Translation of "Judicial costs" in German
The
buyer
bears
the
entire
debt
collection
and
any
judicial
and
execution
costs.
Der
Käufer
trägt
die
gesamten
Betreibungs-
sowie
etwaige
Gerichts-
und
Vollstreckungskosten.
ParaCrawl v7.1
Any
possible
judicial
costs
and
execution
costs
incurred
shall
also
be
paid
by
the
Client.
Eventuell
entstehende
Gerichtskosten
und
Vollstreckungskosten
gehen
ebenfalls
zu
Lasten
des
Kunden.
ParaCrawl v7.1
The
extra
judicial
costs
are
deemed
to
amount
to
at
least
15%
of
the
claim
amount.
Die
außergerichtlichen
Kosten
betragen
pauschaliert
mindestens
15
%
der
Höhe
des
Streitwertes.
ParaCrawl v7.1
The
extra
judicial
costs
are
15%
of
the
outstanding
amount,
with
a
minimum
of
€250.
Die
außergerichtlichen
Kosten
betragen
15
%
des
offenen
Betrags,
zumindest
aber
250,00
€.
ParaCrawl v7.1
With
regard
to
Amendments
Nos
2,
12
and
22
which
aim
at
ensuring
that
the
cost
of
legal
proceedings
should
be
covered
by
compulsory
insurance,
the
system
of
payment
of
judicial
costs
in
legal
proceedings
is
very
different
across
the
Member
States.
Hinsichtlich
der
Änderungsanträge
2,
12
und
22,
die
eine
Deckung
der
Kosten
für
die
Rechtsverfolgung
durch
eine
Pflichtversicherung
vorsehen,
ist
festzustellen,
dass
zwischen
den
Mitgliedstaaten
große
Unterschiede
im
Hinblick
auf
die
Zahlung
der
Kosten
für
die
Rechtsverfolgung
bestehen.
Europarl v8
These
divergences
in
national
legal
frameworks,
administrative
systems
and
judicial
procedures
increase
costs
and
legal
uncertainty
for
both
the
aviation
industry,
which
is
heavily
reliant
on
cross-border
traffic
for
business,
and
passengers.
Diese
Unterschiede
der
jeweiligen
nationalen
Rechtsrahmen,
Verwaltungssysteme
und
juristischen
Verfahren
verursachen
höhere
Kosten
und
Rechtsunsicherheit
sowohl
für
die
Luftverkehrsbranche,
die
in
starkem
Maß
geschäftlich
vom
grenzüberschreitenden
Verkehr
abhängt,
als
auch
für
die
Fluggäste.
TildeMODEL v2018
The
existence
of
different
systems
of
civil
or
commercial
procedural
law,
each
with
their
own
differing
-
or
even
conflicting
-
rules
on
the
international
competence
of
courts
and
on
procedural
formalities
(types
of
procedure,
deadlines,
costs,
judicial
acts,
language,
etc.)
make
it
essential
to
have
more
legal
protection
for
citizens
in
terms
of
both
legal
advice
and
legal
support
(practical
help
and
legal
aid).
Die
Unterschiedlichkeit
des
Zivil-
bzw.
Handelsprozeßrechts
mit
gegensätzlichen
und
oftmals
kollidierenden
Vorschriften
-
ob
im
positiven
oder
im
negativen
Sinne
-
sowie
die
Unterschiedlichkeit
der
internationalen
gerichtlichen
Zuständigkeit
und
der
Prozeßmodalitäten
(Prozeßarten,
Fristen,
Kosten,
Prozeßhandlungen,
Sprache
usw.)
erfordert
einen
verstärkten
Schutz
der
Bürger
in
diesen
Situationen,
sowohl
in
bezug
auf
die
Rechtsberatung
als
auch
auf
die
praktische
und
finanzielle
Prozeßhilfe.
TildeMODEL v2018
Where
the
competent
authorities
of
a
Member
State
decide,
at
the
express
request
of
the
Commission,
to
initiate
or
continue
judicial
proceedings
with
a
view
to
recovering
amounts
unduly
paid,
the
Commission
may
undertake
to
reimburse
the
Member
State
all
or
part
of
the
judicial
costs
and
costs
arising
directly
from
the
proceedings,
on
presentation
of
documentary
evidence,
even
where
the
proceedings
are
unsuccessful.
Entscheiden
die
zuständigen
Behörden
eines
Mitgliedstaats
auf
ausdrückliche
Aufforderung
der
Kommission,
ein
Gerichtsverfahren
zur
Wiedereinziehung
zu
Unrecht
gezahlter
Beträge
einzuleiten
oder
fortzusetzen,
so
kann
die
Kommission
dem
Mitgliedstaat
die
Anwaltskosten
und
die
direkt
durch
das
Gerichtsverfahren
entstehenden
Kosten
gegen
Vorlage
von
Belegen
ganz
oder
teilweise
erstatten,
selbst
wenn
das
Verfahren
nicht
erfolgreich
ist.
DGT v2019
Provision
should
be
made
for
the
Commission
to
reimburse
judicial
costs
when
it
requests
a
Member
State
to
initiate
or
continue
legal
proceedings
with
a
view
to
recovering
amounts
unduly
paid
following
an
irregularity,
and
for
it
to
be
provided
with
information
enabling
it
to
decide
on
the
apportionment
of
the
loss
from
irrecoverable
amounts
under
Article
70(2)
of
the
basic
Regulation.
Es
sollte
vorgesehen
werden,
dass
die
Kommission
die
Gerichtskosten
ersetzt,
wenn
sie
von
einem
Mitgliedstaat
verlangt,
dass
er
ein
Gerichtsverfahren
einleitet
oder
fortführt,
um
die
Wiedereinziehung
von
Beträgen
zu
erlangen,
die
aufgrund
einer
Unregelmäßigkeit
zu
Unrecht
gezahlt
wurden,
und
dass
sie
Informationen
erhält,
die
es
ihr
ermöglichen,
über
die
Anlastbarkeit
des
Verlusts
von
nicht
wiedereinziehbaren
Beträgen
gemäß
Artikel
70
Absatz
2
der
Grundverordnung
zu
entscheiden.
DGT v2019
Provision
should
be
made
for
the
Commission
to
reimburse
judicial
costs
when
it
requests
a
Member
State
to
initiate
or
continue
legal
proceedings
with
a
view
to
recovering
amounts
unduly
paid
following
an
irregularity,
and
for
it
to
be
supplied
with
information
enabling
it
to
decide
on
the
apportionment
of
the
loss
from
irrecoverable
amounts
pursuant
to
Article
70(2)
of
Regulation
(EC)
No
1083/2006.
Es
sollte
vorgesehen
werden,
dass
die
Kommission
die
Gerichtskosten
ersetzt,
wenn
sie
von
einem
Mitgliedstaat
verlangt,
dass
er
ein
Gerichtsverfahren
einleitet
oder
fortführt,
um
die
Wiedereinziehung
von
rechtsgrundlos
gezahlten
Beträgen
aufgrund
einer
Unregelmäßigkeit
zu
erlangen,
und
dass
sie
Informationen
erhält,
die
es
ihr
ermöglichen,
über
die
Anlastbarkeit
des
Verlusts
von
nicht
wiedereinziehbaren
Beträgen
gemäß
Artikel
70
Absatz
2
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1083/2006
zu
entscheiden.
DGT v2019
Where
the
competent
authorities
of
a
Member
State
decide,
at
the
express
request
of
the
Commission,
to
initiate
or
continue
judicial
proceedings
with
a
view
to
recovering
amounts
unduly
paid,
the
Commission
may
undertake
to
reimburse
to
the
Member
State
all
or
part
of
the
judicial
costs
and
costs
arising
directly
from
the
proceedings,
on
presentation
of
documentary
evidence,
even
if
the
proceedings
are
unsuccessful.
Entscheiden
die
zuständigen
Behörden
eines
Mitgliedstaats
auf
ausdrückliche
Aufforderung
der
Kommission,
ein
Rechtsverfahren
zur
Wiedereinziehung
rechtsgrundlos
gezahlter
Beträge
einzuleiten
oder
fortzusetzen,
so
kann
die
Kommission
dem
Mitgliedstaat
die
Anwaltskosten
und
die
direkt
durch
das
Gerichtsverfahren
entstehenden
Kosten
gegen
Vorlage
von
Belegen
ganz
oder
teilweise
erstatten,
selbst
wenn
das
Verfahren
nicht
erfolgreich
ist.
DGT v2019
To
address
the
current
situation
in
the
financial
sector,
the
Commission
will
adopt
a
recommendation
to
bring
judicial
costs
down
and
simplify
procedures
for
crossborder
alternative
dispute
resolution.
Die
Kommission
wird
zur
Verbesserung
der
derzeitigen
Lage
im
Finanzsektor
eine
Empfehlung
annehmen,
um
die
Gerichtskosten
zu
senken
und
die
Verfahren
für
grenzübergreifende
alternative
Möglichkeiten
der
Streitbeilegung
zu
vereinfachen.
EUbookshop v2