Translation of "Kind introduction" in German

Mr President, thank you for that very kind introduction.
Herr Präsident, ich danke Ihnen für diese so liebenswürdigen einleitenden Worte.
Europarl v8

Tonight's story onthe twilight zoneis somewhat unique and calls for a different kind of introduction.
Unsere heutige Geschichte ist etwas ungewöhnlich und erfordert eine spezielle Einführung.
OpenSubtitles v2018

I thank the Chief of Police for his kind words of introduction.
Ich danke dem Polizeichef für seine freundlichen Worte der Einführung.
ParaCrawl v7.1

I thank Cardinal Turkson for his kind introduction.
Ich danke Kardinal Turkson für seine freundlichen Worte der Einführung.
ParaCrawl v7.1

The first few levels are kind of an introduction to the whole cooking process.
Die ersten paar Levels sind so eine Art Einführung in den gesamten Kochprozess.
ParaCrawl v7.1

This kind of introduction of water immediately leads to a centering of the element in the cable channel pipe.
Diese Art der Wasserstromeinleitung führt von vornherein zu einer Zentrierung des Kabels im Kanalrohr.
EuroPat v2

A focus on part of the market as a kind of pilot introduction of the measure, which would enable to test the methods and the technology requirements, was supported.
Die Idee, als eine Art Pilotprojekt die Einführung der Maßnahme zunächst auf einen Teilbereich des Marktes zu konzentrieren, um so die Verfahren und technologischen Erfordernisse prüfen zu können, wurde befürwortet.
TildeMODEL v2018

Investigations have confirmed that with this kind of ozone introduction one can achieve good oxygenation of the surface layers and thus a good bond.
Untersuchungen haben bestätigt, daß bei dieser Art der Einleitung des Ozons eine gute Oxydation der Oberflächenschichten und damit eine gute Verbundhaftung erzielt wird.
EuroPat v2

This kind of personal introduction won’t work for every group, but I recommend that you find a way to incorporate it.
Diese Art der persönlichen Vorstellung funktioniert nicht in jeder Gruppe, Du solltest aber versuchen eine Möglichkeit zu finden, es in Deiner Gruppe einzuführen.
ParaCrawl v7.1

This kind of personal introduction won't work for every group, but I recommend that you find a way to incorporate it.
Diese Art der persönlichen Vorstellung funktioniert nicht in jeder Gruppe, Du solltest aber versuchen eine Möglichkeit zu finden, es in Deiner Gruppe einzuführen.
ParaCrawl v7.1

It comprises texts of lectures from ‘study days’ and forms a kind of basic introduction to this difficult dialogue.
Es enthält die Texte der während der Studientage gehaltenen Vorträge und stellt eine Art grundlegender Einführung in diesen schwierigen Dialog dar.
ParaCrawl v7.1

I thank Cardinal Filoni for his kind words of introduction and I greet the new President of the Pontifical Mission Societies, Archbishop Giampietro Dal Toso, who is taking part in this annual meeting for the first time.
Ich danke Kardinal Fernando Filoni für seine einleitenden Worte und begrüße den neuen Präsidenten der Päpstlichen Missionswerke, Erzbischof Giampietro Dal Toso, der zum ersten Mal an diesem eurem jährlichen Treffen teilnimmt.
ParaCrawl v7.1

It comprises texts of lectures from 'study days' and forms a kind of basic introduction to this difficult dialogue.
Es enthält die Texte der während der Studientage gehaltenen Vorträge und stellt eine Art grundlegender Einführung in diesen schwierigen Dialog dar.
ParaCrawl v7.1