Translation of "Key parameter" in German

From now on, we must regard the European Union’s absorption capacity as a key parameter.
Man muss künftig die Aufnahmefähigkeit der Europäischen Union als einen unverzichtbaren Parameter berücksichtigen.
Europarl v8

The key parameter here is the definition of positive criteria and exclusion criteria.
Wichtige Eckpunkte sind hier die Definition von Positiv- und Ausschlusskriterien.
ParaCrawl v7.1

The key parameter is the number of airborne particles in a predefined volume of air.
Als wesentliche Messgröße ermittelt man die Anzahl luftgetragener Partikel in einem vordefinierten Volumen.
ParaCrawl v7.1

The accuracy of this correlation is a key parameter for the positional accuracy.
Die Genauigkeit dieser Korrelation ist ein Schlüsselparameter für die Positionsgenauigkeit.
EuroPat v2

Additionally or alternatively, the first key generation dataset can include at least one first key generation parameter.
Zusätzlich oder alternativ kann der erste Schlüsselgenerierungsdatensatz auch wenigstens einen ersten Schlüsselgenerierungsparameter umfassen.
EuroPat v2

The °Brix value of the final product is a key parameter in the blending operation.
Der °Brix-Wert des Endprodukts ist ein Schlüsselparameter für den Mischprozess.
ParaCrawl v7.1

The same is true for the key parameter.
Dasselbe gilt für den key Parameter.
ParaCrawl v7.1

In market research, the length of questionnaires is a key parameter of surveys.
In der Marktforschung ist die Beantwortungsdauer eines Fragebogens ein wichtiger Parameter der Befragung.
ParaCrawl v7.1

In the what3words API section, fill in the API key parameter.
Geben Sie im Abschnitt What3words-API die Parameter für den API-Schlüssel an.
ParaCrawl v7.1

Feed efficiency is a key parameter for profitability.
Die Futterverwertung ist ein Schlüsselparameter der Rentabilität.
ParaCrawl v7.1

Results for the (key) secondary outcome parameter and additional endpoints were supportive of the primary endpoint.
Die Ergebnisse für den (wichtigen) sekundären Endpunkt und weitere Endpunkte unterstützten den primären Endpunkt.
ELRC_2682 v1

Below the display device 16, a mode key 18 and a parameter key are arranged laterally off-set to each other.
Unterhalb der Anzeigeeinrichtung 16 sind seitlich zueinander versetzt eine Modustaste 18 und eine Parametertaste 19 angeordnet.
EuroPat v2

The changeover between the different menus is controlled by means of the electric mode key and the electric parameter key.
Der Wechsel zwischen den verschiedenen Menüs wird mittels der elektrischen Modustaste und der elektrischen Parametertaste gesteuert.
EuroPat v2

The first key generation parameter at least partially defines the method according to which the secret session key is generated.
Diese ersten Schlüsselgenerierungsparameter definieren zumindest teilweise das Verfahren, nach dem der geheime Sitzungsschlüssel generiert wird.
EuroPat v2

The dotted arrows indicate in each case which key parameter is generated by which method step.
Die gestrichelten Pfeile geben jeweils an, welcher Schlüsselparameter durch welchen Verfahrensschritt erzeugt wird.
EuroPat v2

According to a further embodiment, at least one control key is arranged between the mode key and the parameter key.
Gemäß einer weiteren Ausgestaltung ist mindestens eine Steuertaste zwischen der Modustaste und der Parametertaste angeordnet.
EuroPat v2

Below the display device 16, a mode key 18 and a parameter key are arranged next to each other.
Unterhalb der Anzeigeeinrichtung 16 sind nebeneinander eine Modustaste 18 und eine Parametertaste 19 angeordnet.
EuroPat v2

After actuation of the parameter key 19, it is possible to change parameters of this mode of operation.
Nach Betätigen der Parametertaste 19 ist es möglich, Parameter dieser Betriebsart zu ändern.
EuroPat v2

A key parameter for improving the visual communication is the modeling effect of the light.
Ein wesentlicher Parameter für die Verbesserung der visuellen Kommunikation ist die modellierende Wirkung des Lichts.
ParaCrawl v7.1