Translation of "Lack the ability" in German
The
problem
at
the
moment
is
the
lack
of
ability
to
act.
Das
derzeitige
Problem
ist
die
fehlende
Handlungsfähigkeit.
Europarl v8
The
local
authorities
lack
the
ability
or
the
inclination
to
enforce
the
law.
Den
Behörden
fehlt
es
an
Können
oder
Willen,
das
Gesetz
durchzusetzen.
OpenSubtitles v2018
But
they
lack
the
ability
to
use
it
properly.
Aber
sie
wissen
sie
nicht
einzusetzen.
OpenSubtitles v2018
They
lack
the
ability
to
form
new
combinations
and
expressions.
Möglichkeiten
neuer
Kombinationen
und
Ausdrucksmöglichkeiten
fehlen.
WikiMatrix v1
The
actual
barrier
to
integration
is
often
the
lack
of
ability
of
nondisabled
co-workers
to
deal
adequately
with
the
problems
of
the
disabled.
Doch
für
die
Zukunft
kann
dies
nur
eine
Strategie
von
beschränkter
Wirksamkeit
sein.
EUbookshop v2
But
the
lack
of
ability
to
make
distinctions
has
often
caused
endless
confusion.
Aber
oft
schon
hat
der
Mangel
an
Unterscheidungsvermögen
endlose
Verwirrung
gebracht.
ParaCrawl v7.1
The
lack
of
the
ability
to
cancel
an
already
performed
transaction.
Das
Fehlen
der
Möglichkeit,
eine
bereits
durchgeführte
Transaktion
abzubrechen.
CCAligned v1
The
lack
of
ability
to
go
through
an
competitor’s
tells
is
key
here.
Die
mangelnde
Fähigkeit,
durch
einen
Konkurrenten
erzählt
ist
der
Schlüssel
hier.
ParaCrawl v7.1
They
lack
flexibility
and
the
ability
to
react
appropriately
and
at
the
right
time.
Es
mangelt
ihnen
an
Flexibilität
und
den
richtigen
Reaktionen
zur
rechten
Zeit.
ParaCrawl v7.1
Cheaper
luminaires
lack
the
ability
to
draw
heat
off
the
diode.
Günstigeren
Leuchten
fehlt
die
Fähigkeit
die
Wärme
der
Diode
abzuleiten.
ParaCrawl v7.1
But
what
they
lack
is
the
ability
to
sing
from
their
hearts.
Aber
was
ihnen
fehlt,
ist
die
Fähigkeit
von
Herzen
zu
singen.
ParaCrawl v7.1
03:24
They
seem
to
lack
the
ability
Sie
scheinen
nicht
über
die
Fähigkeit
zu
verfügen,
ParaCrawl v7.1
The
neurons
of
the
spinal
cord
lack
the
ability
for
self-healing.
Den
Nervenzellen
des
Rückenmarks
fehlt
die
Fähigkeit
zur
Selbstheilung.
ParaCrawl v7.1
They
lack
the
ability
to
correctly
identify
dangers
and
to
assess
the
risks
of
specific
situations.
Kinder
können
oft
Gefahren
nicht
richtig
erkennen
oder
die
Risiken
einer
bestimmten
Situation
angemessen
einschätzen.
Wikipedia v1.0
As
you
know,
lizards--
cold-blooded
animals--
lack
the
ability
to
sense
temperature.
Wie
du
weißt,
fehlt
Echsen,
Kaltblütern,
die
Fähigkeit,
Temperaturen
zu
empfinden.
OpenSubtitles v2018
You
lack
the
ability...
to
control
the
shinobi
the
way
your
ancestor
did.
Ihr
habt
keine
Möglichkeit...
die
Shinobi
zu
kontrollieren
wie
es
eure
Vorfahren
taten.
OpenSubtitles v2018
Beyond
confused
guidance
systems,
small
planes
lack
the
ability
to
recover
from
electromagnetic
surges.
Jenseits
von
verwirrten
Lotssystemen
fehlt
es
Kleinflugzeugen
an
der
Fähigkeit,
sich
von
Überspannungen
zu
erholen.
ParaCrawl v7.1
Traditional
CRM
tools,
however,
lack
the
ability
to
cope
with
the
technical
aspects
of
the
negotiations.
Traditionelle
CRM-Lösungen
allerdings
bieten
nicht
die
erforderlichen
Funktionen,
um
die
technischen
Aspekte
abzubilden.
ParaCrawl v7.1
In
many
nursing
homes
and
community
centers
lack
the
ability
to
often
darts
in
the
games.
In
vielen
Pflegeheimen
und
Gemeindezentren
fehlt
die
Fähigkeit,
Darts
oft
in
den
Spielen.
ParaCrawl v7.1
The
greatest
deficiency
has
been
in
the
lack
of
ability
to
measure
hyperkinetic
movements.
Der
größte
Fehlbetrag
ist
im
Mangel
an
Fähigkeit,
hyperkinetische
Bewegungen
zu
messen
gewesen.
ParaCrawl v7.1
They
lack
the
ability
to
perform
functions
and
thus
lack
substantially
established
existence.
Es
fehlt
ihnen
die
Fähigkeit,
Funktionen
auszuüben
und
somit
fehlt
ihnen
die
substantiell
erwiesene
Existenz.
ParaCrawl v7.1