Translation of "Keep struggling" in German

For example, registering a company on-line is already possible in some Member States, but others keep struggling with lengthy and complex start-up procedures.
Die Online-Eintragung von Unternehmen zum Beispiel ist in einigen Mitgliedstaaten bereits möglich, während andere noch mit langwierigen und komplexen Gründungsverfahren zu kämpfen haben.
TildeMODEL v2018

You fight every day to keep people from struggling like you have.
Du kämpfst jeden Tag, um zu verhindern, dass Menschen so kämpfen müssen, wie du es musstest.
OpenSubtitles v2018

Although the story has an underlying theme of adventure, I have preferred to concentrate on the human honour and dignity, though a remote concept to the urban population, which drives the natives of arid deserts to keep on struggling for survival.
Obwohl dieser Geschichte etwas Abenteuerliches zugrunde liegt, konzentriert sich meine Arbeit bevorzugt auf Ehre und Würde des Menschen, obgleich ein Konzept der Stadtbevölkerung die Bewohner der ariden Wüste aus der Ferne antreibt, weiterhin ums Überleben kämpfen.
WikiMatrix v1

That's how we're going to be able to keep on struggling because we know full well that capitalism is not going to let us live in peace.
So werden wir den Kampf aufrecht erhalten und fortführen können, denn wir wissen sehr gut, dass der Kapitalismus uns nicht in Frieden lassen wird.
ParaCrawl v7.1

But I will keep on struggling here and in Sri Lanka for this little place in the back of beyond, so that - at least for the 47 children there and for us - this light of hope will not be extinguished.
Aber ich werde weiterkämpfen, hier und in Sri Lanka, für diesen kleinen Ort am Ende der Welt, damit wenigstens dort, für diese jetzt 47 Kinder und damit auch für uns, dieses Licht der Hoffnung nicht verlöscht.
ParaCrawl v7.1

And since this is our way of being, we're going to keep on working, struggling, and dying if necessary in order to defend the way we are doing things now.
Und diese unsere Art so zu sein, das werden wir weiterhin ausführen, kämpfend und wir werden dafür sterben, wenn es nötig ist, um das zu verteidigen, wo wir jetzt sind.
ParaCrawl v7.1

These days, if you don't have a proven content marketing strategy that will help you "earn" links instead of continuously chasing the next shiny link building strategy, you'll keep struggling to generate organic search traffic.
Wenn du heutzutage keine bewährte Content-Marketing-Strategie hast, die Dir dabei hilft, Verlinkungen zu bekommen, anstatt ständig auf der Jagd nach der nächsten glänzenden Linkaufbau-Strategie zu sein, wirst Du weiterhin Schwierigkeiten haben, organischen Traffic zu generieren.
ParaCrawl v7.1

That´s why the success rate of smokers quitting smoking with the help of ecigs is just a little bit above the success rate of gums and patches and the shops keep struggling for survivial.
Dies ist der Grund, warum die Erfolgsquote von Rauchern, die mit Hilfe von E-Zigaretten das Rauchen aufgeben, nur knapp über der Erfolgsquote von Nikotin-Kaugummis und -Pflastern liegt, während die Läden ums Überleben kämpfen.
ParaCrawl v7.1

We shall keep on restlessly struggling to free Gerardo, Antonio, Fernando, Ramon and Rene, exposing the endless hypocrisy and cynicism of the empire, and defending the truth!
Wir werden den Kampf ohne Unterbrechung zur Befreiung von Gerardo, Antonio, Fernando, Ramón und René fortsetzen, indem wir der unendlichen Scheinheiligkeit und dem Zynismus des Imperiums die Maske vom Gesicht reißen, indem wir die Wahrheit verteidigen!
ParaCrawl v7.1

He called on all the young people in Judea and Samaria to always keep struggling against IDF forces (Hamas website, May 27, 2018).
Badran appellierte an alle Jugendlichen in Judäa und Samaria, immer gegen die IDF-Einheiten zu kämpfen (Website der Hamas, 27. Mai 2018).
ParaCrawl v7.1

And since this is our way of being, we’re going to keep on working, struggling, and dying if necessary in order to defend the way we are doing things now.
Und diese unsere Art so zu sein, das werden wir weiterhin ausführen, kämpfend und wir werden dafür sterben, wenn es nötig ist, um das zu verteidigen, wo wir jetzt sind.
ParaCrawl v7.1

The Anti-imperialist Camp supports all those forces in Serbia who keep on struggling for the national sovereignty and social equality and will lend its active solidarity to a broadest front of popular anti-imperialist forces to be constructed.
Das Antiimperialistische Lager unterstützt all jene Kräfte in Serbien die weiterhin für die nationale Souveränität und soziale Gleichheit kämpfen und wird seine aktive Solidarität den Versuchen, eine breitest mögliche antiimperialistische Kraft zu bilden, angedeihen lassen.
ParaCrawl v7.1

These days, if you don’t have a proven content marketing strategy that will help you “earn” links instead of continuously chasing the next shiny link building strategy, you’ll keep struggling to generate organic search traffic.
Wenn du heutzutage keine bewährte Content-Marketing-Strategie hast, die Dir dabei hilft, Verlinkungen zu bekommen, anstatt ständig auf der Jagd nach der nächsten glänzenden Linkaufbau-Strategie zu sein, wirst Du weiterhin Schwierigkeiten haben, organischen Traffic zu generieren.
ParaCrawl v7.1

His first few days of work to keep it wet with sweat and exhausted from its current state, but he will be motivated to keep struggling with weight loss is alive.
Seine ersten Tage laufen lassen ihn getränkt mit Schweiß und von seinem aktuellen Zustand erschöpft, aber er motiviert ist, halten Sie die Gewichtsabnahme zu kämpfen am Leben.
ParaCrawl v7.1

Even if the bad capitalists and their new bad governments get their way and annihilate us, you must keep struggling in your world.
Auch wenn diese verfluchten Kapitalisten und ihre neuen schlechten Regierungen die Oberhand gewinnen und uns vernichten, musst du in deiner Welt weiterkämpfen.
ParaCrawl v7.1

Little wonder, then, that they’ve grown 10X in three years, whereas other software companies keep struggling to acquire and retain customers.
Deshalb ist es wenig verwunderlich, dass sich sein Geschäftswachstum in drei Jahren auf ein 10-faches erhöht hat, während andere Softwareunternehmen immer noch mit der Kundengewinnung und -bindung zu kämpfen haben.
ParaCrawl v7.1