Translation of "Jams" in German

They can reduce traffic jams, cutting fuel consumption and the amount of CO2 produced.
Sie können Verkehrsstaus reduzieren und so den Benzinverbrauch sowie die CO2-Emissionen senken.
Europarl v8

The result is unemployment, pollution, traffic jams and dying city centres.
Es entstehen Arbeitslosigkeit, Verschmutzung, Staus und aussterbende Städte.
Europarl v8

We know that these traffic jams cost us 1% of GDP.
Wir wissen, dass uns diese Verkehrsstaus 1 % des BIP kosten.
Europarl v8

In addition, delays as a result of traffic jams cause major economic damage in the transport sector.
Außerdem entstehen durch Verkehrsstaus große wirtschaftliche Schäden im Transportsektor.
Europarl v8

Snow and wind caused crawling traffic and traffic jams on the A2.
Auf der A2 führten Schnee und Wind zu stockendem Verkehr und Staus.
WMT-News v2019

And you start having the same kind of traffic jams that you have in the ion channel.
Dadurch ergeben sich vermehrt dieselben Staus wie im Ionenkanal.
TED2020 v1

We, at this time of year, get lots of traffic jams.
Wir haben zu dieser Jahreszeit viele Staus.
TED2020 v1

He mentioned traffic jams, as there were 1.3 trillion people crossing internal borders every year.
Er nennt Verkehrsstaus, da es jährlich 1,3 Billionen Binnengrenzüberquerungen gebe.
TildeMODEL v2018