Translation of "Keep you waiting" in German

Did I keep you waiting long?
Habe ich euch lange warten lassen?
Tatoeba v2021-03-10

I hope we didn't keep you waiting.
Wir haben dich hoffentlich nicht zu lange warten lassen.
Tatoeba v2021-03-10

I'm sorry to keep you waiting.
Oh, tut mir leid, dass Sie warten mussten, Soldat.
OpenSubtitles v2018

Sorry I had to keep you all waiting.
Es tut mir Leid, dass Sie warten mussten.
OpenSubtitles v2018

Remind me to keep you waiting more often.
Vielleicht sollte ich dich öfter warten lassen.
OpenSubtitles v2018

Sorry to keep you waiting, Dr. Cukrowicz.
Tut mir Leid, dass ich Sie warten ließ.
OpenSubtitles v2018

Very sorry to keep you waiting.
Es tut mir sehr Leid, dass Sie warten mussten.
OpenSubtitles v2018

Women get really hot if you keep them waiting.
Es macht Frauen richtig scharf, wenn man sie warten lässt.
OpenSubtitles v2018

Scotty, sorry to keep you waiting.
Scotty, tut mir leid, dass ich Sie warten ließ.
OpenSubtitles v2018

Sorry to keep you waiting, Rocks.
Verzeihen Sie, dass ich Sie warten ließ, Rocks.
OpenSubtitles v2018

I am so sorry to keep you waiting.
Es tut mir sehr leid, dass ich Sie habe warten lassen.
OpenSubtitles v2018

I hope I didn't keep you waiting.
Ich hoffe, du musstest nicht warten.
OpenSubtitles v2018

Again, sorry to keep you waiting.
Wie gesagt, es tut mir leid, dass Sie warten mussten.
OpenSubtitles v2018