Translation of "Joint angle" in German
The
angle
joint
allows
a
positive
connection
of
angle
profiles
at
the
cut
edges.
Der
Winkelverbinder
ermöglicht
eine
formschlüssige
Verbindung
von
Winkelprofilen
an
den
Schnittkanten.
EuroPat v2
In
this
intermediate
position,
the
joint
angle
a=ab
is
approximately
95°.
In
dieser
Zwischenposition
beträgt
der
Gelenkwinkel
a
=
ab
etwa
95°.
EuroPat v2
In
this
position,
the
joint
angle
a=ac=90°.
In
dieser
Position
beträgt
der
Gelenkwinkel
a
=
ac
=
90°.
EuroPat v2
And
the
flexible
angle
joint
on
the
brush
head's
connection
makes
work
easier.
Und
auch
das
flexible
Winkelgelenk
am
Anschluss
des
Bürstenkopfes
erleichtert
die
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
The
calculator
returns
the
dihedral
angle
and
the
joint
angle.
Der
Rechner
gibt
den
Flächenwinkel
und
den
Gelenkwinkel
zurück.
ParaCrawl v7.1
A
medium
flexion
damping
setting
of
the
damper
device
50
is
initially
provided,
decreasing
as
the
joint
angle
a
increases.
Zunächst
ist
eine
mittlere
Flexionsdämpfungseinstellung
der
Dämpfereinheit
50
vorgesehen,
die
mit
zunehmendem
Gelenkwinkel
a
abnimmt.
EuroPat v2
In
working
position
A,
the
toggle
joint
angle
a
has
its
maximum
value
and
is
smaller
than
180°.
In
der
Arbeitsstellung
A
hat
der
Kniegelenkwinkel
a
seinen
Maximalwert
und
ist
kleiner
als
180°.
EuroPat v2
In
the
exemplary
embodiment,
the
toggle
joint
angle
a
is
approximately
175°
to
178°
in
the
working
position
A.
Beim
Ausführungsbeispiel
beträgt
der
Kniegelenkwinkel
a
in
der
Arbeitsstellung
A
etwa
175°
bis
178°.
EuroPat v2
The
linking
line
between
successive
joint
points
is,
in
the
self-supporting
radius,
each
offset
by
a
maximum
joint
angle
43
.
Die
Verbindungslinie
zwischen
aufeinanderfolgenden
Gelenkstellen
ist
im
Selbsttrageradius
jeweils
um
einen
maximalen
Gelenkwinkel
43
versetzt.
EuroPat v2
When
the
screw
is
tightened,
the
angle
joint
can
be
supported
on
legs
provided
on
the
profiled
strip.
Der
Winkelverbinder
kann
sich
beim
Anziehen
der
Schraube
an
an
der
Profilleiste
vorgesehenen
Schenkeln
abstützen.
EuroPat v2
In
the
case
of
an
angle
joint
according
to
the
first
to
third
embodiments,
the
pins
are
arranged
perpendicular
to
one
another,
however.
Bei
einem
Winkelgelenk
gemäß
den
ersten
bis
dritten
Ausführungsformen
sind
die
Zapfen
hingegen
senkrecht
zueinander
angeordnet.
EuroPat v2
The
knee
joint
forms
an
angle
of
about
90
degrees
(Fig.
Das
Kniegelenk
bildet
zwischen
Femur
und
Tibiotarsus
einen
Winkel
von
etwa
90
Grad
(Fig.
ParaCrawl v7.1
Feet
have
to
stand
completely
on
a
floor,
in
a
knee
joint
–
a
right
angle.
Die
Füße
sollen
auf
dem
Fußboden,
im
Kniegelenk
–
der
rechte
Winkel
vollständig
stehen.
ParaCrawl v7.1
The
joint
angle
33
is
scanned
according
to
a
guide
wire,
laser
beam,
or
the
like
marking
the
course
of
the
line
next
to
the
berm
13a,
13b,
at
the
level
of
wheel
axles
34
and
35,
and
is
transmitted
to
the
length-adjustable
control
elements
36a
and
36b
developed
as
piston-cylinder
units
in
pairs.
Der
Gelenkwinkel
33
wird
nach
einem
Leitdraht,
einem
Laserstrahl
oder
dergleichen,
der
seitlich
der
Berme
13a,
13b
den
Trassenverlauf
markiert,
jeweils
in
Höhe
der
Radachsen
34
und
35
abgetastet
und
auf
die
als
paarweise
Kolben-Zylinder-Einheiten
ausgebildeten,
längenverstellbaren
Steuerorgane
36a
und
36b
übertragen.
EuroPat v2
In
order
to
trim
a
corner
joint
with
an
angle
deviating
from
90°,
the
frame
is
first
driven
upward
and
held
only
lightly
in
place,
so
that
it
can
still
be
adjusted.
Zum
Bearbeiten
eines
Eckstosses
mit
von
90°
abweichendem
Winkel
wird
der
Rahmen
zunächst
hochgefahren
und
nur
leicht
gespannt,
so
dass
er
noch
verschoben
werden
kann.
EuroPat v2
They
were
also
pre-tempered
in
a
hot
cupboard
at
70°
C.
and,
after
reaching
this
temperature,
one
section
was
attached
to
a
clamp
mounted
on
the
roof
of
the
cupboard
whilst
the
other
section
of
the
bonded
article
was
loaded
with
a
300
g
weight
pre-tempered
to
70°
C.
so
that
there
was
vertical
tension
on
the
adhesive
joint
at
an
angle
of
180°.
Dazu
wurden
sie
in
einem
Wärmeschrank
auf
70°C
vortempe
-
Piert
und
nach
Erreichen
dieser
Temperatur
mit
einem
Schenkel
an
eine
an
der
Decke
des
Schrankes
angebrachte
Klammer
befestigt,
während
der
andere
Schenkel
der
Verklebung
mit
einem
auf
70°C
vortemperierten
300
g
schweren
Gewicht
so
belastet
wurde,
daß
auf
die
Klebefüge
im
Winkel
von
180°
ein
senkrechter
Zug
wirkte.
EuroPat v2