Translation of "Key species" in German
The
key
includes
native
species
as
well
as
naturalized
introduced
and
commonly
cultivated
woody
plants.
Der
Schlüssel
beinhaltet
einheimische
Arten
ebenso
wie
eingebürgerte
und
häufig
angebaute
Holzgewächse
Minnesotas.
ParaCrawl v7.1
These
forests
help
provide
sanctuary
for
key
bird
species,
including
the
endangered
Egyptian
vulture.
Diese
Wälder
können
wiederum
einen
Zufluchtsort
für
die
wichtigsten
Vogelarten
wie
den
gefährdeten
Schmutzgeier
darstellen.
ParaCrawl v7.1
Anthropogenic
effects
can
be
compensated
by
adaptation
of
selected
key
species
or
on
the
community
level.
Anthropogen
verursachte
Effekte
können
durch
Anpassungen
ausgewählter
Schlüsselarten
oder
auf
der
Gemeinschaftsebene
kompensiert
werden.
ParaCrawl v7.1
In
ecosystems
in
which
key
species
react
sensitively,
the
consequences
will
naturally
be
dramatic.
In
jenen
Ökosystemen,
in
denen
Schlüsselarten
empfindlich
reagieren,
werden
die
Folgen
natürlich
dramatisch
sein.
ParaCrawl v7.1
The
ordinances
finally
place
key
species
such
as
harbour
porpoise,
common
seal
and
grey
seal
under
effective
protection.
Mit
den
Verordnungen
werden
wichtige
Arten
wie
Schweinswal,
Seehund
und
Kegelrobbe
endlich
wirksam
geschützt.
ParaCrawl v7.1
But
there
is
also
a
burgeoning
growth
of
the
inland
aquaculture
industry
which
is
enabling
exciting
progress
to
be
made
in
the
farming
of
cod,
halibut,
turbot
and
a
host
of
other
key
species.
Aber
es
macht
sich
auch
ein
zunehmendes
Wachstum
der
Binnenfischzucht
bemerkbar,
die
zu
überraschenden
Fortschritten
in
der
Zucht
von
Kabeljau,
Heilbutt,
Steinbutt
und
einer
Reihe
weiterer
wichtiger
Arten
in
der
Lage
ist.
Europarl v8
This
must
be
accompanied
by
increased
efforts,
from
the
Arctic
to
the
Antarctic,
to
protect
key
species
affected
by
fishing
practices
and
establish
fully
protected
marine
reserves
or
“regeneration
zones”
to
help
restock
and
restore
habitats.
Dies
muss,
von
der
Arktis
bis
zur
Antarktis,
mit
verstärkten
Bemühungen
einhergehen,
Schlüsselarten
zu
schützen,
die
durch
Fangpraktiken
beeinträchtigt
werden
und
vollumfänglich
geschützte
Meeresschutzgebiete
oder
„Regenerationszonen“
einzurichten,
um
Lebensräume
wiederherzustellen
und
ihre
Besiedlung
zu
ermöglichen.
News-Commentary v14
Moreover,
the
analysis
has
demonstrated
that
this
increase
in
the
biomass
of
key
species
would
reverse
the
current
trend
of
decline
in
the
ecosystem
as
a
result
of
‘fishing
down
the
food
chain’.
Außerdem
hat
die
Analyse
ergeben,
dass
dieser
Anstieg
der
Biomasse
bei
wichtigen
Arten
die
derzeitige
Verschlechterung
des
Ökosystems
aufgrund
der
Befischung
der
gesamten
Nahrungskette
umkehren
könnte.
TildeMODEL v2018
Medium
term
environmental
and
ecosystem
objectives
and
strategies
for
key
species
and
habitats
could
also
be
established
through
the
introduction
of
limits
on
by-
and
incidental
catches,
especially
for
species
listed
in
environmental
legislation.
Außerdem
könnten
für
wichtige
Arten
und
Habitate
mittelfristige
Objektive
und
Strategien
zum
Schutz
von
Umwelt
und
Ökosystemen
erstellt
und
für
Beifänge
und
unbeabsichtigte
Fänge,
besonders
von
geschützten
Arten,
Grenzwerte
festgesetzt
werden.
TildeMODEL v2018
Activities
will
support
research
on
the
biology,
genetic
and
dynamics
of
fish
populations,
on
the
role
of
key
species
in
the
ecosystems,
on
fishing
activities
and
their
monitoring,
on
fishing
sector
behaviours
and
adaptation
to
new
markets
e.g.
eco-labelling
on
fishing
industry
involvement
in
decision
making.
Im
Rahmen
der
Tätigkeiten
werden
Forschungsarbeiten
zu
biologischen
und
genetischen
Aspekten
und
zur
Dynamik
der
Fischbestände,
zur
Rolle
wichtiger
Arten
in
den
Ökosystemen,
zu
Fischereitätigkeiten
und
ihrer
Überwachung,
zu
Verhaltensweisen
im
Fischereisektor
und
zur
Anpassung
an
neue
Märkte
(Umweltzeichen)
sowie
zur
Beteiligung
der
Fischereiindustrie
an
Entscheidungen
unterstützt.
TildeMODEL v2018
Activities
will
support
research
on
the
biology,
genetics
and
dynamics
of
fish
populations,
on
the
role
of
key
species
in
the
ecosystems,
on
fishing
activities
and
their
monitoring,
on
fishing
sector
behaviours
and
adaptation
to
new
markets
(e.g.
eco-labelling)
and
on
fishing
industry
involvement
in
decision
making.
Im
Rahmen
der
Tätigkeiten
werden
Forschungsarbeiten
zu
biologischen
und
genetischen
Aspekten
und
zur
Dynamik
der
Fischbestände,
zur
Rolle
wichtiger
Arten
in
den
Ökosystemen,
zu
Fischereitätigkeiten
und
ihrer
Überwachung,
zu
Verhaltensweisen
im
Fischereisektor
und
zur
Anpassung
an
neue
Märkte
(z.
B.
Umweltzeichen)
sowie
zur
Beteiligung
der
Fischereiindustrie
an
Entscheidungen
unterstützt.
DGT v2019
Specific
protection
measures
for
key
species
and
habitats
are
essential
but
are
not,
by
themselves,
a
satisfactory
response
to
the
problem
of
biodiversity
loss.
Spezielle
Schutzmaßnahmen
für
wichtige
Arten
und
Lebensräume
sind
von
grundlegender
Bedeutung,
reichen
allein
aber
auch
nicht
aus,
um
dem
Verlust
der
biologischen
Vielfalt
wirksam
entgegenzutreten.
TildeMODEL v2018
The
implementation
of
the
framework
for
the
collection
and
management
of
the
fisheries
data
needed
to
conduct
the
CFP
should
in
the
future
include
environmental
data,
in
particular
with
a
view
to
monitoring
the
level
of
bio-diversity
for
some
key
species
and
the
ecological
quality
of
important
marine
and
coastal
ecosystems.
Bei
der
Durchführung
der
Rahmenregelung
für
die
Fischereidatenerhebung
und
-verwaltung,
die
für
die
Umsetzung
der
GFP
notwendig
sind,
sollten
künftig
Umweltdaten,
insbesondere
im
Hinblick
auf
die
Überwachung
des
Grades
der
biologischen
Vielfalt
bei
einigen
wichtigen
Arten
und
die
ökologische
Qualität
wichtiger
Meeres-
und
Küstenökosysteme
einbezogen
werden.
TildeMODEL v2018