Translation of "Key debate" in German
I
am
delighted
we
are
having
this
key
debate.
Ich
bin
hocherfreut
darüber,
dass
wir
diese
Diskussion
führen.
Europarl v8
Can
a
one?off
like
this
make
a
worthwhile
contribution
to
this
key
debate?
Kann
ein
solcher
Einzelfall
einen
wertvollen
Beitrag
zu
dieser
wichtigen
Frage
leisten?
ParaCrawl v7.1
Morality,
deterrence
and
fairness
are
key
in
the
debate
on
the
death
penalty.
Moral,
Abschreckung
und
Fairness
sind
die
Schlüsselbegriffe
in
dieser
Debatte
über
die
Todesstrafe.
Europarl v8
This
key
debate
will
benefit
from
the
experience
of
implementing
the
agreement
before
us.
Bei
dieser
maßgebenden
Debatte
wird
man
die
Erfahrungen
aus
der
Umsetzung
der
vorliegenden
Vereinbarung
nutzen
können.
Europarl v8
They
may
also
have
the
unintended
benefit
of
shifting
a
key
policy
debate
in
a
more
productive
direction.
Sie
könnten
zudem
den
unbeabsichtigten
Vorteil
haben,
einer
zentralen
Politikdebatte
eine
produktivere
Richtung
zu
geben.
News-Commentary v14
As
President
Barroso
said
during
a
key
debate
on
globalisation
yesterday
morning,
the
European
Union
has
made
significant
progress
in
achieving
the
Lisbon
goals.
Wie
Präsident
Barroso
bei
einer
ganz
entscheidenden
Debatte
über
die
Globalisierung
gestern
Vormittag
sagte,
verzeichnet
die
Europäische
Union
erhebliche
Fortschritte
beim
Erreichen
der
Ziele
von
Lissabon.
Europarl v8
However,
the
key
to
tonight's
debate
is
Amendment
No
8:
a
guarantee
of
level
access
to
all
new
buses
in
urban
areas
for
persons
with
reduced
mobility.
Entscheidend
für
die
Aussprache
des
heutigen
Abends
ist
jedoch
Änderungsantrag
8:
die
Gewährleistung
eines
ebenerdigen
Einstiegs
in
alle
neuen
Busse
in
Stadtgebieten
für
Fahrgäste
mit
eingeschränkter
Mobilität.
Europarl v8
That
is
the
key
to
today's
debate
and
I
welcome
Mrs
Hermange's
report
for
that
reason.
Das
ist
der
Schlüssel
zur
heutigen
Debatte,
und
aus
diesem
Grund
begrüße
ich
den
Bericht
von
Frau
Hermange.
Europarl v8
As
a
contribution
to
this
reflection,
the
EESC
would
point
to
a
number
of
parameters
that
it
sees
as
key
to
a
debate
on
this
kind.
Als
Beitrag
möchte
der
EWSA
einige
der
Parameter
beleuchten,
die
ihm
im
Rahmen
einer
solchen
Reflexion
wesentlich
erscheinen.
TildeMODEL v2018
As
a
contribution
to
this
reflection,
the
EESC
would
point
to
a
number
of
parameters
that
it
sees
as
key
to
a
debate
of
this
kind.
Als
Beitrag
möchte
er
einige
der
Parameter
beleuchten,
die
ihm
im
Rahmen
einer
solchen
Reflexion
wesentlich
erscheinen.
TildeMODEL v2018
As
its
contribution
to
this,
the
EESC
would
point
to
a
number
of
parameters
that
it
sees
as
key
to
a
debate
of
this
kind.
Als
Beitrag
möchte
er
einige
der
Parameter
beleuchten,
die
ihm
im
Rahmen
einer
solchen
Reflexion
wesentlich
erscheinen.
TildeMODEL v2018
This
election
campaign
will
be
the
most
political
ever,
and
the
EESC
wants
to
set
out
its
position
in
this
key
European
debate
on
the
future
of
the
EMU
and
related
areas
in
the
interests
of
the
Eurozone
and
of
the
EU
at
large.
Die
Wahlkampagne
wird
politischer
sein
denn
je,
und
der
EWSA
will
in
dieser
wichtigen
europäischen
Debatte
über
die
Zukunft
der
Wirtschafts-
und
Währungsunion
(WWU)
und
der
damit
zusammenhängenden
Bereiche
im
Interesse
des
Euroraums
und
der
EU
insgesamt
seinen
Standpunkt
zum
Ausdruck
bringen.
TildeMODEL v2018
This
paragraph
shall
not
apply
in
cases
where
the
subject
of
the
report
qualifies
for
a
key
debate
in
plenary,
where
the
report
is
drawn
up
pursuant
to
the
right
of
initiative
referred
to
in
Rule
41
or
42,
or
where
the
report
can
be
considered
a
strategic
report
according
to
the
criteria
set
out
by
the
Conference
of
Presidents
[7].
Dieser
Absatz
findet
keine
Anwendung,
wenn
das
Thema
des
Berichts
die
Voraussetzungen
für
eine
Aussprache
zu
einem
Schwerpunktthema
im
Plenum
erfüllt,
wenn
der
Bericht
aufgrund
eines
in
Artikel
41
oder
Artikel
42
genannten
Initiativrechts
ausgearbeitet
wird
oder
wenn
der
Bericht
als
Strategiebericht
entsprechend
den
von
der
Konferenz
der
Präsidenten
festgelegten
Kriterien
angesehen
werden
kann
[7].
DGT v2019
I
am
delighted
to
be
with
you
today
for
what
promises
to
be
a
key
debate
on
the
future
of
the
Union.
Ich
freue
mich
heute
zu
einem
wichtigen
Anlass
unter
Ihnen
weilen
zu
dürfen,
um
über
die
Zukunft
der
Union
nachzudenken.
TildeMODEL v2018
Over
200
young
people,
from
across
Europe,
aged
18-25
years
will
meet
with
policymakers
and
health
organisations
to
debate
key
health
issues,
such
as
the
consumption
of
alcohol,
tobacco
and
drugs,
or
physical
activity
and
mental
health.
Mehr
als
200
Jugendliche
aus
ganz
Europa
im
Alter
von
18
bis
25
Jahren
werden
mit
politischen
Entscheidungsträgern
und
Gesundheitsorganisationen
über
wichtige
Themen
wie
Alkohol-,
Tabak-
und
Drogenkonsum,
körperliche
Bewegung
und
geistige
Gesundheit
diskutieren.
TildeMODEL v2018
MDGs
should
be
key
to
every
debate
on
trade,
alleviating
poverty
being
the
goal
of
trade
and
investment.
Die
Millenniumsentwicklungsziele
sollten
in
jeder
Debatte
zum
Thema
Handel
im
Vordergrund
stehen,
wobei
die
Armutsbekämpfung
als
das
Ziel
von
Handel
und
Investitionen
anzusehen
sei.
TildeMODEL v2018
A
key
debate
which
can
be
expected
to
dominate
the
EU’s
external
assistance
preoccupations
in
the
international
arena
in
2005
will
be
the
extra
effort
required
to
meet
the
MDGs.
Die
zur
Verwirklichung
der
Millenniums-Entwicklungsziele
erforderlichen
zusätzlichen
Anstrengungen
werden
ein
zentrales
Thema
sein,
das
2005
voraussichtlich
die
Bestrebungen
der
EU
auf
der
internationalen
Bühne
im
Bereich
der
Außenhilfe
beherrschen
wird.
TildeMODEL v2018
The
NESIS
event
will
debate
key
aspects
of
benchmarking
in
the
new
economy,
including
policies,
indicators
and
related
methodological
and
statistical
issues.
Die
Teilnehmer
der
NESIS-Konferenz
werden
über
Schlüsselaspekte
des
Benchmarking
in
der
Neuen
Wirtschaft
diskutieren,
einschließlich
politischer
Maßnahmen,
Indikatoren
und
damit
verbundener
methodologischer
und
statistischer
Fragen.
EUbookshop v2
Given
that
the
key
qualifications
debate
was
at
its
most
intense
in
the
1980s
and
early
1990s,
it
is
worth
considering
why
Cedefop
wishes
to
revisit
the
theme.
In
Anbetracht
dessen,
dass
die
Debatte
über
Schlüsselqualifikationen
in
den
80er
und
zu
Beginn
der
90er
Jahre
auf
ihrem
Höhepunkt
war,
lohnt
es
sich
zu
fragen,
warum
das
Cedefop
dieses
Thema
nun
erneut
aufgreift.
EUbookshop v2