrundlage
für
den
neuen
Programmplanungszeitraum
hat
sich
die
Annahme
der
Programme
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
für
den
Zeitraum
2014-2020
erheblich
verzögert,
wodurch
die
Möglichkeiten
der
Mitgliedstaaten
zur
Unterstützung
der
Wirtschaft
im
ländlichen
Raum
weiter
beschnitten
wurden.
DGT v2019
Due
to
the
late
adoption
of
OPs,
by
the
end
of
2008
only
a
very
small
number
of
MCSs
and
ASs
had
been
accepted
by
the
Commission.
Aufgrund
der
späten
Annahme
der
operationellen
Programme
hatte
die
Kommission
bis
Ende
2008
erst
sehr
wenige
Verwaltungs-
und
Kontrollsysteme
und
Prüfungsstrategien
gebilligt.
TildeMODEL v2018
The
late
adoption
of
Modinis
and
the
fact
that
the
first
work
programme
had
to
absorb
funds
carried
over
from
2003
created
some
difficulties
in
budget
execution
and
the
delay
of
some
actions.
Aufgrund
der
späten
Annahme
des
Programms
MODINIS
und
der
Tatsache,
dass
im
Zuge
des
ersten
Arbeitsprogramms
noch
Mittel
verbraucht
werden
mussten,
die
aus
2003
übertragen
worden
waren,
kam
es
zu
Schwierigkeiten
bei
der
Haushaltsausführung
und
zu
Verzögerungen
bei
einigen
Maßnahmen.
TildeMODEL v2018