Translation of "Kindly remember" in German
Kindly
remember
that
this
is
Versailles.
Denken
Sie
bitte
daran,
dass
dies
Versailles
ist.
OpenSubtitles v2018
Kindly
remember
that
all
of
our
apartments
are
for
non-smokers.
Bitte
respektieren
Sie,
dass
wir
nur
über
Nichtraucher-Ferienwohnungen
verfügen.
CCAligned v1
Kindly
remember
that
in
the
case
of
this
solution
there
will
be
no
web
analysis
for
the
time
the
opt-out-cookie
will
be
stored
by
the
browser.
Bitte
beachten
Sie,
dass
bei
dieser
Lösung
die
Webanalyse
nur
so
lange
nicht
erfolgen
wird,
wie
der
Opt-Out-Cookie
vom
Browser
gespeichert
wird.
ParaCrawl v7.1
Kindly
remember
to
be
at
the
airport
a
minimum
of
2
hours
prior
to
the
departure
of
your
international
flight.
Bitte
arrangieren
Sie
die
genaue
Abfahrtzeit
am
Vorabend
an
der
Rezeption
und
denken
Sie
daran
bei
internationalen
Flügen
spätestens
2
Stunden
vor
Abflug
am
Flughafen
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
Kindly
remember
that
words
are
words,
and
I
am
beyond
words,
which,
in
fact,
also
are
you.
Erinnert
euch
freundlich
daran,
dass
Wörter
Wörter
sind,
und
dass
Ich
jenseits
von
Wörtern
bin,
was
ihr
ja
tatsächlich
ebenfalls
seid.
ParaCrawl v7.1
A
more
traditional
view
in
Jewish
religion
was
that
one
should
treat
the
foreigner
kindly,
remembering
how
the
Jews
had
been
strangers
in
the
land
of
Egypt.
Eine
traditionelle
Sicht
der
jüdischen
Religion
war,
dass
man
den
Fremden
freundlich
zu
behandeln,
erinnerte
sich,
wie
die
Juden
waren
Fremdlinge
in
Ägyptenland.
ParaCrawl v7.1