Translation of "Keep stuck" in German

Every time I count to 100, I keep getting stuck on 69.
Jedes Mal wenn ich bis 100 zähle, bleibe ich bei 69 stecken.
OpenSubtitles v2018

This only serves to depress your mood and keep you stuck.
Dies drückt nur Ihre Stimmung und lässt Sie feststecken.
ParaCrawl v7.1

These wounds, while buried, keep us stuck in our repetitive dramas and physical illnesses
Während diese Wunden verborgen bleiben, halten sie uns in unseren Dramen und physischen Krankheiten gefangen.
ParaCrawl v7.1

That’s why many people keep being stuck in the fusion stage.
So passiert es, dass die meisten in dem Stadium der Fusion hängen bleiben.
ParaCrawl v7.1

The fibres keep being stuck in the lung tissue causing a permanent irritation of the tissue.
Die Fasern bleiben viel länger im Lungengewebe stecken, was zu einer dauerhaften Reizung des Gewebes führt.
ParaCrawl v7.1

The authors were able to distinguish six key assumptions that are firmly anchored in the minds of managers and that keep them stuck in red oceans.
Konkret konnten die Autoren sechs Annahmen ausmachen, die fest im Denken von Managern verankert sind und sie sozusagen in roten Ozeanen gefangen halten.
ParaCrawl v7.1

All of the thoughts, feelings, and emotions that keep you stuck, that keep you repeating the same patterns in your life over and over again, are released.
All die Gedanken, Gefühle und Emotionen, die dich feststecken lassen und dich immer wieder dieselben Muster in deinem Leben wiederholen lassen, werden einfach losgelassen.
ParaCrawl v7.1

In this article Sarah tells us that we're bound to slip and slide between the old way of being and the new way of being — at least until we figure out how to transform the belief patterns that keep us stuck in the old paradigm.
In diesem Artikel erzählt uns Sarah, dass wir daran gebunden sind zwischen der alten Weise des Seins und der neuen Weise des Seins hin und her zu schlittern und gleiten — zumindest bis wir herausfinden wie die Glaubensmuster zu transformieren sind, die uns im alten Paradigma feststeckend halten.
ParaCrawl v7.1

Using a soupy cement and water mix, I got the particles wet with the minimum amount of the mix needed to keep them stuck together.
Verwenden eine suppenartige Mischung von Zement und Wasser, habe ich die Partikel nass den Mindestbetrag der Mischung musste sie fest zusammen zu halten.
ParaCrawl v7.1

So look out for subtle changes to the front wing elements, new bargeboards on the side of the car and extra work around the T-wing, which looks ugly but trust me helps keep the car stuck to the track.
Halten Sie also Ausschau nach kleinen Veränderungen an Bestandteilen des Frontflügels, neue Barge-Boards an den Seiten der Autos und zusätzliche Arbeiten am T-Flügel, die zwar hässlich aussehen, das Auto aber fest am Boden halten.
ParaCrawl v7.1

This has the effect of reinforcing old, painful beliefs that keep us stuck in a limited version of reality.
Das wirkt auf so eine Weise, dass alte, schmerzhafte Glaubenssätze verstärkt werden, die uns in einer begrenzten Version der Realität gefangen halten.
ParaCrawl v7.1

If we keep these things stuffed inside us, it will only reinforce stagnant situations and keep them in stuck positions.
Wenn wir diese Dinge in uns unterdrücken, werden dadurch nur Situationen, die festgefahren sind, noch verstärkt und bleiben dadurch blockiert.
ParaCrawl v7.1

In this New Year's interview, Jana and Cyrilla talk about Jana's book, and go on to discuss the impact of emotions on the health of the body and the importance of clearing the patterns that keep us stuck, sick, and depressed.
In diesem Neujahrsinterview sprechen Jana und Cyrilla über Janas Buch, und fahren fort über die Auswirkungen von Emotionen auf die Gesundheit des Körpers zu sprechen, und die Bedeutung die das Klären der Muster hat, welche uns feststeckend, krank und deprimiert halten.
ParaCrawl v7.1

And, even when they believe that your product can help them, that fear of losing money can keep them stuck.
Auch wenn sie glauben, dass Dein Produkt ihnen helfen kann, kann sie die Angst vor dem Verlust ihres Geldes lähmen.
ParaCrawl v7.1

The movies are an escape for Tom from his duties at home to his sister and mother, and from the societal pressures that keep him stuck in his position at the shoe warehouse.
Die Filme sind eine Flucht für Tom von seinen Pflichten zuhause gegenüber seiner Schwester und Mutter, und von den gesellschaftlichen Zwängen, die ihn in seiner Position im Schuhlager feststecken.
ParaCrawl v7.1

The varnish might not be stable enough to keep stuck on the wall once our glue is applied.
Der Lack könnte nicht stabil genug sein, um an der Wand zu bleiben, wenn der Klebstoff haftet.
ParaCrawl v7.1

Some have a difficult time in their lives as they have self defeating behaviors that continue to keep themselves stuck.
Einige haben eine schwierige Zeit in ihren Leben, da sie aussichtsloses Verhalten haben, das fortfahren, sich fest zu halten.
ParaCrawl v7.1

And, even when they believe that your product can help them, that fear of losing money can keep them stuck.
Auch wenn sie glauben, dass Dein Produkt ihnen helfen kann, kann sie die Angst vor dem Verlust ihres Geldes lähmen.
ParaCrawl v7.1

What if there were an easy way to let go of all the thoughts, feelings and emotions that keep you stuck in your head?
Was wäre, wenn es eine einfache Möglichkeit gäbe, alle Gedanken, Gefühle und Emotionen loszulassen, die in deinem Kopf feststecken?
ParaCrawl v7.1