Translation of "Joint sealing" in German
The
joint-sealing
compounds
are
preferably
used
as
directed.
Die
Verwendung
der
Fugendichtungsmassen
erfolgt
vorzugsweise
bestimmungsgemäß.
EuroPat v2
The
polymer
dispersion
is
normally
introduced
first
in
the
production
of
the
joint-sealing
compounds
according
to
the
invention.
Üblicherweise
wird
bei
der
Herstellung
der
erfindungsgemäßen
Fugendichtungsmassen
die
Polymerdispersion
vorgelegt.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
joint-sealing
strip.
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
ein
Fugendichtungsband.
EuroPat v2
Advantageously,
the
joint-sealing
strip
can
be
pre-compressed
in
rolled
form
and
can
recover
with
a
delay.
Vorteilhaft
kann
das
Fugendichtungsband
in
Rollenform
vorkomprimiert
und
verzögert
rückstellfähig
sein.
EuroPat v2
It
can
be
practical
if
the
joint-sealing
strip
is
compressible,
preferably
pre-compressed.
Es
kann
zweckmäßig
sein,
wenn
das
Fugendichtungsband
komprimierbar,
vorzugsweise
vorkomprimiert
ist.
EuroPat v2
Preferably
the
adhesive
layer
of
the
joint-sealing
tape
is
a
self-adhesive
layer.
Vorzugsweise
ist
die
Klebeschicht
des
Fugendichtbandes
eine
Selbstklebeschicht.
EuroPat v2
In
this
embodiment,
the
joint-sealing
tape
is
applied
to
the
connecting
joints
in
drywalls.
In
dieser
Ausführungsform
wird
das
Fugendichtband
auf
die
Anschlussfugen
bei
Trockenbauwänden
angewendet.
EuroPat v2
Specifically,
adhesive
bonding
is
necessary
only
for
temporary
fixation
of
the
joint-sealing
tape.
Eigens
ist
die
Verklebung
nur
für
eine
temporäre
Fixierung
des
Fugendichtbandes
notwendig.
EuroPat v2
In
these
embodiments,
the
joint-sealing
tape
is
applied
to
the
connecting
joints
in
drywalls.
In
diesen
Ausführungsformen
wird
das
Fugendichtband
auf
die
Anschlussfugen
bei
Trockenbauwänden
angewendet.
EuroPat v2
Each
inventive
joint-sealing
tape
may
be
used
in
this
way
for
sealing.
Jedes
erfindungsgemäße
Fugendichtband
kann
so
zur
Abdichtung
verwendet
werden.
EuroPat v2
In
a
preferred
embodiment
of
the
inventive
joint-sealing
tape,
the
sealing
element
has
a
round
profile.
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
des
erfindungsgemäßen
Fugendichtbandes
weist
das
Dichtelement
ein
Rundprofil
auf.
EuroPat v2
Ready-to-use
pastes
based
on
organopolysiloxane
have
found
a
wide
field
of
use
as
joint-sealing
mastics.
Anwendungsfertige
Pasten
auf
der
Basis
von
Organopolysiloxari
haben
ein
umfangreiches
Einsatzgebiet
als
Fugendichtstoffe
gefunden.
EuroPat v2
Pastes
which
are
ready-to-use
and
which
are
based
on
organopolysiloxane
have
an
extensive
area
of
application
as
joint-sealing
materials.
Anwendungsfertige
Pasten
auf
der
Basis
von
Organopolysiloxan
haben
ein
umfangreiches
Einsatzgebiet
als
Fugendichtstoffe
gefunden.
EuroPat v2
However,
this
seems
to
play
a
particular
role
in
the
early
rain
resistance
of
the
joint-sealing
compounds
according
to
the
invention.
Dies
scheint
jedoch
eine
besondere
Rolle
bei
der
Frühregenfestigkeit
der
erfindungsgemäßen
Fugendichtungsmassen
zu
spielen.
EuroPat v2