Translation of "Iterate through" in German
For
example,
you
can
iterate
through
the
books
of
a
library
as
follows:
So
können
Sie
etwa
folgendermaßen
über
die
Bücher
einer
Bibliothek
iterieren:
ParaCrawl v7.1
Wash
the
raisins
and
iterate
through.
Waschen
Sie
die
Rosinen
und
durchlaufen.
ParaCrawl v7.1
You
can
easily
iterate
through
the
keys
of
all
items
in
the
dictionary:
Sie
können
die
Schlüssel
aller
Elemente
im
Wörterbuch
leicht
durchlaufen:
CCAligned v1
A
common
idiom
is
to
iterate
through
the
pairs
in
a
dictionary:
Eine
häufig
vorkommende
Ausdrucksweise
ist
über
einem
Paar
in
einem
Dictionary
zu
iterieren:
ParaCrawl v7.1
This
will
iterate
you
through
the
remaining
routes
of
the
filter
selection.
Dies
führt
dich
durch
die
restlichen
Begehungen
deiner
Filterauswahl.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
the
requirements,
you
may
want
to
iterate
only
through
li
elements
that
have
these
specific
content
in
the
first
place
:
Abhängig
von
den
Anforderungen
möchten
Sie
möglicherweise
nur
über
li
Elemente
mit
diesem
spezifischen
Inhalt
iterieren:
CCAligned v1
The
last
step
is
to
iterate
through
the
detected
markers
and
get
their
transformation
matrices.
Im
letzten
Schritt
iterieren
wir
über
die
gefundenen
Marker,
um
ihre
Transformationsmatrizen
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
Using
these
sets
of
messages,
it
is
possible
to
iterate
through
various
candidate
hash
divisors
to
determine
the
quality
of
the
candidate
solution.
Durch
das
Verwenden
dieser
Botschaftsmengen
ist
es
möglich,
durch
verschiedene
Kandidaten
für
Teilerrest-Teiler
zu
iterieren,
um
die
Qualität
des
Lösungskandidaten
festzustellen.
EuroPat v2
We
just
need
to
iterate
through
the
array
of
results
and
create
the
HTML
structure
that
we
want
to
use
to
display
our
video
list.
Wir
müssen
lediglich
das
Array
der
Ergebnisse
per
Iteration
durchlaufen
und
die
HTML-Struktur
erstellen,
mit
der
die
Videoliste
angezeigt
werden
soll.
ParaCrawl v7.1
Figure
6.2,
“Example
Tree”
provides
an
example
of
how
step
is
used
to
iterate
through
a
tree.
Abbildung
6.1,
„Beispielbaum“
zeigt
ein
Beispiel,
wie
step
zum
Durchlaufen
eines
Baums
verwendet
wird.
ParaCrawl v7.1
The
For
each...End
for
each
loop
can
iterate
through
three
Expression
types:
Die
Schleife
For
each...End
for
each
kann
drei
Arten
durchlaufen:
ParaCrawl v7.1
List
comprehensions
are
an
easy
way
to
iterate
through
collections
in
a
concise
manner.
List
comprehensions
sind
ein
einfacher
Weg
um
auf
knappe
Art
und
Weise
durch
eine
collection
zu
iterieren.
ParaCrawl v7.1
Now
that
we
have
access
to
the
fileList,
we
can
iterate
through
it
at
will,
and
instead
of
submitting
all
files
together
as
a
multipart
POST,
we
can
separate
them
and
send
them
out.
Jetzt,
wo
wir
Zugriff
auf
die
Dateiliste
haben,
können
wir
sie
nach
Belieben
durchlaufen,
und
anstatt
alle
Dateien
als
Multipart-POST
zusammenzustellen,
können
wir
sie
trennen
und
versenden.
ParaCrawl v7.1
This
indicates
that
the
model
will
iterate
through
the
courses
on
the
site
and
process
each
one,
either
to
train
the
model
or
to
make
predictions.
Das
Modell
iteriert
also
über
die
Kurse
einer
Moodle-Site
und
verarbeitet
diesen,
entweder
um
das
Modell
zu
trainieren
oder
um
Vorhersagen
zu
generieren.
ParaCrawl v7.1
The
function
will
need
to
iterate
through
the
object
to
generate
a
list
of
video
names
to
display.
Diese
Funktion
muss
wiederholt
in
einer
Iteration
für
das
Objekt
ausgeführt
werden,
um
eine
Liste
der
anzuzeigenden
Videonamen
zu
generieren.
ParaCrawl v7.1
B2B:
companies
convert
more
visitors
to
leads,
improve
the
performance
of
their
nurture
programs,
and
rapidly
iterate
through
product
development
and
enhancements.
B2B:
Unternehmen
konvertieren
mehr
Besucher
in
Leads,
verbessern
die
Leistung
ihrer
Förderprogramme
und
iterieren
schnell
durch
Produktentwicklung
und
-verbesserungen.
ParaCrawl v7.1
Use
this
object
to
open
further
documents
or
iterate
through
already
opened
documents.
Verwenden
Sie
dieses
Objekt,
um
weitere
Dokumente
zu
öffnen
oder
durch
die
bereits
offenen
Dokumente
zu
iterieren.
ParaCrawl v7.1
Kazakhstan
participates
in
ITER
through
the
Russian
partner.
Kasachstan
beteiligt
sich
an
dem
ITER-Projekt
über
den
russischen
Partner.
TildeMODEL v2018
Demo
mode
automatically
iterates
through
the
events
of
the
currently
selected
group.
Demo
mode
wird
automatisch
durch
die
Ereignisse
der
zurzeit
ausgewählten
Gruppe
wiederholt.
CCAligned v1
The
each
helper
iterates
through
each
value
in
the
page's
comments
property.
Der
Helper
each
geht
durch
jeden
Wert
in
der
Eigenschaft
comments
der
Seite.
ParaCrawl v7.1
Otherwise
the
following
steps
are
only
iterating
through
a
sub-tree.
Andernfalls
durchlaufen
die
folgenden
Schritte
nur
einen
Teilbaum.
ParaCrawl v7.1
Precision
design
iterates
through
the
given
parameter
space
and
tests
all
possible
variants.
Die
Feinauslegung
iteriert
durch
den
gegebenen
Parameterraum
und
probiert
alle
möglichen
Varianten
durch.
ParaCrawl v7.1
And
over
time,
through
iteration,
we
solve
for
w,
we
solve
for
those
neural
connections.
Mit
der
Zeit
und
durch
Wiederholung
lösen
wir
nach
w
und
diesen
neuronalen
Verbindungen
auf.
TED2020 v1
By
iterating
through
that
list,
you
can
separate
the
metadata
fields
from
the
file
fields.
Sie
können
die
Metadatenfelder
von
den
Dateifeldern
trennen,
indem
Sie
die
Liste
per
Iteration
durchlaufen.
ParaCrawl v7.1
The
particles
iteratively
fly
through
a
multidimensional
search
space,
also
referred
to
as
a
fitness
landscape.
Die
Teilchen
fliegen
iterativ
durch
einen
mehrdimensionalen
Suchraum,
der
auch
als
Fitness-Landschaft
bezeichnet
wird.
EuroPat v2
Create
device
link
profiles
to
improve
the
accuracy
of
colour
matching
through
iterative
optimisation
Sie
können
Device
Link-Profile
erstellen,
um
durch
iterative
Verbesserungen
die
Genauigkeit
des
Farbabgleichs
zu
optimieren.
ParaCrawl v7.1
The
objective
is
to
identify
optimization
potentials
and
to
analyze
developments
over
time
through
iterative
surveys.
Ziel
ist
es,
Optimierungspotenziale
aufzuzeigen
und
durch
regelmäßige
Erhebungen
Entwicklungen
im
Zeitverlauf
zu
analysieren.
ParaCrawl v7.1