Translation of "Joint line" in German
The
additional
feed
current
from
the
pump
29
is
delivered
to
the
joint
feed
line
32.
Der
zusätzliche
Förderstrom
der
Pumpe
29
wird
in
die
gemeinsame
Förderleitung
32
eingebracht.
EuroPat v2
That
means
a
commitment
to
shared
values
and
the
readiness
to
pursue
a
joint
line.
Das
bedeutet
die
Verpflichtung
auf
gemeinsame
Werte
und
die
Bereitschaft
zu
gemeinsamer
Politik.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
the
evaluating
of
the
joint
line
is
decisive
for
the
invention.
Deshalb
ist
das
Auswerten
der
gemeinsamen
Linie
erfindungsmaßgeblich.
EuroPat v2
Thereupon,
the
opposing
workpiece
regions
along
the
joint
line
assume
a
plasticized
state.
Die
gegenüberliegenden
Werkstückbereiche
entlang
der
Verbindungslinie
nehmen
daraufhin
einen
plastifizierenden
Zustand
ein.
EuroPat v2
Preferably,
a
common
or
joint
supply
line
section
is
provided
for
both
coating
nozzles.
Bevorzugt
ist
ein
gemeinsamer
Zuleitungsabschnitt
für
beide
Beschichtungsdüsen
vorgesehen.
EuroPat v2
In
addition,
a
curved
joint
line
between
different
segments
is
always
obtained
with
this
process.
Zudem
wird
mit
diesem
Verfahren
immer
eine
gekrümmte
Verbindungslinie
zwischen
unterschiedlichen
Segmenten
erhalten.
EuroPat v2
The
joint
line
likewise
serves
as
a
reference
point
for
the
surgeon
to
position
an
implant.
Die
Gelenklinie
dient
dem
Chirurgen
ebenfalls
als
Anhaltspunkt
für
die
Platzierung
eines
Implantats.
EuroPat v2
This
orientation
of
the
abutment
area
110
then
allows
the
aforesaid
joint
line
to
be
determined.
Diese
Orientierung
der
Anlagefläche
110
erlaubt
dann
die
Bestimmung
der
vorgenannten
Gelenklinie.
EuroPat v2
Various
types
of
cartons
come
out
of
the
production
machines
onto
a
joint
transport
line.
Verschiedene
Kartonsarten
fahren
aus
den
Maschinen
auf
gemeinsame
Transportlinie
heraus.
ParaCrawl v7.1
This
way
the
pressure
compensation
of
several
coupling
pairs
is
carried
out
synchronously
through
the
appropriate
pressure
relief
connections
and
the
joint
pressure
relief
line.
Somit
findet
der
Druckausgleich
mehrerer
Kupplungspaare
synchron
über
die
jeweiligen
Druckentlastungsverbindungen
und
die
gemeinsame
Druckentlastungsleitung
statt.
EuroPat v2
The
maximum
energy
at
which
no
break
occurs
at
the
joint
line
is
determined.
Bestimmt
wird
die
maximale
Energie,
bei
der
an
der
Fließnaht
kein
Bruch
auftritt.
EuroPat v2
It's
a
joint
line
of
approach
by
all
the
players
in
industry,
science,
politics
and
trade
associations.
Es
geht
um
eine
gemeinsame
Marschrichtung
aller
Akteure
aus
Industrie,
Wissenschaft,
Politik
und
Verbänden.
ParaCrawl v7.1
The
compositions
are
distinguished
by
good
joint
line
strength,
resistance
to
chemicals,
dimensional
stability
under
heat,
elongation
at
tear
and
flowability.
Die
Zusammensetzungen
zeichnen
sich
durch
gute
Bindenahtfestigkeit,
Chemikalienbeständigkeit,
Wärmeformbeständigkeit,
Reißdehnung
und
Fließfähigkeit
aus.
EuroPat v2
These
impact-modified
POM
compositions
are
distinguished
by
an
improved
combination
of
toughness,
elongation
at
break
and
joint
line
strength.
Diese
schlagzäh-modifizierten
POM-Zusammensetzungen
zeichnen
sich
durch
eine
verbesserte
Kombination
von
Zähigkeit,
Bruchdehnung
und
Bindenahtfestigkeit
aus.
EuroPat v2
In
this
situation,
the
articulated
joint
protects
the
line
by
covering
the
line
from
above.
Das
Mehrgelenk
schützt
hierbei
die
Leitung,
indem
es
die
Leitung
von
oben
abdeckt.
EuroPat v2
The
joint
line
is
therefore
not
positioned
in
the
center
between
two
adjacent
partition
wall
channels
in
any
case.
Die
Bindenaht
ist
folglich
jedenfalls
nicht
in
der
Mitte
zwischen
zwei
benachbarten
Trennwandkanälen
angeordnet.
EuroPat v2
All
light
sources
24
are
connected
to
the
monitoring
and
control
system
G
via
a
joint
connecting
line
46
.
Sämtliche
Lichtquellen
24
sind
über
eine
gemeinsame
Verbindungsleitung
46
an
das
Überwachungs-
und
Steuerungssystem
G
angeschlossen.
EuroPat v2
This
joint
line,
which
is
also
referred
to
as
a
flow
line,
arises
through
the
meeting
of
two
plastic
com-pound
streams.
Diese
Bindenaht,
die
auch
Fließnaht
genannt
wird,
entsteht
durch
das
Zusammentreffen
zweier
Kunststoffmassenströme.
EuroPat v2
By
connecting
the
points
42
and
44,
the
joint
line
is
obtained
in
the
case
of
extension.
Durch
die
Verbindung
der
Punlete
42
und
44
ergibt
sich
die
Gelenklinie
im
Falle
der
Extension.
EuroPat v2