Translation of "Labor dispute" in German
A
labor
dispute
prompted
DSO
musicians
to
strike
on
October
4,
2010.
Ein
Arbeitsstreit
veranlasste
die
DSO-Musiker
am
4.
Oktober
2010
zum
Streik.
WikiMatrix v1
On
top
of
that,
you
may
not
know,
Lisa,
that
they're
currently
involved
in
a
very
tricky
labor
dispute
right
now.
Dazu
kommt
noch,
Lisa,
dass
man
dort
gerade
einen
harten
Arbeitskampf
austrägt.
OpenSubtitles v2018
It
may
seem
unusual
for
the
diplomatic
service
of
a
country
to
become
engaged
in
such
a
difficult
labor
dispute.
Es
mag
ungewöhnlich
erscheinen,
dass
sich
Mitarbeiter
des
diplomatischen
Dienstes
eines
Landes
am
Arbeitskampf
beteiligen.
ParaCrawl v7.1
Indeed,
Lin’s
story,
it
should
be
remembered,
grew
out
of
a
huge
labor
dispute
between
the
NBA’s
billionaire
owners
and
its
millionaire
players
over
division
of
the
league’s
nearly
$4
billion
in
annual
revenues
–
more
than
many
countries’
national
income.
Lins
eigene
Geschichte
beruht,
wie
man
nicht
vergessen
sollte,
auf
einem
enormen
Arbeitskampf
zwischen
den
milliardenschweren
Eigentümern
der
NBA
und
ihren
Spielermillionären
um
die
Verteilung
der
nahezu
vier
Milliarden
an
Jahreseinnahmen
der
Liga
–
mehr
als
das
Nationaleinkommen
vieler
Länder.
News-Commentary v14
A
strong
supporter
of
Catholic
trade
unions,
he
strongly
backed
the
workers
of
a
textile
plant
in
Ranica
during
a
labor
dispute.
Giacomo
Radini
Tedeschi
war
ein
starker
Unterstützer
der
katholischen
Gewerkschaften,
in
diesem
Zusammenhang
unterstützte
er
aktiv
die
Arbeiter
einer
Textilfabrik
in
Ranica
während
eines
Arbeitskampfes.
WikiMatrix v1
The
men
and
women
on
this
ship
are
not
allowed
to
disobey
an
order,
especially
in
support
of
some
kind
of
frakking
labor
dispute.
Die
Männer
und
Frauen
auf
diesem
Schiff
dürfen
einen
Befehl
nicht
missachten,
schon
gar
nicht,
um
so
einen
verfluchten
Arbeitskampf
zu
unterstützen.
OpenSubtitles v2018
Finally,
a
person
can
settle
a
labor
dispute,
referring
to
could
a
person
for
consultations
and
negotiations.
Schließlich
kann
eine
Person
einen
Arbeitsstreit
anstreben
und
sich
auf
eine
andere
Person
für
Rück-
sprachen
und
Verhandlungen
beziehen.
QED v2.0a
Whereas,
this
is
the
first
known
use
of
the
US
military
to
intervene
in
a
labor
dispute
on
the
side
of
management
in
40
years
–
not
since
the
Great
1970
Postal
Strike
when
President
Nixon
called
out
the
Army
and
National
Guard
in
an
(unsuccessful)
attempt
to
break
the
strike.
Während
dies
ist
die
erste
bekannte
Nutzung
des
US-Militärs
in
einem
Arbeitskonflikt
auf
der
Seite
des
Managements
in
40
Jahren
zu
intervenieren
-
nicht
seit
der
Großen
1970
Poststreik,
als
Präsident
Nixon
rief
die
Armee
und
Nationalgarde
in
einem
(erfolglosen)
Versuch
den
Streik
zu
brechen.
ParaCrawl v7.1
Weeks
before
bargaining
formally
got
underway
on
February
16,
a
company
called
Huffmaster
Crisis
Response,
which
provides
replacement
workers
and
security
and
describes
itself
as
"the
leading
management
of
strike
management
solutions",
began
posting
online
advertisements
for
experienced
temporary
workers
"for
a
possible
labor
dispute
that
may
occur
on
or
about
February
29,
2016."
Wochen
bevor
die
Verhandlungen
am
16.
Februar
offiziell
anliefen,
begann
ein
Unternehmen
namens
Huffmaster
Crisis
Response,
das
Ersatzarbeitskräfte
vermittelt
und
für
Sicherheit
sorgt
und
sich
selbst
als
“führenden
Anbieter
von
Streikbewältigungslösungen”
bezeichnet,
Anzeigen
für
erfahrene
Zeitarbeitskräfte
“im
Hinblick
auf
einen
möglichen
Arbeitskonflikt
am
oder
um
den
29.
Februar
2016”
ins
Netz
zu
stellen.
ParaCrawl v7.1
We
shall
not
be
liable
for
any
failure
to
perform
in
our
obligations
where
such
failure
is
as
a
result
of
Acts
of
God
(including
fire,
flood,
earthquake,
storm,
hurricane
or
other
natural
disaster),
war,
invasion,
act
of
foreign
enemies,
hostilities
(whether
war
is
declared
or
not),
civil
war,
rebellion,
revolution,
insurrection,
military
or
usurped
power
or
confiscation,
terrorist
activities,
nationalization,
government
sanction,
blockage,
embargo,
labor
dispute,
strike,
lockout
or
interruption
or
failure
of
electricity.
Wir
haften
nicht
für
die
Nichterfüllung
unserer
Verpflichtungen,
wenn
solche
Fehler
als
Folge
von
höherer
Gewalt
(einschließlich
Feuer,
überschwemmung,
Erdbeben,
Sturm,
Orkan
oder
andere
Naturkatastrophen),
Krieg,
invasion,
Handlungen
ausländischer
Feinde,
Feindseligkeiten
(ob
Krieg
erklärt
wird
oder
nicht),
Bürgerkrieg,
rebellion,
revolution,
Aufstand,
militärische
oder
widerrechtliche
Machtübernahme
oder
Beschlagnahme,
terroristische
Aktivitäten,
Verstaatlichung,
Staatliche
Sanktionen,
Blockade,
embargo,
Arbeitskampf,
Streik,
Aussperrung
oder
Unterbrechung
oder
Ausfall
von
Strom.
ParaCrawl v7.1
Its
most
famous
representative,
the
Bulgarian
migrant
Kostantina
Kuneva,
was
attacked
in
late
2008
during
a
labor
dispute
by
paid
assassins
of
the
company
concerned
who
threw
sulfuric
acid
all
over
her
face.
Auf
ihre
bekannteste
Vertreterin,
die
bulgarische
Migrantin
Kostantina
Kuneva,
wurde
Ende
2008
während
eines
Arbeitskampfes
ihrer
Gewerkschaft
ein
Mordanschlag
von
Handlangern
des
betroffenen
Unternehmens
verübt
und
ihr
Gesicht
mit
Sulfuric-Säure
übergossen.
ParaCrawl v7.1
Such
events
include
war,
rebellion,
requisition
or
confiscation
for
general
needs,
termination
of
energy
distribution,
labor
dispute,
fire,
thunderstorm
or
other
natural
phenomenon,
cable
damage
caused
by
a
third
party,
or
another
similarly
effective
and
unusual
event
independent
of
either
party.
Solche
Ereignisse
schließen
Krieg,
Rebellion,
Beschlagnahmung
für
allgemeine
Bedürfnisse,
Ausfall
der
Stromversorgung,
Arbeitskampf,
Feuer,
Gewitter
oder
andere
Naturphänomene,
Kabelschaden,
der
von
einer
dritten
Partei
verursacht
wurde,
oder
alle
ähnlichen
Ereignisse,
die
unabhängig
von
beiden
Parteien
sind,
mit
ein.
ParaCrawl v7.1
These
including
protecting
the
interests
of
workers
during
the
layoffs
caused
by
the
global
economic
crisis,
participation
in
the
development
of
anti-crisis
measures,
the
court
proceedings
prompted
by
the
illegal
actions
of
the
administrations
of
a
number
of
subsidiaries,
the
collective
labor
dispute
initiated
by
the
trade
union
organization
at
the
Peterburgsky
Tractor
Plant
in
2010,
and
many
other
significant
events.
Im
Film
wurden
der
Schutz
der
Arbeiter
während
der
Entlassungen,
die
durch
die
Weltwirtschaftskrise
bedingt
waren,
die
Teilnahme
an
der
Entwicklung
der
Anti-Krise-Maßnahmen,
Anfechtung
der
gesetzeswidrigen
Handlungen
der
Leitung
von
einigen
Tochtergesellschaften
vor
Gericht
und
ein
kollektiver
Arbeitsstreit,
welcher
von
der
Gewerkschaft
des
Petersburger
Traktorenwerkes
im
Jahr
2010
organisiert
wurde
und
viele
andere
Ereignisse
gezeigt.
ParaCrawl v7.1
And
be
it
further
Resolved,
that
the
PSC
join
with
allies
to
support
press
conferences
and
demonstrations
that
are
organized
to
denounce
this
use
of
the
military
to
intervene
in
a
labor
dispute
on
the
side
of
Wall
Street
on
the
Waterfront;
Und
sei
es
ferner
beschlossen,
dass
die
PSC
mit
den
Verbündeten
anzuschließen,
um
Pressekonferenzen
und
Demonstrationen,
organisiert,
um
diesen
Einsatz
des
Militärs
in
einem
Arbeitskonflikt
auf
der
Seite
der
Wall
Street
on
the
Waterfront
eingreifen
kündigen
unterstützen;
ParaCrawl v7.1
The
left-leaning
Swedish
dockers'
union,
which
has
been
fighting
for
over
a
year,
fears
that
this
labor
dispute
as
well
as
its
trade
union
strategy
as
a
whole
could
be
jeopardized
by
the
new
law.
Die
linke
schwedische
Hafenarbeiter*innengewerkschaft,
die
seit
über
einem
Jahr
einen
Arbeitskampf
führt,
fürchtet
etwa,
dass
dieser
Arbeitskampf
ebenso
wie
ihre
gewerkschaftliche
Strategie
als
Ganzes
durch
das
neue
Gesetz
gefährdet
werden
könnte.
ParaCrawl v7.1