Translation of "Lack of disclosure" in German

Several of Wakefield's co-researchers also strongly criticized the lack of disclosure.
Mehrere von Wakefields Co-Forschern bemängelten ebenfalls deutlich die fehlenden Angaben zu den Drittmitteln.
WikiMatrix v1

If an effect is expressed in a claim, there is lack of sufficient disclosure.
Ist eine Wirkung im Anspruch definiert, so liegt eine unzureichende Offenbarung vor.
ParaCrawl v7.1

The Appellant has not contested this lack of explicit disclosure in the application as filed.
Die Beschwerdeführerin hat dieses Fehlen einer expliziten Offenbarung in der ursprünglich eingereichten Anmeldung auch nicht bestritten.
ParaCrawl v7.1

In particular, insufficient disclosure of stock lending practices seem to have increased the risk of "empty voting" and lack of disclosure regarding cash-settled derivatives has led to increased problem of "hidden ownership".
Aufgrund der unzureichenden Offenlegung von Wertpapierleihpraktiken scheint das Risiko der „leeren Stimmrechte“ gestiegen zu sein, während durch die fehlende Offenlegung in Bezug auf Derivate mit Barausgleich das Problem der „verborgenen Anteilseigner“ verstärkt wurde.
TildeMODEL v2018

This lack of disclosure hurts Europe's ability to respond speedily and effectively to cyber threats, and to improve general cyber security through shared-learning.
Diese mangelnde Offenlegung erfolgter Angriffe untergräbt die Fähigkeit Europas, rasch und wirksam auf Bedrohungen zu reagieren und die allgemeine Cybersicherheit durch gemeinsame Lernerfahrungen zu verbessern.
TildeMODEL v2018

This lack of disclosure hurts Europe's ability to respond speedily and effectively to cyber threats, and to improve general NIS through shared-learning.
Diese mangelnde Offenlegung erfolgter Angriffe untergräbt die Fähigkeit Europas, rasch und wirksam auf Bedrohungen zu reagieren und die allgemeine NIS durch gemeinsame Lernerfahrungen zu verbessern.
TildeMODEL v2018

In respect of insurance intermediaries, the market surveys and the public consultation highlight the fact that current market practices - in particular the lack of spontaneous disclosure of remuneration received from insurers and other possible conflicts of interest - create an environment in which business insurance clients, in many cases, are unable to make fully informed choices.
In Bezug auf Versicherungsvermittler unterstreichen die Markterhebungen und die öffentliche Konsultation die Tatsache, dass die derzeitigen Marktpraktiken - insbesondere die mangelnde spontane Offenlegung der von Versicherern erhaltenen Vergütung und andere Interessenkonflikte - ein Umfeld schaffen, in dem Kunden von Unternehmensversicherungen in vielen Fällen Entscheidungen nicht auf Basis aller relevanter Informationen treffen können.
TildeMODEL v2018

Consumers are often not made aware of the cost or value of ancillary insurance products and can be exposed to high prices owing to a lack of competition and disclosure.
Verbraucher werden häufig nicht über Kosten und Nutzen von Zusatzversicherungsprodukten informiert und können aufgrund mangelnden Wettbewerbs und mangelnder Informationen mit hohen Preisen konfrontiert werden.
TildeMODEL v2018

A quick search online shows that a lack of disclosure and a lack of transparency have caused trouble for a number of brands.
Eine schnelle Suche im Internet zeigt, dass die fehlende Transparenz und das Verschweigen von Tatsachen bereits für viele Marken zum Problem geworden ist.
ParaCrawl v7.1

Rather all three decisions emphasised that an objection of lack of sufficiency of disclosure (i) presupposes that there are serious doubts, substantiated by verifiable facts, and (ii) depends on the evidence available in each case whether or not a claimed invention can be considered as enabled on the basis of the disclosure of one worked example.
Vielmehr wird in allen drei Entscheidungen hervorgehoben, dass ein Einwand unzureichender Offenbarung (i) ernsthafte, durch nachprüfbare Tatsachen erhärtete Zweifel voraussetzt und (ii) von der jeweiligen Beweislage dazu abhängt, ob die beanspruchte Erfindung anhand der Offenbarung eines Ausführungsbeispiels als nacharbeitbar anzusehen ist oder nicht.
ParaCrawl v7.1

It was noted that the staff should also identify whether there is an actual lack of disclosure requirements or whether it was a compliance issue, i.e. the existing disclosure requirements are ignored or misunderstood.
Es wurde darauf hingewiesen, dass der Stab auch eruieren sollte, ob es tatsächlich keine Angabevorschriften gebe oder ob es sich um ein Compliance-Problem handelt, d.h. die bestehenden Angabevorschriften werden ignoriert oder missverstanden.
ParaCrawl v7.1

It requested that the patent be revoked in respect of claims 1 to 16 and 19 to 23 on grounds of lack of sufficient disclosure (Articles 83 and 100(b) EPC).
Sie beantragte den Widerruf der Ansprüche 1 bis 16 und 19 bis 23 des Streitpatents wegen mangelnder Offenbarung (Art. 83 und 100 b) EPÜ).
ParaCrawl v7.1

This came in the form of (1) using prescriptive language, (2) voluminous disclosure requirements, (3) a lack of clear disclosure objectives, and (4) inconsistent or piecemeal drafting of disclosure requirements over time.
Dies läge an (1) der Verwendung einer präskriptiven Sprache, (2) umfangreichen Angabepflichten, (3) fehlenden klaren Angabezielen und (4) inkonsistenten oder bruchstückhaften Formulierungen von Angabepflichten im Zeitablauf.
ParaCrawl v7.1

For the lack of a disclosure regarding thermal insulation around the reaction zones and in view of the high surface-to-volume ratio of the tube arrangement according to EP 1 566 372 A1, it can be assumed that it is desired to remove heat via the surfaces of the tubes, which leads, if anything, to a polytropic mode of operation of the process.
Es ist in Ermangelung einer Offenbarung hinsichtlich Wärmeisolation um die Reaktionszonen und in Anbetracht des hohen Oberflächen- zu Volumenverhältnisses der Rohr-Anordnung gemäß der EP 1 566 372 A1 davon auszugehen, dass es gewünscht ist, Wärme über die Oberflächen der Rohre abzuführen, was zu einer eher polytropen Betriebsweise des Verfahrens führt.
EuroPat v2

A number of people I talked to raised questions about the composition of the panel and the lack of disclosure that some of the panel members have a financial interest in geoengineering research."
Viele Leute, mit denen ich sprach, erhoben die Frage über die Zusammensetzung des Panels und den Mangel an Offenlegung, sowie dass einige der Panel-Mitglieder ein finanzielles Interesse an Geo-Engineering-Forschung haben."
ParaCrawl v7.1

Since the description did not contain an algorithm to implement all the functions mentioned, the Court had declared the claim invalid for lack of disclosure.
Da in der Beschreibung kein Algorithmus zur Umsetzung aller genannten Funktionen enthalten war, hatte das Gericht den Anspruch wegen mangelnder Offenbarung für nichtig erklärt.
ParaCrawl v7.1

Where an element of the teaching in a citation (here:D1) was characterised by a feature enabling the skilled person to select embodiments suitable for achieving the desired effect (here: lack of photosensitivity to ultraviolet light), but which was not clearly disclosed in the priority document (here: D1.1, D1.2), there is a lack of disclosure in the subsequent application if that property, even though, from an objective point of view, it was also a feature of an embodiment disclosed in the priority document, was at least not readily apparent to the skilled person.
Wird ein Bestandteil der Lehre einer Entgegenhaltung (hier: der D1) durch eine im Prioritätsdokument (hier: D1.1, D1.2) nicht deutlich offenbarte Eigenschaft charakterisiert, die dem Fachmann eine zielgerichtete Auswahl geeigneter Ausführungsformen erlaubt (hier: fehlende Fotoempfindlichkeit gegenüber ultraviolettem Licht), fehlt es an einer Offenbarung in der Nachanmeldung, wenn die Eigenschaft objektiv auch einem offenbarten Ausführungsbeispiel des Prioritätsdokuments zukommt, sie für den Fachmann aber jedenfalls nicht ohne Weiteres zu erkennen ist.
ParaCrawl v7.1

If, however, this view was not followed, there would be lack of sufficiency of disclosure as the skilled person would be unable to arrive at the subject-matter of claim 1 without undue burden.
Auch wenn dieser Ansicht nicht gefolgt würde, wäre doch keine ausreichende Offenbarung gegeben, da der Fachmann nicht ohne unzumutbaren Aufwand zum Gegenstand des Anspruchs 1 gelangen könnte.
ParaCrawl v7.1

An application may only be objected to for lack of sufficient disclosure if there are serious doubts, substantiated by verifiable facts.
Nur wenn ernsthafte, durch nachprüfbare Fakten erhärtete Zweifel bestehen, kann gegen eine Anmeldung der Einwand mangelnder Offenbarung erhoben werden.
ParaCrawl v7.1