Translation of "Key parameter" in German
From
now
on,
we
must
regard
the
European
Union’s
absorption
capacity
as
a
key
parameter.
Man
muss
künftig
die
Aufnahmefähigkeit
der
Europäischen
Union
als
einen
unverzichtbaren
Parameter
berücksichtigen.
Europarl v8
The
key
parameter
here
is
the
definition
of
positive
criteria
and
exclusion
criteria.
Wichtige
Eckpunkte
sind
hier
die
Definition
von
Positiv-
und
Ausschlusskriterien.
ParaCrawl v7.1
The
key
parameter
is
the
number
of
airborne
particles
in
a
predefined
volume
of
air.
Als
wesentliche
Messgröße
ermittelt
man
die
Anzahl
luftgetragener
Partikel
in
einem
vordefinierten
Volumen.
ParaCrawl v7.1
The
accuracy
of
this
correlation
is
a
key
parameter
for
the
positional
accuracy.
Die
Genauigkeit
dieser
Korrelation
ist
ein
Schlüsselparameter
für
die
Positionsgenauigkeit.
EuroPat v2
Additionally
or
alternatively,
the
first
key
generation
dataset
can
include
at
least
one
first
key
generation
parameter.
Zusätzlich
oder
alternativ
kann
der
erste
Schlüsselgenerierungsdatensatz
auch
wenigstens
einen
ersten
Schlüsselgenerierungsparameter
umfassen.
EuroPat v2
The
°Brix
value
of
the
final
product
is
a
key
parameter
in
the
blending
operation.
Der
°Brix-Wert
des
Endprodukts
ist
ein
Schlüsselparameter
für
den
Mischprozess.
ParaCrawl v7.1
The
same
is
true
for
the
key
parameter.
Dasselbe
gilt
für
den
key
Parameter.
ParaCrawl v7.1
In
market
research,
the
length
of
questionnaires
is
a
key
parameter
of
surveys.
In
der
Marktforschung
ist
die
Beantwortungsdauer
eines
Fragebogens
ein
wichtiger
Parameter
der
Befragung.
ParaCrawl v7.1
In
the
what3words
API
section,
fill
in
the
API
key
parameter.
Geben
Sie
im
Abschnitt
What3words-API
die
Parameter
für
den
API-Schlüssel
an.
ParaCrawl v7.1
Feed
efficiency
is
a
key
parameter
for
profitability.
Die
Futterverwertung
ist
ein
Schlüsselparameter
der
Rentabilität.
ParaCrawl v7.1
Results
for
the
(key)
secondary
outcome
parameter
and
additional
endpoints
were
supportive
of
the
primary
endpoint.
Die
Ergebnisse
für
den
(wichtigen)
sekundären
Endpunkt
und
weitere
Endpunkte
unterstützten
den
primären
Endpunkt.
ELRC_2682 v1
Below
the
display
device
16,
a
mode
key
18
and
a
parameter
key
are
arranged
laterally
off-set
to
each
other.
Unterhalb
der
Anzeigeeinrichtung
16
sind
seitlich
zueinander
versetzt
eine
Modustaste
18
und
eine
Parametertaste
19
angeordnet.
EuroPat v2
The
changeover
between
the
different
menus
is
controlled
by
means
of
the
electric
mode
key
and
the
electric
parameter
key.
Der
Wechsel
zwischen
den
verschiedenen
Menüs
wird
mittels
der
elektrischen
Modustaste
und
der
elektrischen
Parametertaste
gesteuert.
EuroPat v2
The
first
key
generation
parameter
at
least
partially
defines
the
method
according
to
which
the
secret
session
key
is
generated.
Diese
ersten
Schlüsselgenerierungsparameter
definieren
zumindest
teilweise
das
Verfahren,
nach
dem
der
geheime
Sitzungsschlüssel
generiert
wird.
EuroPat v2
The
dotted
arrows
indicate
in
each
case
which
key
parameter
is
generated
by
which
method
step.
Die
gestrichelten
Pfeile
geben
jeweils
an,
welcher
Schlüsselparameter
durch
welchen
Verfahrensschritt
erzeugt
wird.
EuroPat v2
According
to
a
further
embodiment,
at
least
one
control
key
is
arranged
between
the
mode
key
and
the
parameter
key.
Gemäß
einer
weiteren
Ausgestaltung
ist
mindestens
eine
Steuertaste
zwischen
der
Modustaste
und
der
Parametertaste
angeordnet.
EuroPat v2
Below
the
display
device
16,
a
mode
key
18
and
a
parameter
key
are
arranged
next
to
each
other.
Unterhalb
der
Anzeigeeinrichtung
16
sind
nebeneinander
eine
Modustaste
18
und
eine
Parametertaste
19
angeordnet.
EuroPat v2
After
actuation
of
the
parameter
key
19,
it
is
possible
to
change
parameters
of
this
mode
of
operation.
Nach
Betätigen
der
Parametertaste
19
ist
es
möglich,
Parameter
dieser
Betriebsart
zu
ändern.
EuroPat v2
A
key
parameter
for
improving
the
visual
communication
is
the
modeling
effect
of
the
light.
Ein
wesentlicher
Parameter
für
die
Verbesserung
der
visuellen
Kommunikation
ist
die
modellierende
Wirkung
des
Lichts.
ParaCrawl v7.1