Translation of "Knowing smile" in German

"She's the woman with the knowing smile.
Sie ist die Frau mit dem wissenden Lächeln.
OpenSubtitles v2018

She glanced at him, a knowing smile on her lips.
Sie schaute ihn an und hatte ein wissendes Lächeln auf den Lippen.
ParaCrawl v7.1

Asuka quickly exchanged a knowing smile with her husband.
Asuka tauschte ein wissendes Lächeln mit ihrem Mann aus.
ParaCrawl v7.1

She gave me a knowing smile and a wink.
Sie gab mir ein wissendes Lächeln und ein Augenzwinkern.
ParaCrawl v7.1

She gives me a knowing smile.
Sie schenkt mir ein wissendes Lächeln.
ParaCrawl v7.1

And then her date gives her a knowing smile of admiration on her confident smile.
Und dann schenkt ihr Date ihr ein wissendes Lächeln der Bewunderung... auf ihr zuversichtliches Lächeln.
OpenSubtitles v2018

They only exchanged a knowing smile when he carefully handed their baby over to his wife's waiting arms, before he returned to the bed himself.
Sie tauschten nur ein wissendes Lächeln aus, als er vorsichtig das Baby in die wartenden Arme seiner Ehefrau legte, bevor er zurück ins Bett stieg.
ParaCrawl v7.1

Be prepared to be pelt with questions by unknowing beholders while wearing this snapback cap - adepts on the other hand will greet you with a smile, knowing they just met a like-minded person.
Sei beim Tragen dieser snapback mütze darauf vorbereitet von unwissenden Betrachtern mit Fragen gelöchert zu werden - Eingeweihte andererseits werden Dich mit einem Lächeln grüßen, wissend, daß sie gerade einen Gleichgesinnten getroffen haben.
ParaCrawl v7.1

But always with Traffic People all clothes must be accessorized with a knowing smile because it ain´t easy being this gorgeous.
Die Kleider sollten stets mit einem wissenden Lächeln getragen werden, denn es ist nicht einfach so hinreißend auszusehen.
ParaCrawl v7.1

Now, they cannot wait to share it with you, knowing the huge smile it will bring to your face.
Nun, da sie wissen, dass die Show Ihnen ein großes Lächeln auf das Gesicht zaubern wird, sind sie alle gespannt auf Ihre Reaktionen.
ParaCrawl v7.1

Villa Luna is proof for me that you can really like your job and go to work with a smile, knowing that great colleagues, unpretentious children and a wonderful atmosphere await you there.
Villa Luna ist für mich der Beweis, dass du deinen Job lieben kannst und mit einem Lächeln zur Arbeit kommen kannst, wohlwissend, dass dich großartige Kollegen, anspruchslose Kinder und eine wunderbare Atmosphäre erwarten.
CCAligned v1

Therefore the ignorant judge according to earthly evidence, but the wise smile, knowing the reality.
Daher urteilen die Unwissenden dem irdischen Zeugnis entsprechend, aber die Weisen lächeln, weil sie die Wirklichkeit kennen.
ParaCrawl v7.1

After an protracted and relished delay, the composer was prepared, with a knowing smile, to reveal the "misterioso ": as a boy of eight, he heard (on the radio) a Bruckner Symphony for the first time (the Third) - truly a decisive experience for the boy Bertold, the composer "in nuce" ("in the bud").
Nach längerem, mit hintergründigem Lächeln garnierten Hinhalten war der Komponist dann bereit, das "misterioso " zu offenbaren: Als Knabe von acht Jahren hörte er erstmals (im Radio) eine (die dritte) Bruckner-Symphonie - ein wahres Schlüsselerlebnis für den Knaben Bertold, den Komponisten "in nuce" ("in der Knospe").
ParaCrawl v7.1

After an protracted and relished delay, the composer was prepared, with a knowing smile, to reveal the "misterioso": as a boy of eight, he heard (on the radio) a Bruckner Symphony for the first time (the Third) - truly a decisive experience for the boy Bertold, the composer "in nuce" ("in the bud").
Nach längerem, mit hintergründigem Lächeln garnierten Hinhalten war der Komponist dann bereit, das „misterioso“ zu offenbaren: Als Knabe von acht Jahren hörte er erstmals (im Radio) eine (die dritte) Bruckner-Symphonie - ein wahres Schlüsselerlebnis für den Knaben Bertold, den Komponisten „in nuce“ („in der Knospe“).
ParaCrawl v7.1

Not only that the eternal Light is shown in three circles which Dante addresses using those terse verses familiar to us: "O everlasting Light, you dwell alone/In yourself, know yourself alone, and known/And knowing, love and smile upon yourself!
Nicht nur, daß sich ihm das ewige Licht in drei Kreisen offenbart, an die er sich mit jenen uns bekannten eindringlichen Versen wendet: »Du ewig Licht ruhst in dir selbst allein, verstehst, erkennst dich, bist erkannt, verstanden in dir und lächelst dir in Liebe zu« (Par.
ParaCrawl v7.1

"I will not change anything for Santiago. I am who I am - everybody knows me. I don't wait to overtake and I'm not going to change that," he says with a knowing smile.
Für Santiago werde ich nichts ändern. Ich bin wer ich bin – jeder kennt mich. Ich nutze jede Chance zum Überholen und werde das nicht ändern“, sagt er mit einem wissenden Lächeln.
CCAligned v1

Did you know that God smiles when you be you?
Wussten Sie schon, dass Gott lächelt, wenn Sie Sie werden?
TED2013 v1.1

You know, you should smile more.
Weißt du, du solltest öfters lächeln.
OpenSubtitles v2018

I don't know why you're smiling.
Ich weiß nicht, warum du lächelst.
OpenSubtitles v2018

Really, how do you know I'm smiling?
Wirklich, woher weißt du, dass ich lächle?
OpenSubtitles v2018

Do you even know why you're smiling?
Weißt du überhaupt, warum du lächelst?
OpenSubtitles v2018

I know what that smile costs.
Ich weiß, was dieses Lächeln kostet.
OpenSubtitles v2018

You know what I'm smiling about.
Du weißt, warum ich grinse.
OpenSubtitles v2018

You know why I smile when I think about that house?
Weißt du, warum ich lächle, wenn ich an das Haus denke?
OpenSubtitles v2018

I know I'm smiling right now, but I feel terrible.
Ich weiß, dass ich gerade lächle, aber ich fühle mich miserabel.
OpenSubtitles v2018

I didn't know cats could smile.
Ich wusste nicht, dass Katzen grinsen können.
OpenSubtitles v2018

I don't know, they're smiling like they know something.
Ich weiß nicht, sie grinsen, als wenn Sie etwas wüssten.
OpenSubtitles v2018

I know that smile, Michael.
Ich kenne dieses Lächeln, Michael.
OpenSubtitles v2018

You know you keep smiling at me.
Weißt du,... ..ständig lächelst du mich an.
OpenSubtitles v2018

I want to know if you're smiling or frowning.
Ich will wissen, ob Sie lächeln oder die Stirn runzeln.
OpenSubtitles v2018

I Didn't Make One Face, So I Don't Know Why She Smiled!
Ich hab keine Faxen gemacht, keine Ahnung, wieso sie lächelt.
OpenSubtitles v2018