Translation of "Keep sharp" in German
Find
out
all
you
can
and
keep
a
particularly
sharp
eye
on
Journet.
Seien
Sie
wachsam
und
behalten
Sie
besonders
Journet
im
Auge.
OpenSubtitles v2018
I
won't
be
burning
any
lights,
so
keep
a
sharp
lookout.
Ich
fahre
ohne
Lichter,
also
haltet
gut
Ausschau.
OpenSubtitles v2018
Why
would
a
sailor
on
leave
want
to
keep
his
mind
sharp?
Wieso
würde
ein
Seemann
auf
Urlaub
einen
klaren
Kopf
behalten
wollen?
OpenSubtitles v2018
Keep
sharp
while
I'm
gone,
boy.
Pass
gut
auf,
wenn
ich
weg
bin.
OpenSubtitles v2018