Translation of "Keep you waiting" in German
Did
I
keep
you
waiting
long?
Habe
ich
euch
lange
warten
lassen?
Tatoeba v2021-03-10
I
hope
we
didn't
keep
you
waiting.
Wir
haben
dich
hoffentlich
nicht
zu
lange
warten
lassen.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
sorry
to
keep
you
waiting.
Oh,
tut
mir
leid,
dass
Sie
warten
mussten,
Soldat.
OpenSubtitles v2018
Sorry
I
had
to
keep
you
all
waiting.
Es
tut
mir
Leid,
dass
Sie
warten
mussten.
OpenSubtitles v2018
Remind
me
to
keep
you
waiting
more
often.
Vielleicht
sollte
ich
dich
öfter
warten
lassen.
OpenSubtitles v2018
Sorry
to
keep
you
waiting,
Dr.
Cukrowicz.
Tut
mir
Leid,
dass
ich
Sie
warten
ließ.
OpenSubtitles v2018
Very
sorry
to
keep
you
waiting.
Es
tut
mir
sehr
Leid,
dass
Sie
warten
mussten.
OpenSubtitles v2018
Women
get
really
hot
if
you
keep
them
waiting.
Es
macht
Frauen
richtig
scharf,
wenn
man
sie
warten
lässt.
OpenSubtitles v2018
Scotty,
sorry
to
keep
you
waiting.
Scotty,
tut
mir
leid,
dass
ich
Sie
warten
ließ.
OpenSubtitles v2018
Sorry
to
keep
you
waiting,
Rocks.
Verzeihen
Sie,
dass
ich
Sie
warten
ließ,
Rocks.
OpenSubtitles v2018
I
am
so
sorry
to
keep
you
waiting.
Es
tut
mir
sehr
leid,
dass
ich
Sie
habe
warten
lassen.
OpenSubtitles v2018
I
hope
I
didn't
keep
you
waiting.
Ich
hoffe,
du
musstest
nicht
warten.
OpenSubtitles v2018
Again,
sorry
to
keep
you
waiting.
Wie
gesagt,
es
tut
mir
leid,
dass
Sie
warten
mussten.
OpenSubtitles v2018