Translation of "Kindly remember" in German

Kindly remember that this is Versailles.
Denken Sie bitte daran, dass dies Versailles ist.
OpenSubtitles v2018

Kindly remember that all of our apartments are for non-smokers.
Bitte respektieren Sie, dass wir nur über Nichtraucher-Ferienwohnungen verfügen.
CCAligned v1

Kindly remember that in the case of this solution there will be no web analysis for the time the opt-out-cookie will be stored by the browser.
Bitte beachten Sie, dass bei dieser Lösung die Webanalyse nur so lange nicht erfolgen wird, wie der Opt-Out-Cookie vom Browser gespeichert wird.
ParaCrawl v7.1

Kindly remember to be at the airport a minimum of 2 hours prior to the departure of your international flight.
Bitte arrangieren Sie die genaue Abfahrtzeit am Vorabend an der Rezeption und denken Sie daran bei internationalen Flügen spätestens 2 Stunden vor Abflug am Flughafen zu sein.
ParaCrawl v7.1

Kindly remember that words are words, and I am beyond words, which, in fact, also are you.
Erinnert euch freundlich daran, dass Wörter Wörter sind, und dass Ich jenseits von Wörtern bin, was ihr ja tatsächlich ebenfalls seid.
ParaCrawl v7.1

A more traditional view in Jewish religion was that one should treat the foreigner kindly, remembering how the Jews had been strangers in the land of Egypt.
Eine traditionelle Sicht der jüdischen Religion war, dass man den Fremden freundlich zu behandeln, erinnerte sich, wie die Juden waren Fremdlinge in Ägyptenland.
ParaCrawl v7.1