Translation of "It would be sensible" in German

It would also be sensible to include information on the driving licence about consent for organ donation.
Der Führerschein sollte eine Information über die Bereitschaft zur Organspende mitumfassen.
Europarl v8

For this reason alone, it would be sensible for the ECB in future to vote by majority.
Allein schon deshalb wäre es sinnvoll, wenn die EZB zur Mehrheitsentscheidung überginge.
Europarl v8

It would be sensible simply to recognise this.
Vernünftig wäre es, dies einfach anzuerkennen.
Europarl v8

It would be more sensible to buy these animals in order to destroy the meat.
Es wäre klüger, diese Tiere anzukaufen, um das Fleisch zu beseitigen.
Europarl v8

It would be sensible for a single airport to serve both towns.
Sinnvoll wäre hier ein Flughafen für beide Zentren.
Europarl v8

It would nonetheless be sensible to maintain a separation of tasks between the sustainability strategy and the EU 2020 Strategy.
Dennoch bleibt eine Aufgabentrennung zwischen Nachhaltigkeitsstrategie und EU-2020-Strategie sinnvoll.
TildeMODEL v2018

It would nonetheless be sensible to maintain a separation of tasks between the sustainability strategy and the EU 2020 strategy.
Dennoch bleibt eine Aufgabentrennung zwischen Nachhaltigkeitsstrategie und EU-Strate­gie 2020 sinnvoll.
TildeMODEL v2018

Would it not be sensible to take these two questions together?
Wäre es nicht angebracht, diese beiden Fragen gemeinsam zu behandeln?
EUbookshop v2

It would be more sensible to extend it until the OECD agreement enters into force.
Eine sinnvolle Verlängerung sollte bis zum Inkrafttreten des OECD-Abkommens gelten.
EUbookshop v2

My group thinks it would be sensible to include limit values for these substances too.
Meine Fraktion hält es für sinnvoll, auch für diese Stoffe Grenzwerte festzulegen.
EUbookshop v2

There is no doubt that it would be sensible for this system to be introduced on a general scale.
Deswegen wäre es vernünftig, wenn dieses Verfahren allgemein eingeführt würde.
EUbookshop v2

It would be sensible in this respect if there are at least two different widths.
Es wäre dabei sinnvoll, wenn es zumindest zwei unterschiedliche Breiten gibt.
EuroPat v2

At any rate it would be desirable and sensible.
Wünschenswert und sinnvoll wäre es auf jeden Fall.
ParaCrawl v7.1

It would be sensible to retain the current definition of relative personal reference in the regulation.
Sinnvollerweise sollte die bisherige Definition des relativen Personenbezugs in der Verordnung beibehalten werden.
ParaCrawl v7.1

In real estate, it would not be sensible to become an opportunist.
Bei Immobilien ergibt es wenig Sinn, zum Opportunisten zu werden.
ParaCrawl v7.1

It would also be sensible to have warm clothes for night watches or windy days.
Es ist empfehlenswert, warme Kleidung für die Nachtwachen oder windige Tage einzupacken.
ParaCrawl v7.1

In addition, it would be sensible to extend the initiative as a whole.
Zum anderen wäre es sinnvoll, die Initiative insgesamt auszuweiten.
ParaCrawl v7.1

Would it be sensible to introduce a monetary union along American lines without the necessary central controls on financial policy?
War es sinnvoll, eine Währungsunion nach amerikanischem Modell ohne die erforderlichen zentralen finanzpolitischen Kontrollstellen einzuführen?
Europarl v8

It would not be sensible, it would not be prudent, it would not be tactical.
Es wäre nicht sinnvoll, es wäre nicht vorsichtig, es wäre nicht klug.
Europarl v8