Translation of "Keep sharp" in German

Find out all you can and keep a particularly sharp eye on Journet.
Seien Sie wachsam und behalten Sie besonders Journet im Auge.
OpenSubtitles v2018

I won't be burning any lights, so keep a sharp lookout.
Ich fahre ohne Lichter, also haltet gut Ausschau.
OpenSubtitles v2018

Why would a sailor on leave want to keep his mind sharp?
Wieso würde ein Seemann auf Urlaub einen klaren Kopf behalten wollen?
OpenSubtitles v2018

Keep sharp while I'm gone, boy.
Pass gut auf, wenn ich weg bin.
OpenSubtitles v2018